Belki Elf kapıcı için değil de bunun için endişelenmemiz gerekiyordur. | Open Subtitles | ربما يحري أن نقلق بشأن ذلك، وليس بشأن حارس من الجان. |
Şu an konumuz olan ve endişelenmemiz gereken şey ne? | Open Subtitles | لذا، ما الموجود على الرادار وينبغي أن نقلق بشأنه الآن؟ |
endişelenmemiz gereken esas mesele, ne kadar yabancılaştığımız? | TED | الغرض هو أن ما يجب أن نقلق حياله هو, ما قدر الغرابة التي نتلقاها؟ |
endişelenmemiz gereken bir şey gibi, değil mi? | TED | يبدو ذلك كأمر علينا القلق بشأنه، أليس كذلك؟ |
Renk seçiminden daha fazla endişelenmemiz gereken şeyler var. | Open Subtitles | لدينا أمور أخرى لابد من القلق عليها أكثر من اختيارها درجة لون الجدول |
Bizim ayrıca kapasite için endişelenmemiz de gerekmiyor. | TED | ليس علينا أن نقلق بشأن القدرة الاستيعابية. |
Haydi listeden endişelenmemiz gereken bir hastalığı daha çıkaralım. | TED | لنأخذ مرضاً آخر من قائمة الأشياء الفظيعة التي نقلق بشأنها. |
Nukleer katliamı bir yana bırakın; endişelenmemiz gereken şey buradaki ayrışmadır. | TED | أنسوا المحرقة النووية. إنها الشوكة التي يجب أن نقلق بشأنها. |
- Bizimle akıl oyunları oynamada endişelenmemiz gereken sadece yapımcılar değil, o adamdan da endişelenmeliyiz. | Open Subtitles | لايجب أن نقلق بشأن المنتجين فقط ولعبهم بعقولنا ولكن يجب أن نقلق من ذلك الرجل |
Şu an endişelenmemiz gereken şeyin bu olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا اعتقد اننا بحاجة الى ان نقلق بشأن هذا حاليا |
Ve ona kamyon çarpar diye endişelenmemiz gerekmeyecek. | Open Subtitles | و لن يكون علينا ان نقلق عليه من ان تصدمه شاحنة |
endişelenmemiz gereken son şey adalet sistemi. | Open Subtitles | آخر شيء يجب أن نقلق بشأنه هو النظام القانوني |
Bunun için şimdi endişelenmemiz gerekmiyor. | Open Subtitles | لا ، نحن لسنا بحاجه ان نقلق حول هذا الان |
endişelenmemiz gereken canavar görünüşlü olanlar değil. | Open Subtitles | إنهم لا يبدون كالوحوش التي نقلق بشانها، هناك آخرون .. |
Daha fazla onun için endişelenmemiz gerektiğini düşünmüyorum. | Open Subtitles | لا أظن انه علينا ان نقلق بشأنه لمده أطول |
Kimliğin olmamasının iyi yanı, kimlikli olaylar konusunda endişelenmemiz gerekmiyor. | Open Subtitles | الشيئ الجيد في عدم امتلاكك لها هو انه ليس عليك القلق حول ديونها |
Keşke endişelenmemiz gereken tek şey bu olsa. Vampirler, iblisler... | Open Subtitles | أتمني فحسب بأن يكون كل هذا ما علينا القلق بشأنه مصاصين الدماء والشياطين |
Ve bundan sonra hiçbir şey için endişelenmemiz gerekmeyecek. | Open Subtitles | و بعد ذلك لن نضطر إلى القلق بشأن أي شيء مجدداً قط |
Patron, asıl endişelenmemiz gereken şey bu. | Open Subtitles | حسنا، الآن يا رئيس هذا هو الشيء الذي حقا، حقا علينا القلق حوله |
Fakat endişelenmemiz gereken başka sebepler de var. | Open Subtitles | ولكن ثمة أسباب أخرى تثير قلقنا. |
Çünkü endişelenmemiz gereken bir şey olmadığına inanıyorum. | Open Subtitles | لأنني لا أعتقد أن لدينا أي شيء يدعونا للقلق |
Evet, endişelenmemiz gereken kendi galaksimiz yok değil ya. | Open Subtitles | نعم ، ليس الأمر و كأننا ليست لدينا مجرتنا الخاصة لنقلق بشأنها |