güzel bayan sizin için başkasına verdiğim bozuk konservelerin aksine taptaze bir makarna yapacağım. | Open Subtitles | لأجلك أيتها السيدة الجميلة سوفأعدمكرونةطازجة، بدلا من القذارة المحفوظة فى علب التىأقدمهالأىزبونآخر، |
Hey, güzel bayan. Bana katılır mısınız? | Open Subtitles | هي, ايتها السيدة الجميلة هل تريدين أن تنضمي لي؟ |
Tamam, hadi bakalım. güzel bayan için bir ödül seçin. | Open Subtitles | حسناً، بالله عليك، فز بجائزة فزّ بجائزة من أجل السيدة الجميلة |
Hemen güzel bayan. Haydi arkadaşlar... | Open Subtitles | لقد حصلت عليها أيتها الجميلة ، حسناً يا رفاق |
Tamam. güzel bayan soyunuyor, tabii ki. | Open Subtitles | هذه المرأة الجميلة ستتجرد من ملابسها, بالطبع |
Hey güzel bayan. Ne oluyor? | Open Subtitles | أهلاً ، سيدتي الجميلة ، ماذا يحدث؟ |
Hey, güzel bayan, nasılsın? | Open Subtitles | مرحباً أيتها السيدة اللطيفة كيف حالك؟ |
Sagol tuhaf makina rica ederim, güzel bayan | Open Subtitles | شكراً، الآلة المتسللة مرحباً بك سيدة جميلة |
Merhaba, ölülerle uğraşan güzel bayan. | Open Subtitles | مرحبا أيتها السيدة الجميلة التي تعمل مع الموتى |
Pardon, güzel bayan, ama ben cevap olarak hayırı kabul etmiyorum. | Open Subtitles | . أعتذر ، يا أيتها السيدة الجميلة ، لكنني لن أقبل لا كجواب |
Korkma hiç ilişki yaşamamış güzel bayan. | Open Subtitles | لا تخافِ، أيتها السيدة الجميلة من منا لم يحظى بعلاقة قط |
Barmen, bu güzel bayan için özel bir şey istiyoruz. | Open Subtitles | ايها الساقى .. نريد شيئا خاصا لهذه السيدة الجميلة |
1940'lı bu güzel bayan, artık senindir. | Open Subtitles | هذه السيدة الجميلة من أربعينيات القرن العشرين لك الآن |
Ve sizi de, bir deste as kadar güzel bayan. Merhaba, Pearlie. | Open Subtitles | و السيدة الجميلة كحزمة آسات أهلا بيرلى |
Bence artık ödülü hak ettin, güzel bayan. | Open Subtitles | أعتقد أنك ربحت أكثر جائزتك أيتها الجميلة |
- Asla bir Nazi'den şüphe etmeyin, güzel bayan. | Open Subtitles | -لا تثيري شكوكك حول النازي ، أيتها الجميلة |
Hayır, yok, çünkü sen orada bardakları yuvarlarken, ben de bu güzel bayan misafirle eğleniyordum, | Open Subtitles | لا، كلا، لأنّك عندما كنت هناك تتجرّع الخمر، كنتُ أنا.. كنتُ أنا هنا أستمتع بصحبة هذه المرأة الجميلة |
güzel bayan. Arabanız sizi bekliyor. | Open Subtitles | سيارتك في انتظارك يا سيدتي الجميلة |
Bu güzel bayan da kim ve seninle ne işi var? | Open Subtitles | من هي السيدة اللطيفة ومالذي تفعله معك؟ |
güzel bayan bana 20 lira verdi bana ne isterse yapabilir. | Open Subtitles | سيدة جميلة تعطيني 20, يمكنها ان تفعل ما تشاء. |
Neden #2: mahallendeki kuru temizlemeci beni güzel bayan diye çağırıyor. | Open Subtitles | السبب الثاني: مجفّف الملابس في حيّك يدعوني سيّدة لطيفة |
- Merhaba güzel bayan. Bende güzelim. | Open Subtitles | مرحباً أيّتها السّيدة الفاتنة أنا فاتن أيضاً |
Anlıyorum güzel bayan. | Open Subtitles | أسمع ذلك, يا سيدتي الفاتنة |
Hayır, sen kes şunu. Söyleyin kessin, güzel bayan. | Open Subtitles | لن أتوقف أجعليه يتوقف ، يا سيدتي اللطيفة |