ويكيبيديا

    "güzel bayan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • السيدة الجميلة
        
    • أيتها الجميلة
        
    • المرأة الجميلة
        
    • سيدتي الجميلة
        
    • السيدة اللطيفة
        
    • سيدة جميلة
        
    • سيّدة لطيفة
        
    • السّيدة الفاتنة
        
    • الجميلة سيدة
        
    • سيدتي الفاتنة
        
    • سيدتي اللطيفة
        
    güzel bayan sizin için başkasına verdiğim bozuk konservelerin aksine taptaze bir makarna yapacağım. Open Subtitles لأجلك أيتها السيدة الجميلة سوفأعدمكرونةطازجة، بدلا من القذارة المحفوظة فى علب التىأقدمهالأىزبونآخر،
    Hey, güzel bayan. Bana katılır mısınız? Open Subtitles هي, ايتها السيدة الجميلة هل تريدين أن تنضمي لي؟
    Tamam, hadi bakalım. güzel bayan için bir ödül seçin. Open Subtitles حسناً، بالله عليك، فز بجائزة فزّ بجائزة من أجل السيدة الجميلة
    Hemen güzel bayan. Haydi arkadaşlar... Open Subtitles لقد حصلت عليها أيتها الجميلة ، حسناً يا رفاق
    Tamam. güzel bayan soyunuyor, tabii ki. Open Subtitles هذه المرأة الجميلة ستتجرد من ملابسها, بالطبع
    Hey güzel bayan. Ne oluyor? Open Subtitles أهلاً ، سيدتي الجميلة ، ماذا يحدث؟
    Hey, güzel bayan, nasılsın? Open Subtitles مرحباً أيتها السيدة اللطيفة كيف حالك؟
    Sagol tuhaf makina rica ederim, güzel bayan Open Subtitles شكراً، الآلة المتسللة مرحباً بك سيدة جميلة
    Merhaba, ölülerle uğraşan güzel bayan. Open Subtitles مرحبا أيتها السيدة الجميلة التي تعمل مع الموتى
    Pardon, güzel bayan, ama ben cevap olarak hayırı kabul etmiyorum. Open Subtitles . أعتذر ، يا أيتها السيدة الجميلة ، لكنني لن أقبل لا كجواب
    Korkma hiç ilişki yaşamamış güzel bayan. Open Subtitles لا تخافِ، أيتها السيدة الجميلة من منا لم يحظى بعلاقة قط
    Barmen, bu güzel bayan için özel bir şey istiyoruz. Open Subtitles ايها الساقى .. نريد شيئا خاصا لهذه السيدة الجميلة
    1940'lı bu güzel bayan, artık senindir. Open Subtitles هذه السيدة الجميلة من أربعينيات القرن العشرين لك الآن
    Ve sizi de, bir deste as kadar güzel bayan. Merhaba, Pearlie. Open Subtitles و السيدة الجميلة كحزمة آسات أهلا بيرلى
    Bence artık ödülü hak ettin, güzel bayan. Open Subtitles أعتقد أنك ربحت أكثر جائزتك أيتها الجميلة
    - Asla bir Nazi'den şüphe etmeyin, güzel bayan. Open Subtitles -لا تثيري شكوكك حول النازي ، أيتها الجميلة
    Hayır, yok, çünkü sen orada bardakları yuvarlarken, ben de bu güzel bayan misafirle eğleniyordum, Open Subtitles لا، كلا، لأنّك عندما كنت هناك تتجرّع الخمر، كنتُ أنا.. كنتُ أنا هنا أستمتع بصحبة هذه المرأة الجميلة
    güzel bayan. Arabanız sizi bekliyor. Open Subtitles سيارتك في انتظارك يا سيدتي الجميلة
    Bu güzel bayan da kim ve seninle ne işi var? Open Subtitles من هي السيدة اللطيفة ومالذي تفعله معك؟
    güzel bayan bana 20 lira verdi bana ne isterse yapabilir. Open Subtitles سيدة جميلة تعطيني 20, يمكنها ان تفعل ما تشاء.
    Neden #2: mahallendeki kuru temizlemeci beni güzel bayan diye çağırıyor. Open Subtitles السبب الثاني: مجفّف الملابس في حيّك يدعوني سيّدة لطيفة
    - Merhaba güzel bayan. Bende güzelim. Open Subtitles مرحباً أيّتها السّيدة الفاتنة أنا فاتن أيضاً
    Anlıyorum güzel bayan. Open Subtitles أسمع ذلك, يا سيدتي الفاتنة
    Hayır, sen kes şunu. Söyleyin kessin, güzel bayan. Open Subtitles لن أتوقف أجعليه يتوقف ، يا سيدتي اللطيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد