Ama tekrar ona güvenir mi diye soracak olursan Hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | :لكن إن سألتني هل يثق بها مره أخرى؟ لا اعتقد هذا |
Papa, iyi niyetli insanlar arasındaki anlaşmaya güvenir. | Open Subtitles | البابا يثق في التفاهم بين الرجال ذوي النوايا الحسنة. |
Benim yerimde olsaydin kendine sag kol olarak güvenir miydin? | Open Subtitles | ،إذا كنت مكاني هل كنت تثق بك لتكون يدك اليمنى؟ |
Piyango'yu yeni kazanmış birinin paranın değeri tanımlamasına güvenir miydiniz? | TED | هل تثق بشخص ما فاز للتو باليانصيب ليقدم تعريفاً دقيقاً لماهية العملة؟ |
Hangi olgun adam kendini finansal çöküntüden kurtarmak için sürüngenlere güvenir ki? | Open Subtitles | ما الرجل البالغ الذي يعتمد على الزواحف لإنقاذ نفسه من فوضى مالية؟ |
İyi bir ekip birbirine hep güvenir. Tüm bilmen gereken bu. | Open Subtitles | أفراد الفريق الجيد يثقون ببعضهم بعضاً هذا كل ما عليكم معرفته |
İnsanlar bana güvenir. Hatta Whit iki katı güvenir. Ya sen? | Open Subtitles | الناستثقبى ، "ويت" حتى وثق بى مرتين، أنت تثقين بى ؟ |
Eğer kendimizi denetleyemezsek halk bize nasıl güvenir? | Open Subtitles | إذا لا يمكننا أن الشرطة أنفسنا ، كيف يتم الجمهور من المفترض أن يثق بنا؟ |
O babamın güvendiği bir adamdı ve babam ne kadar az kişiye güvenir biliyosun. | Open Subtitles | إنه يثق به, وابي لم يثق بأحد أنت تعلم أن هذا خطير |
Atlamadan önce olanlardan sonra, sence bize hâlâ güvenir mi? | Open Subtitles | بعد الذي حصل أتظنين بأنه لايزال يثق بنا؟ |
Babam şirketimizin günlük operasyonlarında bana güvenir. | Open Subtitles | والدى يثق بى باليومين و كذلك فى عمليه الشركه |
Darryl bana güvenir yanında ben olursam, sana zarar vermez. | Open Subtitles | داريل يثق بي و هو لن يتجرأ لفعل شئ إذا كنت بجواركِ |
Bunun gibi iri parça bir elmasla ne çeşit bir aptal, bir yabancıya güvenir. | Open Subtitles | من الحماقة أن تثق بغريب مع قطعة ألماس كهذه. |
Max, sen kendine güvenir miydin? | Open Subtitles | لماذا لا تثق بي؟ ماكس ، هل تثق أنت بنفسك؟ |
Desteğine ihtiyacım var. Yürütme Komitesi sana güvenir. | Open Subtitles | سأحتاج إلى دعمك، فاللجنة التنفيذيّة تثق بكِ |
Onu o noktaya getirmesi için ikimiz arasından kime daha çok güvenir sence? | Open Subtitles | بيني وبينكَ، من برأيكَ قد تثق في عونه لمساعدتها على نيل الترياق؟ |
Beyin, görevinin çoğunu gerçekleştirmek için kısa yollara güvenir. | TED | العقل يعتمد على الطرق المختصرة للقيام بكثير من أعماله. |
Bu kişiler birbirlerine güvenir ve yardım ederler... | Open Subtitles | كلهم يثقون يبعضهم البعض ويساعدون بعضهم البعض |
Bana güvenir bildiklerini söylersen söz veriyorum sana bir zarar gelmemesi için, elimden geleni yapacağım. | Open Subtitles | أن كنتِ تثقين بي أخبريني ما تعرفين أعـدك ... |
Eğer bizde sana yeteneklerimizi gösterirsek, o zaman bize güvenir misin? | Open Subtitles | إن أظهرنا لك بأننا نمتلك قدرات أيضاً، فهل ستثق بنا؟ |
John Summers, sadece kendinden deneyimli ajanlara güvenir bu birimde de yalnızca 4 kişi var. | Open Subtitles | جون سمرز كان سيثق بعميل محنك فقط وفي هذه الوحدة يوجد اربع فقط |
Çünkü kadınlar siz eşcinsellere güvenir. | Open Subtitles | لأن النساء يثقن بكم أيها الرجال الشواذ |
Doğrusu ona bir daha güvenir miyim bilemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعلم إذا كنت سأثق بها أبداً مرةً أخرى |
Başsavcı Niilson'la görüşeceğim. Bana güvenir. | Open Subtitles | سأتحدّث للمدّعية (نيلسون)،إنّها تثقُ بيّ. |
Tecrübelerime göre birine güvenirsen onlar da sana güvenir. | Open Subtitles | على حسب خبرتي،عندما تثق بالناس فهم سيثقون بك |
Bir adam kimseye güvenemez, ama kadınlara güvenir. | Open Subtitles | الرّجل لا يستطيع أن يثِق بِأحد ولا زال يثِقُ بِإمرأة غالباً |
Silahlı çatışmada bu adamlara güvenir misin? | Open Subtitles | أتثق بهؤلاء الرجال في مواجهة نارية ؟ |