ويكيبيديا

    "fail" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الجاني
        
    • المجرم
        
    • مُجرم
        
    • مرتكب الجريمة
        
    • جاني
        
    • المُجرم
        
    • جناة
        
    • بيرب
        
    • المُجرمة
        
    • وائل زئيتر
        
    • مُجرما
        
    • مُجرمًا
        
    Gerçi bu durumda fail değil kurban olduğun çok açıktı. Open Subtitles في هذه القضيّة كان الأمر واضح انت الضحية ولست الجاني
    Çünkü tipik fail aslında ruhen hasta ve sapık değildir. TED لأن الجاني النموذجي ليس مريضاً وملتوياً.
    Olaylar sona erdiğinde baban zemindeymiş.... ...ama fail, babanı soğukkanlılıkla vurmuş gibi görünüyor. Open Subtitles كان على الارض,عندما دخلو,لكنه يبدو كأنه المجرم اطلق النار على والدك بدم بارد
    fail muhtemelen öldürene dek ona kunt bir nesneyle vurdu. Open Subtitles فلنقل إن المجرم ضربه مراراً بأداة مثلمة إلى أن مات.
    Bizi asla bulamazsınız. Lakin kurban veya fail olun, eğer numaranız çıktıysa biz sizi buluruz. Open Subtitles لن تجدونا أبدًا، لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك
    Doktorun numarası, fail üstünde durmamak. Open Subtitles إنّ خدعة الطبيبة لَيست لتسكن على مرتكب الجريمة
    ...hapiste ya kurban olursun ya da fail. Open Subtitles لأن الحقيقة هي في السجن إما تكون جاني وإما تكون ضحية
    fail muhtemelen arka camı kırıp girdi ve ön kapıdan çıktı. Open Subtitles الأرجح أنّ المُجرم كسر النافذة، وبعدها غادر من خلال الباب الأمامي.
    Bunu protesto ediyorum. fail hala içeride olabilir! Open Subtitles أنا أفعل هذا وأنا معترض الجاني قد يكون ما زال بالأسفل
    fail ile karşılaşıyor. fail bir dönme hareketi yapıyor... Open Subtitles ليأتي ويواجه الجاني الجاني يقوم بحركة لولبية..
    Bizce, bu vahşeti yapan fail ile önceki vahşetleri yapan fail aynı. Open Subtitles نحن نشعر ان هذا الجاني هو نفس الشخص الذي ارتكب تلك الافعال القليلة الماضية من العنف.
    Magdur bisikletini sol seride dogru sürdü ama fail o anda zaten sol seritteydi? Open Subtitles وأن الضحيه سار بدراجته إلى المسار الأيسر ولكن الجاني كان بالفعل في المسار الأيسر؟
    fail telefon görüşmesinden sonra ankesörlü telefonu siliyor. Open Subtitles الجاني مسح الهاتف العمومي نظّف بعد إجراء المكالمة.
    fail çocukla beraber hala parkta olabilir. Open Subtitles من المحتمل أن الجاني لا زال في الحديقة مع الطفل.
    fail, kurbanın yaşam gücünü emiyor. Open Subtitles إن المجرم يمتص الحياة ويخرجها بقوة من الضحية
    fail görünüşe göre ona kör noktasından yanaşmış olmalı. Open Subtitles يبدو الأمر منطقياً كثيراً المجرم فاجأه بهجوم سريع
    fail, 40 yaşlarının ortasında ortalama bir balıkçı. Open Subtitles المجرم هو موزع أسماك في متوسط الأربعينيات
    Kurbanlarımızdan biri fail mi demek istiyorsun? Open Subtitles إذن أنت تقول، واحد من الضحايا هو في الواقع مرتكب الجريمة.
    İster kurban olun ister fail, onun önüne çıkarsanız... Open Subtitles ضحّية أو جاني , أن كُنت تقف في طريقّـها
    fail soğutmalı kamyonla kaçmış. Open Subtitles لقد هرب المُجرم لهذا الطريق بشاحنة مُبرّدة.
    Adli tabipten gelen DNA raporları birkaç fail olduğunu gösteriyor. Open Subtitles تشير تقارير الحمض النوويّ من مكتب محقّق الوفيّات إلى جناة متعدّدين
    İkincisi, "fail" mi? Open Subtitles ثانياً، "بيرب" ؟
    Hee Joo fail Han Na da suç ortağı mı? Open Subtitles ،إذاً "هي جو" هي المُجرمة و "هان نا" هي المتواطئة؟
    fail Said, Kamal Nasir, Salame. Open Subtitles وائل زئيتر كمال ناصر سلامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد