Gözünü üstünden ayırma ve her ikinizin de hayatını kaydırmayacağından emin ol. | Open Subtitles | اجعله ذكيا تأكد من أنه لا يسير .على أطراف أصابعه ويتغلب عليكما |
Emri verdiğimde, hava kuvvetleri üssünde her şeyin hazır olacağından emin ol. | Open Subtitles | تأكد من أن كل شيء في القاعدة الجوية جاهز حتى أعطي الأمر |
Ağzını açmadan önce, bunun yapılacak en doğru şey olduğundan emin ol. | Open Subtitles | قبل ان تفتح فمك بكلمة واحدة تأكد ان هذا هو العمل الصحيح |
Bütün kör aletleri ve atılabilen nesneleri kaldırdığından emin ol. | Open Subtitles | فقط تأكدي من إغلاق كل الأشياء والأدوات غير حادة والمستهلكة. |
Dolandırılmadığından emin ol evlât. Baban ne kazanırsa yarısını al. | Open Subtitles | احرص ألاّ تُخدع يا فتى نل نصف ما يجنيه أبوك |
Malla beraber git ve güvende olduğundan emin ol. Hiç eğlenmiyorsun. | Open Subtitles | أنت اذهب مع البضاعة وتأكد من سلامتها. انت لا تستمع بوقتك. |
Onu bana getimeden önce, sürücünün bunları bildiğinden emin ol. | Open Subtitles | تأكد من أن يعلم سائقك ذلك قبل أن يجلبها لي |
Kapıyı açıp odaya girdiğinde kapıyı tamamen açtığından emin ol ve açık bırak. | Open Subtitles | الآن ، عندما تفتح الباب وتدخل الغرفة تأكد من فتح الباب وتركه مفتوحاً |
Her ne olursa olsun, görevin yerine getirileceğinden emin ol. | Open Subtitles | في حالة حدوث أيّ شيء مُحتمل، تأكد من إكمال المهمة |
emin ol... Hayır, on ve iki. On ve iki! | Open Subtitles | تأكد من الوضع كعشرة و إثنان ، عشرة و إثنان |
Geri kalanına gelince, başka hiç kimsenin bulamayacağından emin ol. | Open Subtitles | بالنسبة للباقى تأكد ان لا أحد اخر يستطيع ان يجده |
Bunun senin hakkında değil de Lacey için olduğundan emin ol. | Open Subtitles | فقط تأكد ان هذا من أجل ليسي وليس من اجلك انت |
Şimdi dök fincanı çekmeden önce demliğin dik durduğundan emin ol. | Open Subtitles | الان أسكبي و تأكدي أن الأبريق منتصب قبل أن تبعدي الفنجان |
Nişan alırken kalplerini ya da kafalarını vuracağından emin ol. | Open Subtitles | أيتها الشرطية ، تأكدي بأنكِ تصوبين نحو القلب أو الرأس |
Ama kahverengi zarftakini okuduktan sonra yok ettiğinden emin ol. | Open Subtitles | لكن تأكدي من اتلاف الرسالة التي بالمغلف البنّي بعد قراءتها |
Güvende olduğuna emin ol, bu adama bi şans daha vermek istemem | Open Subtitles | و احرص أنها بامان لا أريد لهذا الشخص أن يحظى بفرصة ثانية |
Çekici derine sapla ve adımını atmadan önce... iyice saplandığından emin ol. | Open Subtitles | فلتغرس حديدتك عميقًا وتأكد من أنها ثابتة قبل أن تتخذ خطوتك الأخرى. |
Teğmen, herkesin zırhının ve cephanesinin düzgün bir şekilde hazırlandığından emin ol. | Open Subtitles | أيّها الملازم ، تأكّد من أن يحصل الجميع على الدروع والأسلحة المناسبة |
Ameliyat sonrası ekoyu kontrol et ve kalıntı sarkma olmadığından emin ol. | Open Subtitles | تحقق من صورة الصدى بعد الجراحة و تاكد انه لا توجد ترسبات |
- O noktaya çekmeyecektim. - Gerek yoktu zaten, emin ol. | Open Subtitles | ـ أنّي لن أفكر بهذا ـ حسنًا، لم يكن عليك، صدقني |
Diana, bana bir iyilik yap, herkesin iyi olduğundan emin ol. | Open Subtitles | دايانا ، اصنعى لى معروفا تأكدى ان كل شخص بالخارج بخير |
- Gelecek sefer benden hoşlandığına emin ol. | Open Subtitles | في المرة المقبلة احرصي على أن أعجبها بحق إنها فكرة جيدة كذلك |
Balıklama atladığından emin ol, ilk kafan yere değmeli. | Open Subtitles | تأكّدي أن تأخذي وضعيّة الغوص وعلى الرأس أوّلاً |
Bu serserilerle ancak bu şekilde baş edebilirsin, emin ol. | Open Subtitles | ، إنها مجرد طريقة للتعامل مع هؤلاء الأشرار أؤكد لك |
Parayı kasaya koyduğundan emin ol, ve bana kanıt getir. | Open Subtitles | إحرص على وضع النقود في الخزينه و أحضر لي دليل |
Sen biliyorsun, ben biliyorum. Yalnız onun da bunu bildiğinden emin ol. | Open Subtitles | .أنت تعرفها و أنا أعرفها .فقط أحرص على إنه يعرفها |
Herkesin cuma geceki lanet partiye geldiğinden emin ol. | Open Subtitles | امسكي الهاتف وتأكدي بأن الكل سيأتون لحفلتي ليلة الجمعةَ |
emin ol bu hayatı terk etmek kolay değil. | Open Subtitles | ليس الامر بالسهل ان تبتعدي عن هذه الحياة ثقي بي |