Şu anda uğraşım, bu operasyonun kağıttan bir ev gibi çökmesini engellemek. | Open Subtitles | الان، ما يهمني هو منع هذه العملية من الانهيار كبيت من الورق |
Evren tanıdık, ev gibi bir yerden büyük, uçsuz bucaksız boş genişliğe dönüşüyor. | Open Subtitles | أصبح الكون من كونه مألوفا كبيت لنا لوعاء ضخم ويتوسع من الفراغ |
Buraya gelen gibi neden görebilirsiniz . ev gibi biraz hissediyor , değil mi? | Open Subtitles | أستطيع أن أرى لماذا كنت أحب المجيء إلى هنا تشعرن أنهُ كالمنزل, أليس كذلك؟ |
Şato eski ev gibi değil. Şato büyük insanlar için. Yer yok farelere. | Open Subtitles | القلعة ليست مثل البيت القديم القلعة للكبار وليست للفئران |
Baksana, bu eski madeni böyle ev gibi göreceğim hiç aklıma gelmezdi. | Open Subtitles | أؤكد لك أنني لم أتوقع قط رؤية هذا المنجم القديم يبدو كمنزل مريح. |
Sence herhangi bir yer bize ev gibi gelecek mi? | Open Subtitles | هل تعتقدى أن أى شئ سيشعرنا مثل المنزل مرة أخرى؟ |
Böyle bir şey olmayacak. Ben olmadan buranın iskambil kâğıtlarından yapılmış bir ev gibi çökeceğini biliyor. | Open Subtitles | لن يحدث هذا , يعرف أن هذا المكان سيسقط مثل بيت الأوراق بدوني |
Şu anda bu çatı katı dairemizden daha bir ev gibi geliyor. | Open Subtitles | الان يبدو لي هذا المكان كمنزلي الحقيقي أكثر من شقتنا |
Fark ettim ki eğer şimdi taşınamıyorsak en azından burasının gerçek bir ev gibi görünmesini sağlayabilirdim. | Open Subtitles | توقعت , أننا إن لم نستطع الانتقال الأن على الأقل أجعل هذا البيت يبدو كبيت حقيقي في النهائية |
İskambil ev gibi yıkıldılar. | Open Subtitles | لقد انهاروا كبيت من ورق |
Magnolia, kağıttan yapılmış ev gibi yıkılıyor, biz de babamı hayatının hatasını yapmaktan alıkoymak için son umut kalesiyiz | Open Subtitles | ماغنوليا) قابلة تماماً للطي كبيت من الورق , ونحن آخر أمل متبقي لمنع أبي من إرتكاب أكبر خطأ في حياته |
Onu asla gerçek bir ev gibi görmedim. | Open Subtitles | -لم أشعر به يوماً كبيت |
- Tepede bir ev gibi mi? | Open Subtitles | كبيت التله؟ |
Bana ev gibi geldi. | Open Subtitles | انه يشعرني كالمنزل |
Burayı biraz daha ev gibi yapar. | Open Subtitles | لنجعل الأمر أكثر كالمنزل |
ev gibi, ama çok karanlık... | Open Subtitles | إنه كالمنزل, ولكنه مظلم جداً... |
Bu tabela Kristina'nın fikriydi. ev gibi olmasını istemişti. | Open Subtitles | اللافتة كانت فكرة كريستينا أرادتها أن تكون مثل البيت |
ev gibi, boş her yer polis kaynıyor. | Open Subtitles | إنه مثل البيت , أتعلم؟ إنه فارغ , الشرطة اللعينه في كل مكان ماذا أردتني أن أفعل ؟ |
Bu benim babaannenin ev gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو كمنزل جدتي |
Küçük bir ev gibi. | Open Subtitles | يبدو كمنزل صغير |
Anlamıyorsun ama burası tıpkı bir ev gibi ve kapalı. | Open Subtitles | ـ ليس بدون نوعاً ما من السلالم الحديدية ـ سيصبح مثل المنزل |
Tam anlamıyla olağanüstü bir şey, Tepedeki ev gibi. | Open Subtitles | شيء إستثنائي حقاً؛ مثل بيت التل |
Hatta o ev gibi. Don benim için ev gibi. | Open Subtitles | حتى هو كمنزلي حتى (دون) يشعرني بأني في البيت |