ويكيبيديا

    "fili" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الفيل
        
    • فيلي
        
    • فيلاً
        
    • الفيلة
        
    • فيلا
        
    • الفيلِ
        
    • للعداء
        
    • فيل
        
    • الأفيال
        
    • البيدق
        
    • بالفيل
        
    Kanchi'yi kurdum, çünkü derneğim elbette filimin adını taşıyacaktı, çünkü engelli olmak, odadaki fili görmezden gelmek gibidir. TED و قمت بتأسيس كانتشي لأن منظمتي سوف تكون دوما باسم فيلي، لأن الإعاقة مثل الفيل في الغرفة.
    Mesela, sürüsünden kopmuş bir fili ele alırsak... Open Subtitles والآن لنأخذ الفيل المفترس على سبيل المثال
    Şimdi, dinle genç bayan... bu fili dışarı çıkartacaksın! Open Subtitles استمعي لي الآن يا صغيرتي يجب أن تخرجي هذا الفيل من المنزل
    fili ve Kili'yi bul onları geri çağır. Open Subtitles فيلي وكيلي البحث عن نقول لهم بالعودة.
    Bu şeyin bir dozu fili devirebilirdi. Open Subtitles صعقة واحدة من هذه كان ينبغي أن توقع فيلاً
    Şimdi, dinle genç bayan... bu fili dışarı çıkartacaksın! Open Subtitles استمعي لي الآن يا صغيرتي يجب أن تخرجي هذا الفيل من المنزل
    fili buldular ve onu öldüren ufak yara izlerini gördüler. Open Subtitles وجدوا الفيل ورأوا الجروح الصغيرة التي تسببت بموته
    tam takır, fili var, fakat her açıdan değil. Open Subtitles .أصبح لديه الثياب .أصبح لديه الفيل .ولكننا لم ننتهي بعد
    Eğer askeri Shanghai'nin kontrolünü ele geçirirse fili büyük ölçüde zayıflatacaktır. Open Subtitles لو سيطر الجيش علي شنغهاي ستضعف الفيل كثيرا
    Eğer askeri Shanghai'nin kontrolünü ele geçirirse fili büyük ölçüde zayıflatacaktır. Open Subtitles لو سيطر الجيش على شنغهاي ستضعف الفيل كثيرا
    Örneğin bir karınca bir fili yiyemez. Bu imkansızdır. Open Subtitles النملة على سبيل المثال لا تستطيع أن تأكل الفيل ، هذا مستحيل
    O kahve sana dün gece götürdüğün fili unutturacak mı peki? Open Subtitles الذي سبّبته لكبدك البارحة ؟ هل تلك القهوة ستساعدك على نسيان تلك الفيل الذي ضاجعته البارحة ؟
    Büyük Kraliyet fili senin baban mı? Open Subtitles أحد أفراد العائلة المالكة العظيم الفيل هَلْ أبوكَ؟
    fili vurduktan sonra da onu sevmeye devam ettin mi? Open Subtitles هل توقفت عن حبه حين اطلق الرصاص على الفيل?
    O fili sahiden istiyorsan, kolunu alttan sokup alabilirsin. Open Subtitles إن أردت ذلك الفيل فعلاً ، مدّي ذراعك وأمسكي به
    fili, Kili, atlara göz kulak olun. Yanlarında kalın. Open Subtitles .فيلي)، و(كيلي)، اِحرسا الخيول) اِبقيا معهم
    fili, Kili. Hadi. Bir el atın. Open Subtitles فيلي) و(كيلي)، تعاليا وساعدانا)
    Bir fili adam kılığına da soksan, yine de Bolivya'ya girecektir. Open Subtitles حتى لو ألبست فيلاً كرجـل, فسيبقى شكله من بوليفيـا.
    Filler sürülerinin her üyesini tanıyorlar. 30’a kadar farklı fili görerek ya da koklayarak tanıyabiliyorlar. TED تعرف الفيلة كل عضو من قطيعها، ويمكنها التعرف على أكثر من 30 صاحبا من خلال الرؤية أو الرائحة.
    Davut ve Calut'un savaşı... Mamadou'nun cesareti 50 fili uzaklaştırıyor. Open Subtitles إنَّها معركة داوود والعملاق شجاعة مامادو نجحت في تغيير إتجاه 50 فيلا ً.
    O fili bulun. Open Subtitles جِدْ ذلك الفيلِ.
    fili sür. Open Subtitles حصان للعداء
    Asya'daki fildişi marketini azaltmak için çalışmak istiyorsunuz, yılda 25.000 fili kaybetmemek için. TED عليكم العمل علىمكافحة السوق السوداء للعاج بآسيا التي يقتل بسببها 25.000 فيل سنويا.
    Ama kurtarabildikleri her fili kurtarmaya çabaladılar... özellikle tekrar doğurabilecek anneleri. Open Subtitles لكنهم كانوا مصمّمين أن ينقذوا أيّ من الأفيال بقدر المستطاع، بخاصّة الأمّهات الّاتي يستطعن الولادة مرة اخرى.
    Ne o fili oynayacak, ne de beni kaçıracaktınız. Open Subtitles لم يكُن عليك أن تُحرِّك البيدق أو أن تختطفني
    Ya fili veya atı ile, taşını alacak. Open Subtitles سيرد بالأخذ سواء بالفيل او بالحصان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد