ويكيبيديا

    "etkisini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تأثير
        
    • مفعول
        
    • التأثير
        
    • مفعوله
        
    • تأثيره
        
    • آثار
        
    • بتأثير
        
    • تأثيرها
        
    • المفعول
        
    • مفعولها
        
    • الآثار
        
    • التأثيرات
        
    • تؤثر
        
    • تأثيرات
        
    • قوتها
        
    Ve güneş çoğu materyali bu soğutma etkisini kaybedecek şekilde ısıtır. TED والشمس ترفع درجة حرارة معظم المواد بما يكفي لإبطال تأثير التبريد.
    Bugün burada, okyanusun ortasında teknede duruyorum ve çalışmamın gerçekten önemli etkisini konuşmak için buradan daha iyi bir yer olamaz. TED أقف هنا اليوم على هذا القارب في عرض المحيط، وما من مكان أفضل من هذا للحديث عن تأثير عملي بالغ الأهمية.
    Giriş kartı bende. Uyuşturucu etkisini kaybetmeden önce 30 dakikamız var. Open Subtitles وجدت بطاقة الدخول, لدينا 30 دقيقة حتى يزول مفعول السهام المهدئة
    Ruh üzerindeki etkisini görmek neredeyse imkansızdır, ama hasarı bir ömre mal olabilir. TED إن التأثير على النفس مرئي بالكاد، ولكن الضرر يمكن أن يبقى طيلة الحياة.
    antibiyotiklerin etkisini göstermesi için 8 saat verin, sonra ısıtın ve kalbini şoklayın. Open Subtitles انتظروا ثماني ساعات كي يأخذ المضاد الحيوي مفعوله ثم أعيدوا تدفئتها وشغّلوا قلبها
    Şekerin artık üzerimdeki etkisini açıkça göstermesiyle ve Amata'daki mahvoluşa tanıklık etmem nedeniyle... Open Subtitles مع وضوح الـتأثيرات السلبية علي من السكر و مشاهدة تأثيره على مجتمع أماتا
    Ve yeni başlayan, bu durumun etkisini gösteren birkaç çalışma var. TED هناك بعض الدراسات التي بدأت في استعراض آثار ذلك.
    Doğduğum yeri bırakıp Birleşik Devletler'e gelene kadar, bu kelimelerin etkisini kavrayamamıştım. TED ما إن غادرت موطني الأصلي إلى الولايات المتحدة حتى لاحظت تأثير كلماتها.
    Bunun, çocuklarımız üzerindeki etkisini bilmediğimizi daha fazla ileri süremeyiz. TED لا نستطيع قول أننا لا نعلم تأثير هذا على أطفالنا.
    Bunu ben de sevmiyorum, ama bunun Orbanlılar üzerindeki etkisini bilmiyorsun. Open Subtitles أنا لا أحبّه،لكنّك لا تعرف إنّ تأثير هذا سيكون على أوربان
    Psikometrideki stereotip tehdit etkisini de hesaba katıyor mu bari? Open Subtitles أيأخذ هذا في الحسبان تأثير التهديد المتعارف عليه لنفسية الشخص؟
    Füzenin sarsıcı etkisini yaratabilmek için GD'nin sismik dengeleyici kasnaklarını kullanmış. Open Subtitles لقد ولجت على مركز زلازل جي دي لتصنع تأثير القذيفة الحقيقي
    Pralidoxime ve Atropine zehrin etkisini geciktirecek. Böylece zaman kazanmış olacaksın. Open Subtitles البراليدوكسيم و الأتروبين سيُبعدان تأثير السم ويكسبان لنا المزيد من الوقت.
    İlaç etkisini göstermeden önce onlara istediğimizi yaptırmak için birkaç dakikamız var sadece. Open Subtitles لـدينـا فقط دقـائق معدودة لنجعلهم يـفعلون مـا نريد قـبل أن ينــتهي مفعول الدواء
    Yasaların ani etkisini ya da okul meclisinde birilerinin nefret dolu konuşmalarını gözlemleyebilirsiniz ve sonuçta ne olduğunu siz tahmin edin. TED يمكنك أن ترى التأثير المباشر للتشريعات أو لخطاب حقد ألقاه أحدهم على مجمع المدرسة و انظر ماذا سيحدث كنتيجة لذلك.
    etkisini göstersin, onu öldürdüğüne sen de inancaksın. Open Subtitles عنما يبدأ مفعوله ستقسم على انك قتلتها بنفسك
    İlki, Batı büyük bir hızla Dünya'daki etkisini yitiriyor. TED الاولى .. ان الغرب يخسر بسرعة كبيرة تأثيره في العالم
    Daha da kötüleşen bu koşullarda geçirilen zaman etkisini göstermeye başlıyor. Open Subtitles تبدأ آثار الوقت المنصرم في هذه الظروف السيئة بالظهور
    Eğer bir mıknatısa bir metali yakın tutarsanız, o boşlukta bir çekim gücü hissedersiniz ve bu demek ki alanın etkisini hissettiniz. TED إذا ما قربت مغناطيسا لقطعة حديد وشعرت بقوة سحب عبر ذلك الفراغ، إذاً فقد شعرت بتأثير الحقل.
    Bugün sizle kendi kişisel müzik deneyimimi ve nörolojik rahatsızlığım üzerindeki etkisini paylaşmak için buradayım. TED إنني هنا اليوم لأشارككم تجربتي الشخصية مع الموسيقى ومدى تأثيرها بالنسبة إلى اضطرابي العصبي.
    Bir dakika içerisinde etkisini gösterecek ve yarım saatlik bir yolculuğa çıkacak. Open Subtitles سيصبح ساري المفعول خلال دقيقة و سوف تغيب عن الوعي لمدة نصف ساعة.
    Şimdi, küçük mavi haplar etkisini gösterene kadar benim sıram. Open Subtitles الآن, بينما تأتي الحبة الزرقاء مفعولها, هذا دوري
    Steroidlerin ve antivirüslerin ilk etkisini birkaç gün içinde hissedersin. Open Subtitles الآثار الأولى للمصل والأدوية المضادة للفيروسات ستظهر في غضون أيام
    Son yıllarda daha güçlü kripto yapmak için kuantum etkisini kullanmayı inceleyen artan miktarda araştırmalar bulunmaktadır. TED هناك هياكل بحثية تُبنى خلال السنوات الأخيرة تستكشف قدرة استعمال التأثيرات الكمية لجعل التشفير أقوى.
    Sonuçta, bu mikropların etkisini göreceğimiz moda olmayabilir de. TED وفي النهاية، قد لا يكون حتى موضة أن نرى هذه الميكروبات تؤثر.
    Son zamanlarda, iş dünyasında siber saldırıların etkisini görmekteyiz. TED مؤخراً، بدأت تأثيرات الهجومات الإلكترونية تظهر على عالم الأعمال.
    Güneş etkisini kaybetmeye başladığında nasıl hissettiklerini anlatırlar birbirlerine, Open Subtitles ويتحدثون عن شعورهم عندما فقدت الشمس قوتها,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد