Günlerdir çalıyorsun ve çalışıyorsun ama hala ikisi için de hazır hissetmiyorsun. | TED | لقد كنت تدرس وتعزف لأيام لكن لا زلت غير مستعد لأي منهم. |
İlk önce Ross'u gümüş tabakta sundun sonra da Donna Günlerdir masasında değil. | Open Subtitles | في البداية سلمتني روس على طبق من فضة ودونا ليست على مكتبها لأيام |
Ahmaklarınızdan ikisi kendileri gibi bir köpekle Günlerdir beni takip ediyor. | Open Subtitles | إثنان من البلهاء عندك مع كلب غزير الشعر يتعقبوننى منذ أيام |
Güvenli kasaları bloke eden cihaz soruşturma için Günlerdir kesik. | Open Subtitles | تم قطع الجهاز الحاجب لصندوق الأمانات منذ أيام بسبب التفتيش. |
Günlerdir seni görmemiştim. Gemiden inmiş olduğunu sandım. Nasıl olsun! | Open Subtitles | لم أرك لعدة أيام واعتقدت أنك غادرتى لمكان أخر |
Bu hafta vizelerim var ders çalışmak için Günlerdir uyumuyorum. | Open Subtitles | أختبارات العام الدراسي هذا الأسبوع و كنت مستيقظة أدرس لأيام |
Her yerimden kıl fışkırıyor ve içimden Günlerdir mukus geliyor. | Open Subtitles | الشعر ينبت في كلّ مكان والمخاط يخرج منّي لأيام .. |
Video: Panbanisha, Günlerdir dışarı çıkmadı. | TED | فيديو: لأيام عديدة الآن، بانبانيشا لم تذهب للخارج. |
Önce, dişlerimi fırçalıyorum ve Günlerdir dişime sıkışmış olan elma kabuğu çıkıverdi. | Open Subtitles | أولاً أنظف أسناني وتقع قشرة التفاح تلك التي لا بد أنه كانت هناك لأيام. |
Cassandra Spender Günlerdir hastanede yatıyordu. | Open Subtitles | منفق كاساندرا كان عموما بيئة مستشفى لأيام. |
Günlerdir tek yaptıkları bu. Öldürülmeyi bekliyorlar. | Open Subtitles | هذا كل ما كانوا يفعلونه لأيام سينتظرون لأن يقتطفوا |
Operasyon sonlandı ve sen Günlerdir kayıplardasın. Bu kabul edilemez. | Open Subtitles | انتهت العملية وأنت غائب منذ أيام بدون عذر، وهذا مرفوض. |
Düzenli olarak ateşli kafamı seramik karolara geçiriyor, Günlerdir bir şey yememiş olmama rağmen kusmaya çalışıyordum. | TED | أتقلب لتبريد رأسي المحموم على أرضية السيراميك ومحاولاً إجبار نفسي على التقيؤ رغم أنّي لم آكل شيئاً منذ أيام. |
Ama bırakmıyorlar beni, Günlerdir buradayım. | Open Subtitles | و لكنهم يمنعوننى من الخروج أنا هنا منذ أيام |
Dün bütün gece uyudum... bunu Günlerdir yapmamıştım. | Open Subtitles | تعرفين ,لقد نمت كل ليلة أمس ولم أفعل هذا منذ أيام |
O zaman günaydın. Seni Günlerdir arıyorum. | Open Subtitles | صباح الخير أذن، لقد كنت أحاول الاتصال بك منذ أيام |
Bize biraz su ver, Günlerdir su içmedik. | Open Subtitles | إعطنا بعض الماء ، لم يكن لدينا ماء لعدة أيام. |
Carol Tobin kayıp. Dairesine Günlerdir uğramamış. | Open Subtitles | كارول توبن متوارية عن الانظار ، لم تعُد الى شقّتها منذ أيّام |
- Evet, Giles'in Günlerdir eve gelmediğini söyleyebilirim. | Open Subtitles | يمكننى القول ان جايلز لم يعود الى منزلة منذ عدة ايام |
- Onu Günlerdir görmedik. - Derhal bir rapor istiyorum. | Open Subtitles | ـ لم نراه منذ عدة أيام ـ أريد تقريرا فورياً |
Günlerdir hiçbiri yemek yemedi ve tekrar birleşme şansı gerçekten çok uzak görünüyor. | Open Subtitles | لم يأكل أيّ منهم لأيّام والآن، فرص اجتماعهم بالأشبال المفقودة تبدو ضعيفة للغاية |
Günlerdir Palazzo Pisani 'yi gözetim altında tutuyoruz, bize söylediğin gibi. | Open Subtitles | لقد كنا نراقب بلازوبيزانى لايام كما اخبرتنا |
Çok yaşa, Arayıcı. Günlerdir o tarlada. | Open Subtitles | بارككاللهأيهاالباحث، إنـّه يقطن فى هذا الحقل مُنذ أيام. |
Bir adamlarından iki saat içinde bizim Günlerdir öğrendiğimizden daha çok bilgi edindi. | Open Subtitles | لقد حصل على معلوماتٍ منْ احد هؤلاء الرجال خلال ساعتين أكثر مما يمكننا الحصول عليه في أيام |
Günlerdir aralarında bağlantı kurmaya çalışıyoruz ama çocuğun oğlu olduğunu söylemiyor. Bulaşma sebebini arıyoruz. | Open Subtitles | أمضينا أياماً نبحث عن صلة بينهما، ولم يخبرنا بأنّ الولد ابنه |
Günlerdir seninle bes dakika konusabilmeye çalisiyorum. | Open Subtitles | كُنتُ أُحاولُ لِقائَكَ لخَمس دَقائِق مُنذُ أيام |
Günlerdir hiçbir şey yemiyorum ve ilaçlarımı almıyorum. | Open Subtitles | أنا لم أَكل أيّ شئَ أَو أَخذتُ دوائي لأيامِ الآن |
Ve Günlerdir orada sakladığımı düşündüm ama yarın oldu, değil mi? | Open Subtitles | ظننتُ أنّي كنتُ أختبئ لأيّامٍ وأيّامٍ، في هذا لأيام وأيام، لكن هذا ليس إلاّ الغد فحسب، أليس كذلك؟ |
Günlerdir güneş yüzü görmedim. | Open Subtitles | لم أخرج نهاراً مُنذ أيام. |