- Askeri mahkeme filan olmayacak. | Open Subtitles | وسوف يحجز به في محكمة عسكرية لن يكون هناك محكمة عسكرية |
Çünkü ödül parası filan olmayacak! | Open Subtitles | لأنه لن يكون هناك مال من المنحة |
- Dert etme, kavga filan olmayacak. | Open Subtitles | . لا تقلق لن يكون هناك أى شجار |
O kamyonda para filan olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك مال في تلك الشاحنة |
- Tamam. Ama kahve filan olmayacak. | Open Subtitles | -نعم, حسنًا, ولكن لن يكون هناك أي تقديم للقهوة |
Nikah filan olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك زفاف |
İlmek filan olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك مشنقة |
Evlenme filan olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك زواج |
Pasta filan olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك كعكة |
Nadia, saldırı ekibini yönetmek istiyorum. - Saldırı ekibi filan olmayacak Jack. | Open Subtitles | لن يكون هناك فريق هجوم ، جاك |
Buna hiç gerek yok, mahkeme filan olmayacak çünkü. | Open Subtitles | السيد (وايت) تكفل بالأمر يا عزيزي لن يكون هناك محاكمه |
Oh, tavuk dansı filan olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك رقصات للدجاج |
Tahliye filan olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك أي استخلاص |
Dinle beni. Boşanma filan olmayacak. | Open Subtitles | اسمعيني، لن يكون هناك طلاق |
Yok, üzerinde sidik filan olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك أي بول عليها |