Neden bana güvenlik erişim numarası göndermiyorsun, ben de... | Open Subtitles | لماذا لا ترسل لي رقم اتصال آمن و انا سوف اتصل بك لاحقا |
O zaman neden göndermiyorsun Annesi anne eve Iyi niyet belirtisi olarak, | Open Subtitles | فلماذا لا ترسل الفتاة إلى البيت كدليل على حسن النية، |
Neden müzikli bir böcek göndermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا ترسل لها حشرة موسيقية؟ |
Neden Rahol'un yanına Delhi'ye Diskle göndermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا ترسل الأسطوانه لراهول فى دلهى؟ |
Bunu neden analiz için laboratuvara göndermiyorsun? | Open Subtitles | الذي لا ترسله إلى رجال مختبرنا للتحليل؟ |
Neden diğer kızı eve göndermiyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا ترسل الفتاة الأخرى للمنزل؟ |
- İyi, madem kimseyi göndermiyorsun kendim giderim. | Open Subtitles | حسناً، إن كنت لن ترسل أحداً سأذهب بنفسي |
Neden bir dahaki sefere gerçek bir savaşçıyı göndermiyorsun? | Open Subtitles | لما لا ترسل مقاتل حقيقي بالمره القادمه؟ |
Bunu kesinlikle kimseye göndermiyorsun! | Open Subtitles | أنت لن ترسل هذا لأي أحد ، أبداً |
Niye bu yavruyu iş yapmaya göndermiyorsun? | Open Subtitles | كيف حصل انك لم ترسل الفتاة للعمل ؟ |
Niye bize biraz su ve yiyecek göndermiyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا ترسل لنا بعض الطعام والماء؟ |
Düşünüyorum da, Senin yapman gereken bişey değil. Neden senin oğlanı, Chili Palmer'i göndermiyorsun? | Open Subtitles | حسناً، إنه ليس الشيء الذي تفعله، إذاً، لِمَ لا ترسل (تشيلي بالمير)؟ |
Düşünüyorum da, Senin yapman gereken bişey değil. Neden senin oğlanı, Chili Palmer'i göndermiyorsun? | Open Subtitles | حسناً، إنه ليس الشيء الذي تفعله، إذاً، لِمَ لا ترسل (تشيلي بالمير)؟ |
Neden bana düğün davetiyesini göndermiyorsun? | Open Subtitles | لم لا ترسل لي دعوة الزفاف ؟ |
Neden kraliçeye biraz göndermiyorsun? | Open Subtitles | لمَ لم ترسل البعض للملكة؟ |
Neden ayrıntıları New York'taki dedektif Munch'a göndermiyorsun? | Open Subtitles | لم لا ترسل بياناتها للمحقق (مانش) في نيويورك ؟ |
Neden başkasını göndermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا ترسل شخص اخر ؟ |
Neden Pony'i içeri göndermiyorsun? | Open Subtitles | لم لا ترسل بوني إلى الداخل ؟ |
Neden bize göndermiyorsun? Göz atarız. | Open Subtitles | لم لا ترسله إلينا وسُنلقي عليه نظره |
Neden bir dinozorla göndermiyorsun ki? | Open Subtitles | لم لا تبعثها على ظهر ديناصور فحسب ؟ |
- Neden onu göndermiyorsun? | Open Subtitles | ــ لماذا لا ترسليه ؟ ــ أنا أرسله |