"göndermiyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • ترسل
        
    • ترسله
        
    • تبعثها
        
    • ترسليه
        
    Neden bana güvenlik erişim numarası göndermiyorsun, ben de... Open Subtitles لماذا لا ترسل لي رقم اتصال آمن و انا سوف اتصل بك لاحقا
    O zaman neden göndermiyorsun Annesi anne eve Iyi niyet belirtisi olarak, Open Subtitles فلماذا لا ترسل الفتاة إلى البيت كدليل على حسن النية،
    Neden müzikli bir böcek göndermiyorsun? Open Subtitles لماذا لا ترسل لها حشرة موسيقية؟
    Neden Rahol'un yanına Delhi'ye Diskle göndermiyorsun? Open Subtitles لماذا لا ترسل الأسطوانه لراهول فى دلهى؟
    Bunu neden analiz için laboratuvara göndermiyorsun? Open Subtitles الذي لا ترسله إلى رجال مختبرنا للتحليل؟
    Neden diğer kızı eve göndermiyorsun? Open Subtitles لمَ لا ترسل الفتاة الأخرى للمنزل؟
    - İyi, madem kimseyi göndermiyorsun kendim giderim. Open Subtitles حسناً، إن كنت لن ترسل أحداً سأذهب بنفسي
    Neden bir dahaki sefere gerçek bir savaşçıyı göndermiyorsun? Open Subtitles لما لا ترسل مقاتل حقيقي بالمره القادمه؟
    Bunu kesinlikle kimseye göndermiyorsun! Open Subtitles أنت لن ترسل هذا لأي أحد ، أبداً
    Niye bu yavruyu iş yapmaya göndermiyorsun? Open Subtitles كيف حصل انك لم ترسل الفتاة للعمل ؟
    Niye bize biraz su ve yiyecek göndermiyorsun? Open Subtitles لمَ لا ترسل لنا بعض الطعام والماء؟
    Düşünüyorum da, Senin yapman gereken bişey değil. Neden senin oğlanı, Chili Palmer'i göndermiyorsun? Open Subtitles حسناً، إنه ليس الشيء الذي تفعله، إذاً، لِمَ لا ترسل (تشيلي بالمير)؟
    Düşünüyorum da, Senin yapman gereken bişey değil. Neden senin oğlanı, Chili Palmer'i göndermiyorsun? Open Subtitles حسناً، إنه ليس الشيء الذي تفعله، إذاً، لِمَ لا ترسل (تشيلي بالمير)؟
    Neden bana düğün davetiyesini göndermiyorsun? Open Subtitles لم لا ترسل لي دعوة الزفاف ؟
    Neden kraliçeye biraz göndermiyorsun? Open Subtitles لمَ لم ترسل البعض للملكة؟
    Neden ayrıntıları New York'taki dedektif Munch'a göndermiyorsun? Open Subtitles لم لا ترسل بياناتها للمحقق (مانش) في نيويورك ؟
    Neden başkasını göndermiyorsun? Open Subtitles لماذا لا ترسل شخص اخر ؟
    Neden Pony'i içeri göndermiyorsun? Open Subtitles لم لا ترسل بوني إلى الداخل ؟
    Neden bize göndermiyorsun? Göz atarız. Open Subtitles لم لا ترسله إلينا وسُنلقي عليه نظره
    Neden bir dinozorla göndermiyorsun ki? Open Subtitles لم لا تبعثها على ظهر ديناصور فحسب ؟
    - Neden onu göndermiyorsun? Open Subtitles ــ لماذا لا ترسليه ؟ ــ أنا أرسله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more