| Neden bana güvenlik erişim numarası göndermiyorsun, ben de... | Open Subtitles | لماذا لا ترسل لي رقم اتصال آمن و انا سوف اتصل بك لاحقا |
| O zaman neden göndermiyorsun Annesi anne eve Iyi niyet belirtisi olarak, | Open Subtitles | فلماذا لا ترسل الفتاة إلى البيت كدليل على حسن النية، |
| Neden müzikli bir böcek göndermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا ترسل لها حشرة موسيقية؟ |
| Neden Rahol'un yanına Delhi'ye Diskle göndermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا ترسل الأسطوانه لراهول فى دلهى؟ |
| Bunu neden analiz için laboratuvara göndermiyorsun? | Open Subtitles | الذي لا ترسله إلى رجال مختبرنا للتحليل؟ |
| Neden diğer kızı eve göndermiyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا ترسل الفتاة الأخرى للمنزل؟ |
| - İyi, madem kimseyi göndermiyorsun kendim giderim. | Open Subtitles | حسناً، إن كنت لن ترسل أحداً سأذهب بنفسي |
| Neden bir dahaki sefere gerçek bir savaşçıyı göndermiyorsun? | Open Subtitles | لما لا ترسل مقاتل حقيقي بالمره القادمه؟ |
| Bunu kesinlikle kimseye göndermiyorsun! | Open Subtitles | أنت لن ترسل هذا لأي أحد ، أبداً |
| Niye bu yavruyu iş yapmaya göndermiyorsun? | Open Subtitles | كيف حصل انك لم ترسل الفتاة للعمل ؟ |
| Niye bize biraz su ve yiyecek göndermiyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا ترسل لنا بعض الطعام والماء؟ |
| Düşünüyorum da, Senin yapman gereken bişey değil. Neden senin oğlanı, Chili Palmer'i göndermiyorsun? | Open Subtitles | حسناً، إنه ليس الشيء الذي تفعله، إذاً، لِمَ لا ترسل (تشيلي بالمير)؟ |
| Düşünüyorum da, Senin yapman gereken bişey değil. Neden senin oğlanı, Chili Palmer'i göndermiyorsun? | Open Subtitles | حسناً، إنه ليس الشيء الذي تفعله، إذاً، لِمَ لا ترسل (تشيلي بالمير)؟ |
| Neden bana düğün davetiyesini göndermiyorsun? | Open Subtitles | لم لا ترسل لي دعوة الزفاف ؟ |
| Neden kraliçeye biraz göndermiyorsun? | Open Subtitles | لمَ لم ترسل البعض للملكة؟ |
| Neden ayrıntıları New York'taki dedektif Munch'a göndermiyorsun? | Open Subtitles | لم لا ترسل بياناتها للمحقق (مانش) في نيويورك ؟ |
| Neden başkasını göndermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا ترسل شخص اخر ؟ |
| Neden Pony'i içeri göndermiyorsun? | Open Subtitles | لم لا ترسل بوني إلى الداخل ؟ |
| Neden bize göndermiyorsun? Göz atarız. | Open Subtitles | لم لا ترسله إلينا وسُنلقي عليه نظره |
| Neden bir dinozorla göndermiyorsun ki? | Open Subtitles | لم لا تبعثها على ظهر ديناصور فحسب ؟ |
| - Neden onu göndermiyorsun? | Open Subtitles | ــ لماذا لا ترسليه ؟ ــ أنا أرسله |