Kesinlikle aynı güçte, bu demektir ki bir tanesi sahte. | Open Subtitles | إنهما بنفس القوّة تماماً، وهذا يعني أن أحدهما مزيّفاً |
Her zaman insanların duyguları tarafından zayıf düşürülebildiklerini biliyordum. Ama bu onlara ayrıca güçte veriyor değil mi? | Open Subtitles | لطالما علمتُ أنّه يمكنُ التلاعبُ بعواطف البشر، لكنّها تمنحهم القوّة أيضاً، أليست كذلك؟ |
İstediğimiz güçte bir elektromanyetik alan oluşturabilmek için birkaç araba aküsüne ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | لتوليد مجال كهرطيسيّ بالقوّة التي نريدها سنحتاج لمدّخرتي سيّارة على الأقلّ، فهل يمكنك توفير ذلك؟ |
Işık-altı motorları tam güçte çalışsa bile başaramayacağız. | Open Subtitles | حتى لو المحركات الثانوية فى كامل طاقتها لن نستطيع |
Kalkanlar tam güçte. | Open Subtitles | الدروع في كامل قوتها أعدت توجيه القوة الغير ضرورية |
Sunulan tüm ikinci derece delillerin nezdinde suçu destekleyecek yeterli güçte olduklarını söyleyemem. | Open Subtitles | بالنظر لجميع الأدلة الغير المباشرة التي قُدمت لا يمكنني القول أنها قوية بما فيه الكفاية لدعم الإتهام الموجه |
Kozmik hız limitine ulaşmak tam güçte neredeyse altı yıl alırdı. | Open Subtitles | للوصول إلى ما تحت الحد الأقصى للسرعة الكونية مباشرةً سيتطلب الأمر ست سنوات كاملة من الطاقه القصوى |
O güçte, o güzellikte canlı bir çukurda unutulmuş, terk edilmiş. | Open Subtitles | كلّ تلك القوّة وكلّ ذلك الجمال. مهجوران ومنسيّان في قبرٍ مُفعمٍ بالحياة |
Önüne çıkan herkesi öldürebilecek güçte. Tabii ilk önce biz onu öldürmezsek. | Open Subtitles | وإنّها تملك القوّة لقتل أيّ امرئ يعترضها. |
- Seni mahvedebilecek güçte olduğumu biliyorsun. | Open Subtitles | أنتَ تعلم بأنّني أملك القوّة لتدميرك |
Bunların hepsine erişebilecek güçte kim var? | Open Subtitles | مَن لديه القوّة الفعلية ليحرّك ذلك؟ |
İstediğimiz güçte bir elektromanyetik alan oluşturabilmek için birkaç araba aküsüne ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | لتوليد مجال كهرطيسيّ بالقوّة التي نريدها، سنحتاج لمدّخرَتي سيّارة على الأقلّ |
Bu kurtulabileceğin bir durum değil. Her şey güçte bitiyor. | Open Subtitles | "هذا ليس شيئاً يسعكَ معادلته ببساطة، فالأمر برمّته منوطٌ بالقوّة الآن" |
Az önce gördüğün şey, Makine'nin içinde ben varken tam güçte yapabileceğinin küçük bir örneği. | Open Subtitles | ما رأيته كان مجرد جزء بسيط مما ستفعله الآلة بكل طاقتها وأنا بداخلها |
Motorlar tam güçte. | Open Subtitles | المُحركات بكامل طاقتها |
Kalkanlar tam güçte. | Open Subtitles | الدروع في كامل قوتها أعدت توجيه القوة الغير ضرورية |
Eğer böyle birisini sizin gözetiminize teslim edeceksem karşılığında eşit güçte birisini talep etmek durumundayım. | Open Subtitles | طالما سأودع ساحرة مثلها في عهدتك فسأريد شخصًا في مثل قوتها بالمقابل. |
Belli ki makinamdaki ölçü aletiyle oynadığın zaman, bir şekilde zamanı ters yönde akmaya zorlayacak güçte bir kuantum şok dalgası oluşturdun. | Open Subtitles | حسنا، بشكل واضح، عندما حاولت لك على عكس مقياس على الجهاز وقتي، كنت بطريقة ما صدر الكم موجة صدمة قوية بما فيه الكفاية |
Motorlar yüzde yüz elli güçte. | Open Subtitles | محركاتي تعمل بنسبة 50 % فوق الحد الأقصى |
Bana anonimliğimi tekrar verebilecek güçte biri... | Open Subtitles | شخصٌ لديهِ القدرة على أعادة هويتي السرية |
Bu kilitler yedek güçte çalışıyor olmalı. | Open Subtitles | هذه الأقفال من المفترض أن تعمل على قوة الإحتياطي |
Size şu çok güçlü 4 köşe taşını, temeli önermek istiyorum ki eğer dünyayı değişterecek güçte bir konuşma yapabilmek istiyorsak bunların üzerinde durabiliiz. | TED | أود أن أقترح أربع أساسات أو أركان قوية جداً والإتكال عليها إذا أردنا لحديتنا أن يكون قويا ونغير به العالم |
Ayrıca kuantum işlemcisi adı verilen yeni bilgisayar teknolojisi de endişeleri arttırmaktadır. Mikroskobik özelliklerinin avantajını kullanarak işlemsel güçte hayal bile edilemeyecek artışlar sağlamaktadır. | TED | يُضاف إلى ذلك الشأن نوع جديد من تكنولوجيا المعلومات، يدعى الحوسبة الكمية، والذي يستعمل الخصائص المجهرية للطبيعة ليحقق زيادات غير طبيعية في الطاقة الحاسوبية. |
Tam güçte sadece birkaç saniye çalıştırabilirim. Odanın içine iyice girene kadar çalıştıramam. | Open Subtitles | لا يمكنني تزويدهما بالطاقة سوى لثوانٍ لذا لا أستطيع تشغيلهما إلا بعدما يدخل |