Binbaşı, size bazı güzel haberlerim var, haberi bizzat kendim getirmek istedim. | Open Subtitles | ميجور ، لدي أخبار جيدة رغبت أن أنقلها لك بنفسي |
Sayın başkan, sizinle paylaşmak istediğim bazı güzel haberlerim var. | Open Subtitles | سيدي الرئيس, لدىّ أخبار جيدة أشاركها معك |
güzel haberlerim var! Köpek parkında bir babayla tanıştım. Bil bakalım neyin sorumlusu? | Open Subtitles | أخبار جيدة لقد قمت بشيء آخر و إحزر عن ماذا اتحدث؟ |
güzel haberlerim var, kraliçe goncayı bir kere seçti mi ne olursa olsun açıyor. | Open Subtitles | حسناً, الأخبار الجيدة هي أنه بما أن الملكة قد اختارتها فهي سوف تتفتّح رغم أي شيء لكن يجب أن تتفتّح الليلة |
güzel haberlerim var, kraliçe goncayı bir kere seçti mi... ne olursa olsun açıyor. | Open Subtitles | حسنًا, الأخبار الجيدة هي أنه بما أن الملكة قد اختارتها فهي سوف تتفتّح رغم أي شيء لكن يجب أن تتفتّح الليلة |
Selam Riles, güzel haberlerim var! | Open Subtitles | أهلاً رايلز , أخبار عظيمة انتى أبدا لن ... |
Sayın başkan, size güzel haberlerim var. | Open Subtitles | حضرتك لدي أخبار جيدة للغاية من أجلك |
- Frasier güzel haberlerim var.Borsacımla konuştum. | Open Subtitles | فرايزر، أخبار جيدة. l تَكلّمَ مع سمسارِي. |
Sana güzel haberlerim var. Cezan ertelendi. | Open Subtitles | لدي أخبار جيدة لك لقد تم تأجيل عقوبتك |
Keşke sizin için daha güzel haberlerim olsaydı ama Teddy'nin işi iflas ettiğinde hit olan şarkını yapacaksın. | Open Subtitles | حسنا، أظن أنه لدي أخبار جيدة لك لكنك مازلت تعانين من الصدمة [ عندما فشلت تنمية [ تيدي |
Los Angeles'ın kadınları için güzel haberlerim var. | Open Subtitles | عندي أخبار جيدة لأجل نساء لوس أنجلوس |
Hepiniz, beni dinleyin, güzel haberlerim var. | Open Subtitles | أسمعوني، جميعكم لدي أخبار جيدة |
Hayır, onlar için güzel haberlerim olmadığı sürece hayır. | Open Subtitles | -هل ستجيب عليه ؟ -لا ليس حتى يكون لدي بعض الأخبار الجيدة لهم |
güzel haberlerim var, bu sadece tendon iltihabı*. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة أن هذا إلتهاب في الأوتار |
Sizin için güzel haberlerim olduğunu söylemekten zevk duyarım! | Open Subtitles | أنا مسرور لأقول لديّ بعض الأخبار الجيدة لك! |
O konuda bazı güzel haberlerim var. | Open Subtitles | لدي بعض الأخبار الجيدة بخصوص هذا الأمر |
O konuda bazı güzel haberlerim var. | Open Subtitles | لدي بعض الأخبار الجيدة بخصوص هذا الأمر |
güzel haberlerim var. | Open Subtitles | حسنا ً الآن ، بعض الأخبار الجيدة |
Çok güzel haberlerim var. | Open Subtitles | ولدي أخبار عظيمة للغاية |
Selam, pastam. Çok güzel haberlerim var. | Open Subtitles | أهلاً يا عزيزي، لدي أخبار رائعة |
güzel haberlerim de var kötü haberlerim de. | Open Subtitles | هناك أخبار سارة وهناك أخبار سيئة |
Sana güzel haberlerim var. | Open Subtitles | عِنْدَهُ أخبارُ جيدةُ لَك. |
Sadece evet de. Çünkü sana daha güzel haberlerim var. Northwestern bu sabah aradı. | Open Subtitles | قولى نعم فقط لأن لدى لك أخبار أكثر سرورا |
Benim güzel haberlerim var. | Open Subtitles | حسناً، أنا لديّ بعض الأخبار السارّة |
Hepimiz burada olduğumuza göre sizinle paylaşacak güzel haberlerim var. | Open Subtitles | بما اننا هنا الآن لدي بعض الاخبار الجيده لاشاركها معكم |