ويكيبيديا

    "farklar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الاختلافات
        
    • اختلافات
        
    • الإختلاف
        
    • اختلاف
        
    • فروق
        
    • الأختلافات
        
    • الإختلافات
        
    • فروقات
        
    • التناقصات
        
    Aktiviteyi yönetişimizdeki küçük farklar performanslarını gerçekleştirmelerinde çocuklarda çarpıcı farklara sebep oldu. TED وقل تم اهمال الاختلافات الصغيرة والتركيز على الاختلافات الكبيرة والتي تتعلق بالاداء
    ve ikisi arasında da çok büyük farklar bulunmuyor. Şiddetli cihad düşüncesi dünyanın her yerinde bulunuyor: TED و بالتالي هناك الآن كثير من الاختلافات الجهاد العنيف في كل أنحاء العالم.
    Çünkü ölçülerinizdeki, fizyolojinizdeki, hormonlarınızdaki minik farklar dış sesinizde pek çok minik farklar yaratacaktır. TED فالاختلاف الطفيف في الحجم، في الوظيفة العضوية، في مستوى الهرمونات يخلق اختلافات طفيفة جداً في الصوت الذي تصدره.
    Doğrudur binbaşım. Kuşu ötmeyen bazı subaylarla aramda farklar... Open Subtitles هذا حقيقى ميجور , لقد كان لدى اختلافات مع بعض القاده المتخاذلين
    Yazılan ile anlatılan arasında sıklıkla büyük farklar olur, değil mi? Open Subtitles بين الكلمات المنطوقة والمكتوبة قدر كبير من الإختلاف
    Ve bazen bu farklar neden yapıyoruz ve ne yapıyoruza dönüşüyor. TED و هذه المفارقة عادةً ما تؤدي إلى اختلاف في سبب فعلنا لما نفعله.
    Gene, oldukça büyük farklar... TED مرة أخرى ، فروق كبيرة جداً .
    Küçük farklar var. 29000 daha yeni ve güncel değişiklikler yapıldı. Open Subtitles هناك بعض الأختلافات الطائرة الأخري أحدث وبها بعض التحسينات
    Demokratlarla, cumhuriyetçiler arasındaki en büyük farklar bunlar. Open Subtitles حسناً ، هاك الإختلافات الأساسية بين الديموقراطيون والجمهوريين
    Bununla beraber bu görünmez farklar çok karmaşık olamaz, çünkü son ortak atamızdan beri sadece, 250.000 nesil geçti. TED إن هذه الاختلافات غير المرئية لا يمكن أن تكون أكثر تعقيدًا، ومع ذلك، نظرًا لوجود 250,000 جيل فقط منذ جدودنا الأوائل.
    Size, ilerleyen süreçte ne olduğundan bahsettim ama bazı farklar çok erken yaşta ortaya çıkabilir. TED إنني اتحدث عن ما يحدث لاحقاً، ولكن بعض هذه الاختلافات تظهر بشكل صادم في سن مبكرة.
    Bir belirsizlik marjı var ama farkı burada görebiliriz: Kamboçya, Singapur. Aradaki farklar, verilerin TED هناك هامش للشك، ولكن يمكن أن نرى الاختلاف هنا كامبوديا، سنغافورة. الاختلافات تزيد
    Buradaki insanlarla, koca dünyanın insanları arasında büyük farklar vardır. Open Subtitles هناك اختلافات عدة بين الناس هنا وبقية العالم الواسع
    Yapılarında ki farklar çok az... ama nüfusa olan etkilerinin farklılığı çok manidar. Open Subtitles اختلافاتهم النسيجية بسيطة ولكن اختلافات تأثيرهما على السكان كبيرة جدا
    Yarı çıplak olmakla dansçı olmak arasında bazı farklar vardır. Open Subtitles هناك اختلافات كبيرة بين المتعرية والراقصة
    Şu an kadınlar ile erkekler arasındaki farklar üzerine bir şeyler uyarlamaktayım. Open Subtitles أنا حالياً أركز على موضوع الإختلاف بين الرجل و المرأة
    Gerçek dünyada ve ALO'da böyle el ele tutuşmak arasında nasıl farklar var biliyorsun değil mi? Open Subtitles أتعرفين مدى الإختلاف بين الإمساك باليد في العالم الحقيقي وآلفهيم؟
    Belki aranızda o kadar büyük farklar yok. Open Subtitles . ربما الإختلاف بينكم ليس ضخم جداً
    Kesin bir ritüel oluşturulmuş bu restoranla tanık olduğum Masai ritüelleri arasında çok az farklar var. Open Subtitles وقد أنشئت ل طقوس محددة , وكان هناك اختلاف بسيط جدا بين ما ل شهد في هذا مطعم و حفل الماساي .
    - Ufak farklar var. Bezelye sever misin? Open Subtitles باستثناء اختلاف واحد هل تحبين البازلاء؟
    Arada farklar var, Christopher, anladın mı? Open Subtitles (يوجد فروق يا (كريستوفر حسناً ؟
    Ben Yahudiyim siz ise Aryan, buna benzer başka karanlık farklar. Open Subtitles و أنا يهودي وأنتي الآريّه و كل الأختلافات القاتمه الأخرى
    Sıradan banliyö evlerine benziyor. Şüpheliye gizlilik sağlamış. Aradaki farklar benzerliklerden daha etkileyici. Open Subtitles الإختلافات أكثر وضوحاً من التشابهات لون الشعر مختلف وكذلك شكل الجسد
    dediklerini duydum. Çocuklarımıza yaptığımız bu yatırım büyük farklar yarattı ve akademik başarımızda artış görmeye hala devam ediyoruz. TED وهذ الاستثمار في أطفالنا أحدث فروقات هائلة ولا نزال نرى ارتفاعا في درجاتنا الأكاديمية.
    Poz sayılarında bazı farklar çıktı. Open Subtitles هناك بعض التناقصات في الحسابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد