ويكيبيديا

    "fabrikam" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مصنعي
        
    • مصنع
        
    • مصنعاً
        
    fabrikam bu kusursuzlukta ki kesimlerin yapıldığı tek yer. Open Subtitles مصنعي هو الوحيد الذي يصنع قطعا بهذا القدر من الإتقان
    Ben de ona gemimi Amerikan ablukasından güvenle geçireceği konusunda güveniyor ve fabrikam keşfedilirse sizi nerede bulacağımı biliyorum. Open Subtitles ممر آمن من خلال الحصار المريكي إذا تم إكتشاف مصنعي سأعرف أين سأعثر عليك
    Kimsenin pis işlerini yapmıyorum. Bu benim fabrikam. Open Subtitles لا أقوم بأعمال قذرة لأحد، هذا مصنعي
    O zaman tavuk fabrikam biraz daha fazla kar sağlasın diye deli daha hastalığı hakkında söylentiler yaymaya çalışmıştık. Open Subtitles اتذكر الأشاعات التي نشرناها حول مصنع الدجاج
    Şangay'da, kırık bir çanağı 300 yıllık hazineye dönüştüren bir seramik fabrikam var. Open Subtitles لدي مصنع لـ الخزفيات في شنغهاي. حتى الوعاء المكسور يمكن أن يتم تحويله إلى كنز ملكي قديم عمره 300 عام.
    200'den fazla çalışanı olan bir fabrikam vardı. Open Subtitles كنت أمتلك مصنعاً به أكثر من 200 موظف
    - fabrikam üç haftadır faal değildi sen de Philadelphia'daki müşterilerime mal vermeye başlamışsın. Open Subtitles بينما كانَ مصنعي مغلقاً لمدة 3 أسابيع. بدأت في تمديدِ زبنائي القاطنينَ ب"فيلاديلفيا".
    - fabrikam üç haftadır faal değildi sen de Philadelphia'daki müşterilerime mal vermeye başlamışsın. Open Subtitles بينما كانَ مصنعي مغلقاً لمدة 3 أسابيع. بدأت في تمديدِ زبنائي القاطنينَ ب"فيلاديلفيا".
    Benim çerez fabrikam onun adına. Open Subtitles مصنعي للوجبات الخفيفة بإسمها
    Benim fabrikam! Open Subtitles مصنعي
    Burası benim fabrikam. Open Subtitles هذا هو مصنعي
    fabrikam tam buranın ilerisinde. Open Subtitles مصنعي هنا.
    fabrikam, beyler. Open Subtitles مصنعي يا سادة
    Benim fabrikam. Open Subtitles إنه مصنعي
    Burasi benim fabrikam. Open Subtitles -هذا مصنعي.
    Burası benim çikolata fabrikam! Anlaşıldı mı? Open Subtitles وهذا مصنع الشيكولاته ملكي افهمتم؟
    - Kanada'da fabrikam mi var? Open Subtitles لدي مصنع للأحذية في "كندا"؟ حسناً، لم يعد موجوداً.
    O daha çorba konservesi nedir bilmezken, benim fabrikam vardı. Open Subtitles لدي مصنع قبل أن أعرف ما هو الحساء المعلب!
    Meksika'da tekstil fabrikam ve idari tesislerim var. Open Subtitles لكن لدي مصنع نسيج ووسائل إدارية في " المكسيك "
    Bir koltuk fabrikam oldu, ama bu da bir başlangıçtır. Open Subtitles حصلت على مصنع أرائك, لكنها فقط البداية
    Sanat fabrikam. Open Subtitles مصنع الفن خاصّتي
    200'den fazla çalışanı olan bir fabrikam vardı. Open Subtitles كنت أمتلك مصنعاً به أكثر من 200 موظف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد