ويكيبيديا

    "gün ışığı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ضوء الشمس
        
    • شروق الشمس
        
    • أشعة الشمس
        
    • ضوء النهار
        
    • نور الشمس
        
    • صن شاين
        
    • نهار
        
    • ضوء الصباح
        
    • النهاريّ
        
    • بأشعة الشمس
        
    • اشعة الشمس
        
    • إشراقة الشمس
        
    • نهاريًّا
        
    • وضح النهار
        
    • الشمس ساطعه
        
    Akne ve kilo almaya sebep olan gün ışığı eksiliğine bağlı depresyon. Open Subtitles الاكنتئاب نتيجة نقص ضوء الشمس يتسبب في حب الشباب وزيادة في الوزن
    Bu Çin'deki Qinhuangdao'da: Orta gelir düzeyi için evler, ki burada her dairenin üç saat gün ışığı alması için bir yönetmelik mevcut. TED هذه في تشينهوانغداو في الصين: سكن ذوي الدخل المتوسط، حيث يوجد قانون داخلي بأنه على كل شفقة تلقي ثلاثة ساعات من ضوء الشمس.
    Pencereyi açıp içeri gün ışığı girmesine bile izin vermiyorsun. Open Subtitles إنك لم تفتح نوافذك وتسمح بدخول شروق الشمس
    Hiç yeterli gün ışığı alamamış şu bitki gibi. Open Subtitles مثل هذه النبتة التي لا تشبع من أشعة الشمس
    İçeriye azıcık gün ışığı sızmaktadır ve sen merak etmeye başlarsın. Open Subtitles و ضوء النهار الخافت يدخل من النافذة و بدأت في التساؤل
    İşte, ayağa kalkıp demire uzandığı sırada gün ışığı tam ön camdan geliyordu ve koltuk altını gördüm. Open Subtitles وحينما وقفت لتصل الى الممسكة جاء نور الشمس من خلال الزجاج الأمامي
    İşte tam orada parlak gün ışığı altında siyah elbiseler içinde bir kadın duruyordu. Open Subtitles وهناك عند ضوء الشمس الساطع كان تقف المرأه كلهم يرتدون الأسود
    gün ışığı olmadan sana çayırı düzgün bir şekilde gösteremem. Open Subtitles لا يمكنني أن أريكِ مروجي الخضراء بشكل جيد إلا بظهور ضوء الشمس.
    gün ışığı parlayarak delikten içeri giriyordu. Open Subtitles و كانت تشرق هذا الشعاع الضخم من ضوء الشمس يدخل
    NTAC, bunun sorumlusunun onlar olmadığından emin olana kadar gün ışığı göremeyecekler. Open Subtitles لن يروا ضوء الشمس ثانيه حتى نتأكد انهم غير مسئولون عن ما حدث
    NTAC, bunun sorumlusunun onlar olmadığından emin olana kadar gün ışığı göremeyecekler. Open Subtitles لن يروا ضوء الشمس ثانيه حتى نتأكد انهم غير مسئولون عن ما حدث
    Rüzgar giriyor, su giriyor, gün ışığı bile giriyor. Open Subtitles حَصلَ على النسيمِ، ماء وحتى شروق الشمس داخل بيتِي.
    Biraz dürüstlük. Sen, ben ve gün ışığı arasında. Open Subtitles القليل من الأمانة بيني وبينك عند شروق الشمس
    Sen ve ailenin buraya gün ışığı ve ötenazinin ışınları gibi geldiğinizi düşünürsek. Open Subtitles نظراً إلى أنك وعائلتك أتيتم إلى هنا مثل أشعة الشمس والموت الرحيم
    gün ışığı yine çok güzel bugün. Open Subtitles اليوم أشعة الشمس جميلة جداً كما تبدو دائماً.
    gün ışığı solup giderken, gökyüzü bir milyon sığırcıkla doluveriyor. Open Subtitles عندما يتلاشى ضوء النهار تمتلئ السماء بمليون طائر من الزرزور
    Tabii canım! Sevgililer gün ışığı gibidirler. Open Subtitles أعلم، الأعزاء هم نور الشمس الساطعة.
    Aram, seni "gün ışığı" ve "Tarçın" ile tanıştırayım. Open Subtitles دعنى أقدم لك "صن شاين" و "سينامون"
    Bu göreceğin son gün ışığı olacak. Open Subtitles استمتع بالمشهد فهذا آخر نهار ستشاهده
    gün ışığı çatılara değdiği zaman, Felaket bitmiş olacak. Open Subtitles بمجرد أن يتخلل ضوء الصباح الجدران سينتهي المعطل
    Sürekli gün ışığı yüzüğü takmak zorunda kalmamak diyecektim. Open Subtitles كنت سأقول كوني غير مضطرّة لارتداء الخاتم النهاريّ طوال الوقت.
    Hoş geldin tatlı gün ışığı Open Subtitles مرحبا بأشعة الشمس الجميلة
    Hadi biraz gün ışığı alalım millet. Open Subtitles لنحصل على بعض اشعة الشمس ياجماعة
    Gerçek gün ışığı ve biraz temiz hava için geri dönmeye can atıyorum. Open Subtitles أتطلّع للعودة إلى بعض من إشراقة الشمس الحقيقية وبعض الهواء النقي.
    Sanırım bana bir gün ışığı yüzüğü yapmıyorsun değil mi? Open Subtitles أفهم من ذلك أنّك لا تصنعين خاتمًا نهاريًّا لي، صحيح؟
    gün ışığı sürüşü dostum, hiçbir şeye değişilmez. Open Subtitles , القيادة في وضح النهار لا شيء يتغلب على ذلك
    "gün ışığı geldi" Open Subtitles #أشعه الشمس ساطعه#

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد