ويكيبيديا

    "fiş" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إيصال
        
    • الإيصال
        
    • الفاتورة
        
    • فاتورة
        
    • فيش
        
    • قابس
        
    • فيشات
        
    • رقاقة
        
    • إيصالاً
        
    • شاحن
        
    • القابس
        
    • فيشا
        
    • رقاقات
        
    • الوصل
        
    • وصل إستلام
        
    Gişeden fiş istememde ne var ki? Open Subtitles هل من خطب في الحصول على إيصال من كشك الضرائب؟
    fiş falan alacak mıyım? Open Subtitles ألا يوجد إيصال إستلام أو شيء من هذا القبيل ؟
    Bu fiş polis dosyasına konuldu, bir kopyası da savcının dosyasına konuldu fakat onlar bu fişi savunma avukatına hiç vermediler. TED وقد وُضع هذا الإيصال في ملف الشرطة، ووُضعت نسخة منه في ملف المدعي العام، ولم يعطوها أبدًا إلى محاميه.
    Sormak zorundayım beyefendi, neden sadece bu fiş vardı burada? Open Subtitles أيمكننى سؤالك يا سيدى لماذا هذه هى الفاتورة الوحيدة الموجودة هنا؟
    Elinizde hiç bilet koçanı ya da fiş falan var mı? Open Subtitles والآن هل لديك ما يثبت ذلك؟ مثل استمارة التسجيل أو فاتورة الحساب
    -Ondan eminim ama size 10 bin dolarlık fiş vereceğim. Open Subtitles متأكد أنكم كذلك,و لكن بالله عليكم إذا سأعطيكم عشرة ألاف دولار بشكل فيش
    Uzatma kablosuna kim sadece bir fiş takar ki? Open Subtitles من يستخدم مشترك كهربائي من أجل قابس واحد فقط؟
    Her birinize iyi vakit geçirmek amacıyla 100 dolarlık fiş vereceğiz. Open Subtitles الجيميع سيحصل على فيشات كازينو للمقامرة بما قيمته مائة دولار لتقوم بإشغالكم بينما نحن على الأرض
    Neden pantalonun cebinden bu $1,000'lık fiş çıkıyor? Open Subtitles لماذا كنت تحمل رقاقة الألف دولار هذه في بنطالك بالأمس؟
    Trondheim'de bir benzinlikte alınacak fiş, yeterli olacaktır. Open Subtitles إيصال من محطة وقود تروندهايم هو دليل كاف
    Karısı hiç bir şekilde konuşmayacak ama çöpte zaman damgalı bir fiş buldum. Open Subtitles لم تُقر الزوجة بذلك ولكني وجدت وقت إيصال الدخول في القمامة
    Her şey için fiş alman gerektiğini biliyorsun. Open Subtitles إنكِ تعرفين بأننا نحصل على إيصال لكلّ شيء.
    Torpidoda, burasının 6 aylık kirasının yatmış olduğuna dair bir fiş bulduk. Open Subtitles إيصال أجرة مقدمة لستة أشهر لهذا المكان كان في جيب السيارة.
    Cebinde fiş var. Open Subtitles هذه القضية تبدأ بالإثارة الإيصال في الجيب
    OYİ, spor salonundaki çantayı inceliyor, içinden öldüğü güne ait bir fiş bulmuş. Open Subtitles مرحباً، بينما كان الجنائيين يُحللون الحقيبة الرياضيّة، فقد وجدوا هذا الإيصال داخلها من يوم وفاته.
    Sadece şunu söylemek istemiştim, o fiş olayı gerçekten iyiydi. Open Subtitles أردت فقط أن أقول أنك أبليت بلاءاً حسناً عندما لاحظتى الفاتورة
    fiş bu odaya kesilmişti. Open Subtitles كانت الفاتورة مُقيّدة على حساب هذه الغرفة.
    Ayrıca kahve ve çörekler için de fiş var. Open Subtitles . حسنـــاً, وهناك فاتورة شراء قهوة و كعك
    fiş dolandırıcılığı da var, olduğu yeri ispatlayamıyor. Open Subtitles احتيال فيش تافه؟ وحجة غياب ضعيفة؟
    Sökmem gereken bir fiş var. Open Subtitles هناك قابس على سحبه طوله حوالي 10 سم
    Onlar sadece fiş Einstein'lar. Open Subtitles إنها مجرّد فيشات أيها العبقريان
    Bir aydır burada olduğum için bir fiş verdiler. Open Subtitles لقد حصلت على رقاقة اليوم لكوني هنا لمدة شهر.
    Ayrıca kurbanın cebinde bir fiş buldum. Open Subtitles كما أنني وجدتُ إيصالاً في جيب الضحية،
    fiş! Open Subtitles شاحن!
    Üzerinde fiş girecek kadar delik falan yok mu? Hayır. Open Subtitles هل لديها فتحة بحجم القابس قليلاً أو ما شابه؟
    Herkese fiş ver de, bedava oynayabilsinler. Open Subtitles أعط فيشا لكل من فى الغرفة ليلعبوا على حساب الكازينو
    Onlardan da biraz fiş çıkar. Open Subtitles قد تبعثر عدة مغلفات من رقاقات اللعب
    fiş, o depo, o Fransız herif- onlar ipucuydu. Open Subtitles الوصل , المستودع , الرجل الفرنسى هم الإشارات , و لكن هذه علامة , أنا لم أعثر نهائيا ً على الكتاب هذه علامة
    - Evet, komiserim. Spor çantasının içerisinde üzeri kirlenmiş bir fiş parçası buldular. Open Subtitles لقد اكتشفوا جزء من وصل إستلام مع بُقعة عليه في الحقيبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد