Ve sonra seni televizyonda gördüm ve hatırladım. Senden hep hoşlanmıştım. | Open Subtitles | ثم رأيتك على التفزيون و تذكرت ، لطالما كنت معجباً بك |
Rach, seni milyon defa çıplak gördüm. Üzerinden sıcak şekerleme yedim. | Open Subtitles | لقد رأيتك عارية مليون مرة وأكلت حلوى من عليك وانتى عارية |
Ve yerimin sadece Batı'da ya da Afrika'da olmadığını öğrendim, ve hala kimliğimi arıyorum, ama Gana'nın demokrasiyi daha iyi uyguladığını gördüm. | TED | لقد تعلمت بأن مكاني ليس هو في الغرب أو في أفريقيا، ولازلت أبحث عن هويتي، لكني رأيتُ غانا إنشات ديمقراطية بصورة أفضل. |
Uyumuyordum. Tüm oda aydınlandı Terry. Odada büyük bir parıltı gördüm. | Open Subtitles | لقد أضاءت الغرفة بأكملها يا تيرى لقد رأيت وكأنها وميضاً كبيرا |
Belki de her bebekte olduğu gibi "Önce ben gördüm, o benim!" | TED | ربما كانت نظرتك مثل قواعد الأطفال هذه: إنها ملكي لأنني رأيتها أولاً |
Bir gece kapıya yaklaştıklarında onları gördüm ve onlara aniden bağlandığımı hissettim. | TED | رأيتهم في إحدى الليالي يقتربون من البوابة حينها، شعرت اتصالًا مباشرًا بهم. |
5 dakika konuşmama izin veremez misin? Çoktan ona numaranı verdiğini gördüm. | Open Subtitles | هل يمكن ان تعطينى 5 دقائق معه لقد رأيتك تعطيه رقم تليفونك |
Senin o süpermarketteki herkesten dört adım daha ileride olduğunu gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيتك على بعد أربع خطوات من كل زبون في المحل |
Sen kendine katı, kuralcı bir adam imajı çiziyorsun ama ben erkek tapınağında, gerçek seni gördüm, sıra dışıydın. | Open Subtitles | لديك تلك الصورة عن نفسك مثل شاب مُتزمت لكني رأيتك تتصرف على سجيتك في بيتي و كان هذا رائعاً |
Oda karanlıktı. Sadece yerde uzanan belli belirsiz bir yığın gördüm. | Open Subtitles | ، الغرفة كانت مُظلمة رأيتُ فقط كومة مبهمة ملقاة على الأرض |
Söylediğim gibi, Her şeyi gördüm. Scott Ross'u senin vurduğunu gördüm. | Open Subtitles | كما قُلت، رأيتُ كُلَ شيء رأيتُكِ تُطلقينَ النار على سكوت روس |
Şu anı gördüm üç kızımın da, güzel genç kadınlar olarak önümde durduğunu ve her şeyin güzel olacağını gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيتُ هذه اللحظة، بناتي الثلاثة واقفات بجانبي كنساء جميلات ويافعات، ولذلك عرفتُ بأنَّ كل شيء سيكون على ما يرام |
Ben biraz önce onun gerdanlığını Bay Rinditch'in odasındaki çöp kutusunda gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت ربطة عنقه للتو فى سلة المهملات فى غرفة السيد رينديتش |
Böyle 50 tane yangın gördüm belki de 100 tane. | Open Subtitles | لقد رأيت حوالي 50 حريقا مثل هذا او ربما مئة |
Dinozordan daha büyük güreşçiler gördüm. Bir dinozorla hiç dövüştün mü? | Open Subtitles | لقد رأيت مصارع أكبر من الدنياصورات هل قاتلت ديناصور من قبل؟ |
Televizyonda bir ödül töreni vardı. Onu seyirciler arasında gördüm. | Open Subtitles | وفي مهرجان توزيع الجوائز على التلفاز رأيتها من بين الحاضرين |
- Onu gördüm. Bir filmde. Heykellerde mikro kameralar vardı. | Open Subtitles | رأيتها في فيلم، كانت هناك آلات تصوير صغيرة في التماثيل |
O gün, karımı ilk kez kilinikte gördüm Araba çarpan bir köpekle gelmiştim. | Open Subtitles | ذاك اليوم عندما رأيتها أول مرة فى العيادة دخلت ومعى كلب صدمته سيارة |
Onları gördüm. Okaliptüs ağaçlarının orada, bir arabada beş kişi var. | Open Subtitles | لقد رأيتهم ، سيارة بها خمسة رجال توقفت بجوار أشجار الأوكاليبتوس |
Beslenmek için çok çok ince buzların üzerinde yürüyen kutup ayılarını gördüm. | TED | رايت دببة قطبية تمشي عبر جليد رقيق جدا جدا بحثا عن الطعام. |
Az önce dönünce kalçalarını gördüm, ve o olduğunu anladım. | Open Subtitles | عندما إلتفت الآن و رَأيتُ ساقها ، عَرفتُ بأنّها هي. |
Sanırım onu tanıyorsunuz. Daha önce sizi onunla konuşurken gördüm. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ يجب أن تعرفيها، لقد رأيتكِ تتحدثين معها مؤخراً |
- Bir rapor, bir tüfek veya tabancadan diyor. - Evet, gördüm. | Open Subtitles | ـ قذيفة واحدة من بندقية أو مسدس ـ نعم ، أنا أراه |
Evet, doğru. Onu bu akşam erken saatlerde seninle tartışırken gördüm. | Open Subtitles | هذا صحيح , لقد رأيته يتعارك معه فى بداية هذا المساء |
Ayrıca teneffüste de diğer kızları oyun için takımına seçenin o olduğunu gördüm | TED | و في الفسحة، لاحظت أنها الفتاة التي تختار الفتيات الأخريات ليكنّ في فريقها. |
Ve bununla birlikte her yıl, gittikçe azalan deniz buzu gördüm. | TED | كما اني كل سنة، كنت ارى القليل فالقليل من البحر المتجمد. |
Ana motoru çalıştırmadan önce mekiğin arka kapağını açtığını gördüm. | Open Subtitles | لقد شاهدته يفتح مؤخرة المكوك قبل أن يطلق المحرك الرئيسى |
Üzerinde günlerin yazılı olduğu donunu da gördüm. | Open Subtitles | لقد رايتك حقا بملابسك الداخلية على مر ايام ذلك الاسبوع فيهم |
Tarihleri, isimleri ve sayilari asla unutmam. Onu 28 Kasim'da gördüm. | Open Subtitles | أتذكر التواريخ و الاسماء و الأرقام رايته في 28 تشرين الثاني |