ويكيبيديا

    "günah keçisi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كبش فداء
        
    • كبش الفداء
        
    • ككبش فداء
        
    • ملتهم خطاياهم
        
    • لكبش فداء
        
    • كبش فداءٍ
        
    • للنقطة
        
    • ظنَ
        
    O sadece bir günah keçisi. Ben başka birinin peşindeydim. Open Subtitles انها مجرد كبش فداء أنا كنت أعني بها شخص آخر
    İster komplocu ister günah keçisi olsun saldırganlar onu tanıyormuş. Open Subtitles متآمرة أو كبش فداء بكل الأحوال هي معروفة لناصبي الكمين
    Öyle görünüyor ki herkes bir örnek yapılmasını istiyor. Bir günah keçisi. Open Subtitles يبدو أن كل شخص أراد ان لا يكون مثال كبش فداء
    Eşcinsel vatandaşlar gerçek siyasi gündemi dağıtmak için günah keçisi yapıldı. TED هؤلاء المواطنين هم كبش الفداء لصرف النظر عن المشاكل السياسية الحقيقية.
    Bak, sorumlu dedektif bendim. Birine kazığı sokacaksan, al sana günah keçisi. Open Subtitles اسمعي، كنتُ المحقّقة المسؤولة، فإن كنتِ تريدين لوم أحدهم فأنا كبش الفداء
    Senin sağlık sistemiyle bir sorunun vardı ve-- kendine üç tane günah keçisi buldun. Open Subtitles لديك مشكلة مع الرعاية الصحية وقمت بإيجاد ثلاثة ككبش فداء
    Önce kendinize bir günah keçisi bulursunuz, sonra da gerçeklerinizi sırtına yüklersiniz. Open Subtitles اولا تبحثون عن كبش فداء , ثم تكيفون الدلائل لتناسب القضية
    Binanın sonuyla hiç bir ilgim olmamasına rağmen beni günah keçisi yaptılar. Open Subtitles ورغم انه لاشأن لى بالتصميم الهندسى , فقد اخذونى كبش فداء
    Eğer ilerleme kaydedemezsem beni günah keçisi yapacak. Open Subtitles وإن لم يتم الأمر، سيقوم بإعطائهم كبش فداء
    Başından neler geçtiği hakkında hiçbir fikriniz yok. Kendinize başka bir günah keçisi bulun. Open Subtitles ليس لديكِ أيّ فكرة عما عاناه جدي لنفسك كبش فداء آخر
    Eğer bir günah keçisi arıyorlarsa, o fazla boynuzlar pekala biz olabiliriz. Open Subtitles إذغ كانوا يبحثون عن كبش فداء فنحن مناسبين لذلك
    O gün bana ihtiyaç duymuş olmalarının ertesi gün günah keçisi yapmayacakları anlamına gelmediğini biliyorum. Open Subtitles اعلم لانهم فقط احتاجونى ذلك اليوم لا يعنى هذا انهم لن يجعلوننى كبش فداء اليوم التالى
    İnsanlar bir günah keçisi arıyor ve Digital Corner'da buna en uygun olanı. Open Subtitles الناس يبحثون عن كبش فداء. و الجوانب الرقمية سهلة المنال.
    günah keçisi gelir gelmez geri kalanının icabına bakacağım. Open Subtitles لطالما هناك كبش فداء فى المكان, سأخذ قسطا كافيا من الراحة.
    Hayır, az ve öz olarak, eğer bunlar bir şekilde kamuoyuna yansırsa, bu duvarların ötesindeki dünya, bir günah keçisi arayacaktır. Open Subtitles كلا، أنا أقول ببساطة أنه إن تم معرفة هذا علنًا بطريقة ما.. فإن العالم سيرغب في كبش فداء..
    Bak, sorumlu dedektif bendim. Birine kazığı sokacaksan, al sana günah keçisi. Open Subtitles اسمعي، كنتُ المحقّقة المسؤولة، فإن كنتِ تريدين لوم أحدهم فأنا كبش الفداء
    Vikinglere karşı başarısızlığının günah keçisi olamam. Open Subtitles انا لن اكون كبش الفداء لعدم مقدرتك علي صد غزوات الفايكنج
    İşler ters gitseydi günah keçisi siz olacaktınız, Mösyö Carter. Open Subtitles إن ساءت الأمور، أنت يا سيد "كارتر" ستكون كبش الفداء
    Müdürlerimiz bu olay için günah keçisi çalışmalarının nasıl gittiğini merak ediyor. Open Subtitles رؤسائنا يودّون معرفة جهودكِ في ضمان أن كبش الفداء سيقع
    Olası bir denetlemenin riskini almaktansa günah keçisi olarak size tuzak kurdu. Open Subtitles عوضاً عن التعرّض للمخاطر، والمُراجعة المحتملة، فقد أوقعت بك ككبش فداء.
    Bak, sen de benim yerimdeydin. - Beni yeni günah keçisi yapıyorlar. Open Subtitles إسمع يا رجل، لقد كنت في مكاني، إنّهم يجعلونني ملتهم خطاياهم الجديد.
    Böyle şeyler yüzünden okul topu dikecek. Adamlara günah keçisi lazım. Open Subtitles مدارس تنهار بسبب أشياء كهذه يحتاجون لكبش فداء
    Başkalarını günah keçisi yapma konusunda hayli ustalar orası kesin. Open Subtitles لقد أعدوا كبش فداءٍ رائعٍ بلا ريب
    günah keçisi bulup kendilerini korumak. Open Subtitles الإشارة للنقطة التي تغطي رغباتهم
    Çünkü Andrew, senin harika bir günah keçisi olduğunu söyledi. Open Subtitles لأنَ (أندروا) ظنَ أنكَ ستكون الغبي المناسب لألقاء اللوم عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد