ويكيبيديا

    "görmemiştim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أر
        
    • لم أرى
        
    • أرَ
        
    • ارى
        
    • رأيت
        
    • أره
        
    • أرك
        
    • أرها
        
    • أراك
        
    • أراه
        
    • أري
        
    • رأيتك
        
    • أشاهد
        
    • أراها
        
    • اري
        
    Bu kadar çok kadınla bu kadar az adam manastır dışında hiç görmemiştim. Open Subtitles ولم أر هذا الكم من النساء مقابل قلة من الرجال خارج دير راهبات
    Hiç böylesine büyük bir sevgi görmemiştim. Nereye gitsen peşinden gelir. Open Subtitles لم أرى مثل هذا من قبل انه يتبعك فى كل مكان
    Hiç böyle bir şey görmemiştim. Neredeyse katarakttan kör olacak. Open Subtitles لم أرَ أبداً شيئا يشبهه تقريبا أعمى بسبب ماء العين
    Sen nerelisin? Daha önce hiç kızıl bir Kanada Geyiği görmemiştim. Open Subtitles من اين اتيت , لم ارى مثل غزالك الاحمر من قبل
    Daha önce hiç bir kadının kafasına kuş çarptığını görmemiştim. Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت ذلك قط. طائر يصطدم برأس امرأة.
    Kendi hayatını tehlikeye atmaya bu kadar can attığını hiç görmemiştim. Open Subtitles أتعرف ؟ .. لمْ أره أبداً مولعاً بالمخاطرة بحياته لهذه الدرجة
    Sizi hiç bu kadar çok miktarda dondurma alırken, böyle üzgün görmemiştim. Open Subtitles لم أرك يوماً بهذا الحزن وأنت تشتري كمية كبيرة من الآيس كريم
    Hiç böyle bir şey görmemiştim. Ekibi tehlikeye attım, efendim. Open Subtitles لم أر شيئاً مماثلاً من قبل عرضت الفريق للخطر سيدي
    Jimnastikten 5 dakikalığına kaçmak için bu kadar umutsuz bir adam görmemiştim. Open Subtitles لم أر أبداً رجلاً مستميتاً لعدم الخروج لأداء الرياضة لمدة خمس دقائق
    Kadın vücudunu hiç bu kadar yakından ve detaylı görmemiştim. Open Subtitles لم أر مسبقاً الجزء النسائى عن قرب وبهذا التفصيل الدقيق
    Daha önce bir siyah adamın bembeyaz olduğunu görmemiştim hiç. Open Subtitles لم أرى أبداً رجل أسود تحول إلى أبيض من قبل
    - Hiç bu kadar seksi bir kemancı görmemiştim. Gerçekten. Open Subtitles لم أرى في حياتي عازفة فيولين بهذا الجمال من قبل
    Hiç bu kadar çok pullu kumaş görmemiştim daha önce. Open Subtitles لم أرَ قماشاً بهذا الكم من الخيوط المعدنية من قبل
    Lost'un üçüncü sezonundan beri bu kadar gereksiz karışık bir şey görmemiştim. Open Subtitles لم أرَ أيّ شيء معقّد غير ضروريّ ''منذ الموسم الثالث لـ ''لوست.
    Bu konuda bir şeyler okumuştum ama doğrusu hiç görmemiştim. Open Subtitles نعم، قرأت عن هذه لكنّ حقا لم ارى مثلها أبدا
    Şüphelilerimiz. Hiç bu kadar beyaz zengini bir arada görmemiştim. Open Subtitles المشتبه بهم، لم ارى ابداً هذا الكم من الوجوه البيضاء.
    Yargıçlık yaptığım onca yılda, hiç bu kadar dandik bir dava görmemiştim. Open Subtitles خلال سنواتي من القضاء لم يسبق أن رأيت مثل هذه القضية الخرقاء
    Ama itiraf etmeliyim ki, Stanley'i bu kadar mutlu görmemiştim. Open Subtitles ويجب بأن أقول بأنه أكثر لطفا رأيت ستانلي في حياتي
    Sende bir şey var. Daha önce görmemiştim ama şimdi hissediyorum. Open Subtitles ،هناك شيء ما بخصوصك لم أره قبلا، لكنني أشعر به الآن
    Ondan hoşlanmıyorsun, ama birisi için bu kadar tutkulu savaştığını görmemiştim. Open Subtitles أنت تكرهينها ولكنني لم أرك , تناضلين لأجل غيرها بهذه القوة
    Bence, mutlu görünüyor. Babamın vefatından beridir, onu hiç böyle görmemiştim. Open Subtitles أعتقد بأنها تبدو سعيدة، لم أرها بهذه السعادة منذ وفاة أبي
    Bu evi çok iyi hatırlıyorum, ama son ziyaretimde seni görmemiştim. Open Subtitles أتذكر هذا البيت جيدا ، ولكنني لم أراك في زيارتي الأخيرة.
    - Onu gülerken hiç görmemiştim. - Dişleri olduğunu bile bilmiyordum. Open Subtitles . لم أراه يبتسم أبداً . لم أعرف أن لدية أسنان
    Böyle bir dövmeyi daha önce hiç görmemiştim. Bu ne, cebir (algoritma)mi? Open Subtitles لم أري وشم مثل هذا من قبل، ما هذا، معدلات جبر ؟
    Biliyor musun seni daha önce hiç üniformasız olarak görmemiştim. Open Subtitles لا اعتقد اني قد سبق ان رأيتك بدون زي العمل
    Joseon'da böyle ok atan birini şimdiye dek hiç görmemiştim. Open Subtitles لم أشاهد أحد قط يرمي بالسهام في جوسون حتى الآن
    O siyah plastik kartı verene kadar onu hiç böyle görmemiştim. Open Subtitles أنا حتى لم أراها منذ أن أعطيتها تلك البطاقة البلاستيكية السوداء.
    2.50 zamma bu kadar sevineni de görmemiştim! 2 mi? Open Subtitles لم اري احد سعيد جدا هكذا بعلاوة 2.5 دولار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد