ويكيبيديا

    "galaksinin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المجرة
        
    • المجرّة
        
    • المجرات
        
    • المجره
        
    • مجرة
        
    • المجرةِ
        
    • للمجرة
        
    • للمجرّة
        
    • المجرّات
        
    • مجرتك
        
    • مجرتنا
        
    O galaksinin içindeyse, 100 milyar yıldız var, ölçeği algılamanız için söyledim. TED و هناك مائة بليون نجم في تلك المجرة فقط لاعطيكم الاحساس بالحجم
    Bu galaksinin çekirdeğinde milyarlarca yıldız var, bu yüzden çekirdek kısmı çok parlak. TED هناك مليار نجم في نواة المجرة و هذا هو سبب اللمعان الشديد لها
    Varış noktamız olan Deneb IV, ötesinde galaksinin hiç keşfedilmemiş bölgelerini barındırıyordu. Open Subtitles وجهتنا هى كوكب دنيب 4 والذى تقع خلفه مساحة شاسعة من المجرة
    Hayır. galaksinin tüm gezegenleriyle görüştüm, ve hiç biri onunla yatmıyor. Open Subtitles تحدّثت مع جميع الكواكب في المجرّة ولا واحدة منهنّ تنام معه
    Milyarlarca galaksinin arasında duran dev bir galaksideki küçük bir gezegendik. Open Subtitles فنحن مجرد كوكب صغير في مجرة ضخمة من ملايين المجرات الأخرى
    Eğer bu gemiyi bizim bulmamız istenmediyse neden galaksinin yarısını kendi başına katetmiş? Open Subtitles إذا هذه السفينة لم تعد لنا لنجدها لماذا سافرت قاطعة نصف المجرة لوحدها؟
    Güneş ve gezegenler kurtulacak ama yeni galaksinin dev yörüngesine fırlatılmış olacaklar. Open Subtitles تنجو الشمس والكواكب لكنهم يدورون الآن في مدار إلتفافي حول المجرة الجديدة
    Ama kara delik dışarıdan karanlık da olsa, içeriden karanık değildir, çünkü galaksinin bütün ışığı arkamıza düşebilir. TED و رغم أن الثقب الأسود يبدو مظلما من الخارج، فإنه ليس مظلما في داخله، لأن كل الضوء القادم من المجرة يسقط فيه
    Benzer şekilde bir galaksinin farklı ışık altındaki yapısı da oluşumu ve evrimi hakkında bize yardım edebilir. TED كذلك هو تركيب المجرات تحت أضواء مختلفة، يساعدنا على تتبع أصل وتطور المجرة.
    galaksinin yalnızca dış bir halkası yok, bir de yayılmış iç bir halkası var. TED فهذه المجرة لا تحمل حلقة دائرية خارجية فقط، بل أيضًا حلقة داخلية منتشرة.
    Bu gerçek bir galaksinin fotoğrafı. Samanyolu galaksimizin buna benzediğini düşünüyoruz. TED هذه صورة حقيقية لمجرة نحن نعتقد أن مجرة درب التبانة مثل هذه المجرة
    Bu yöntemle yıldızımız, hem parlaklıkta hem de gama ışımasında, galaksinin geri kalanını gölgede bıraktı. TED وبهذه الطريقة، كان لدى نجمنا طاقة إضافية ليتفوق على باقي المجرة في السطوع وانبعاث أشعة غاما.
    Ve galaksinin merkezindeki enerjinin bir kısmını yönetiyor. TED وهي تتحكم في بعض الطاقات المركزية لهذه المجرة.
    Devam edip galaksinin merkezine bakarsanız, görünen 1000 yıl öncesi olacaktır. TED ولكنك اذا نظرت الى مركز المجرة فإنها لما حدث قبل الآف السنوات.
    Güneş sisteminin merkezinde değiliz, galaksinin merkezinde değiliz, ve bizim galaksimiz kümenin merkezinde değil. TED لا نعيش في مركز النظام الشمسي، لا نعيش في مركز المجرة ومجرتنا ليست في مركز العقدة.
    galaksinin merkezine hiçbir gemiyle ulaşılamaz. Open Subtitles لكن مركز المجرّة لا يمكن بلوغه. لا توجد سفينة قطّ سلكت الحدّ الأعظم. ولا مِسْبار عاد على الإطلاق.
    Ayrıca, sanırım galaksinin daha bana borcu var. Open Subtitles علاوة على ذلك، أعتقد أن المجرّة تدين لي بواحدة.
    Birçok parlak galaksinin merkezinde bulunan yıldızlar, kara deliğin etrafına saatte milyonlarca kilometre hızla hareket eden yoyolar gibi fırlatılmışlardır. Open Subtitles النجوم في المركز المشرق لمعظم المجرات تقذف حول الثقب الاسود مثل يو يوس منطلقة بسرعة الملايين من الاميال في الساعة
    galaksinin yarısını dolaş ve neredeyse Drej'leri yakala. Open Subtitles لقد عبرت نصف المجره وأصبت بطلقه سطحيه من الدريج
    galaksinin bu kısmında... enerjiyi maddeye dönüştüren yaratıkların bulunması ihtimali makul bir düşünce olabilir. Open Subtitles يجب أن يَكُونَ في هذه المجرةِ هناك مخلوقاتَ قادرة على تَحويل الطاقةِ إلى المادة.
    Bu hızda sadece galaksinin bir ucundan diğerine gitmek bile 2,5 milyar yıl sürer. TED بذلك المعدل، ستستغرق أكثر من 2.5 بليون سنة فقط لتسافر من طرف واحد للمجرة إلى الطرف الآخر
    Ve bizim Dünya'daki bakışımızla bu bükülme olayı, uzak galaksinin birden fazla görüntüsünü görmemize neden olur. Open Subtitles ومن منظورنا على الأرض, فحركة الإنحناء تلك هي السبب في رؤيتنا للعديد من الصور للمجرّة البعيدة.
    Evrendeki çoğu galaksinin merkezinde birer süper kütleli karadelik bulunmaktadır. Open Subtitles توجد ثقوب سوداء ضخمة في قلب القسم الأكبر من المجرّات في الكون
    Bu alev alev yanan karmasiklik senin kendi galaksinin kiyisi. Open Subtitles بعد أن تخطينا الأضطراب المشتعل الذي حول حافة مجرتك الخاصة
    Karanlık madde olmadan galaksimiz ve diğer birçok galaksinin asla var olmamış olacağından zaten bahsettik. TED تحدثنا من قبل عن أن مجرتنا والمجرات الأخرى لم تكن لتتواجد بدون المادة المظلمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد