ويكيبيديا

    "görece" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نسبياً
        
    • نسبيًا
        
    • نسبيا
        
    Bir superbilgisayar bile görece daha zayıf bir bilgisayara sahip bir satranç şampiyonu tarafından yenilebilirdi. TED حتى الحاسوب العملاق تعرض للهزيمة من قبل الخبير الكبير الذي كان معه جهاز محمول ضعيف نسبياً.
    Arada açık bir bağıntının olduğunu fark edeceksiniz. Yani bir kişinin görece yaşını oldukça iyi tahmin edebiliriz, TED وتلاحظون أنهما متطابقين بشكل كبير، وبالتالي يمكننا التنبؤ بشكل دقيق نسبياً بالسن النسبي للشخص.
    Geçen otuz yılda, bu çalışma az sayıda proteini ve görece az örneği genellikle tek bir yerde test etti. TED في الثلاثين سنة الماضية، اختبرت هذه الدراسات مجموعة صغيرة من البروتينات في عينات قليلة نسبياً وعادةً في موقع واحد
    Projede çalışan ekip, bu görece küçük değişikliğin çok büyük bir etkisi olduğunu farketti. TED الآن وجد الفريق أن هذا التغير الصغير نسبيًا أحدث تأثيرًا ضخمًا.
    Sentetik DNA'nın üretilmesi... denklemin görece basit kısmıydı. Open Subtitles أنشاء حمض نووي إصطناعي كان النصف البسيط نسبيًا من المعادلة.
    Hepsi de görece kendi zararsız teknolojileri üzerinde çalışıyor. Open Subtitles كلاً يعمل على تكنولوجيا صغيرة ومحددة غير ضارة نسبيا
    Güzel olmasına rağmen, görece fakir bir kızla. Open Subtitles ورغم جمـالها الشديد إلا انهـا فقيرة نسبياً
    Büyük şehrin görece dengesini merakla bekliyorum. Open Subtitles أتطلع إلى الحياة الطبيعية نسبياً في المدينة الكبيرة
    Teğmenine göre sen ve adamların görece yetkinmişsiniz. Open Subtitles مُـلازمك الخاص أخبرني انه أنت ورجالكَ مـُؤهّلون نسبياً
    Bu konu ancak görece yakın bir zamanda ışığa çıktı. Open Subtitles و هذا شيء ظهر للنور من فترة قصيرة نسبياً
    - Yakın olduğu için. Kesinlikle. - Ama görece kısa bir kımıldamayla büyük bir hareket sağlayabiliyorsunuz. Open Subtitles بالضبط.و لكنك تحصل علي حركة كبيرة للعظم من انقباض ضئيل نسبياً للعضلة
    Böylece görece küçük bir kafatası içerisinde görece yüksek bir hacme sahip serebral korteks bulunabiliyordu. Open Subtitles من القشرة المخية داخل الجمجمة البشرية الصغيرة نسبياً
    Ve elle hesap yapmak konusunun yararlı olacağı bazı kesin kavramsal şeyler vardır. ama bence görece az sayıdadırlar. TED وهناك ايضاً عدة فوائد " مفاهيمية " يمكن الحصول عليها من الحساب اليدوي ولكن اعتقد انها صغيرة نسبياً
    Bu Sanal Çin Seddi de çoğu Çin'in dışında yer alan, sınırlı sayıda parçalar halinde ve görece yavaş güncellenen, profesyonellerin hazırladığı medyayı filtreleyen bir grup gözetleme noktasından oluşuyor. TED هو مجموعه من نقاط الملاحظة التي تفترض ان الإعلام منتج من خلال إحترافيين أنها غالباً تأتي من العالم الخارجي انها تأتي في حزم متفرقة نسبياً وهي تأتي ببطء نسبي كذلك وبسبب هذه الصفات الأربع
    Evet, ben bunu kendi üzerimde yaptım. Anladım ki çoğunlukla zamanımın yaklaşık yüzde 75'ini görece küçük yerlerde geçiriyorum TED حسناً، عندما فعلت هذا على نفسي، أتوصل دائماً لخلاصة أنني قضيت حوالي 75% كم وقتي في عدد قليل من الأماكن نسبياً.
    On kadar atomdan oluşan topaz gibi görece karmaşık bir mineral kafesi bile sadece benzer atomik yapıyı defalarca yineler. Open Subtitles وحتى الشبكات المعدنية المعقدة نسبياً مثل التوباز تتألف من ما يقارب العشرة ذرات وليس بإمكانها إلا أن تكرر نفس التركيب الذري
    Sosyal bilimlerin bu cevapları arayan, hayvanlarla olan güçlü ve çoğu zaman şizofrenik ilişkilerimizi çözmeye çalışan, görece yeni bir dalı var. Akademik dergilerini uzun süre takip ettim ve tek söyleyebileceğim, bulgularının şaşırtıcı derecede kapsamlı olduğu. TED هناك مجال دراسي جديد، جديد نسبياً لعلم الاجتماع الذي بدأ ينظر الى هذه الأسئلة و حاول ان يفك لغز العلاقات القوية واحياناً المفسمة التي قد بنيناها مع الحيوانات وقد امضيت الكثير من الوقت وانا أبحث في هذه المجلات الاكاديمية وكل ما يمكنني قوله هو ان نتائجها واسعة النطاق بشكل مدهش.
    görece ucuz ya da uygun maliyetli bir şey istiyoruz çünkü çok sayıda ülkeyi kapsıyor ve bazıları gelişmekte olan piyasalar, bazıları gelişmekte olan düşük gelirli ülkeler. TED نريد شيئًا رخيص نسبيًا أو ذي تكلفة معقولة، لأن هناك الكثير من الدول المتورطة بالأمر، وبعضهم يُعتَبَر سوق جديدة، وبعضهم مايزال دولة ناشئة ذات دخل محدود.
    Bunlar görece olarak daha küçük elektriksel bileşenler. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.إنّه مكوّن كهربائي صغير نسبيًا
    Süper bilgisayarlı bir şampiyon değil, üç adet görece zayıf bilgisayar kullanan iki Amerikalı amatör. TED من فاز؟ ليس الخبير الكبير ومعه الحاسوب العملاق، ولكن في الواقع هاويان أمريكيان يستخدمان ثلاثة أجهزة محمولة ضعيفة نسبيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد