ويكيبيديا

    "gardiyanlar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الحراس
        
    • حراس
        
    • الحرّاس
        
    • الحرس
        
    • الضُباط
        
    • حرّاس
        
    • الحُرّاس
        
    • والحراس
        
    • حرس
        
    • ضُباط
        
    • الذين خناهم
        
    Gardiyanlar etki altında kalma ihtimallerini düşürmek için nöbetleşe çalışacaklar. Open Subtitles و الحراس سيتبادلون الأدوار لكي نقلل احتمال إنتقال العدوى لهم
    Eğer Gardiyanlar beni seninle görürse, bir şeyler olduğunu anlayabilir. Open Subtitles إن شاهدني الحراس معك قد يعتقدون أن هناك شيء ما
    Gardiyanlar ne seni ne beni iyi bir sebep olmadan sokmazlar. Open Subtitles من غير المرجح أن، يتركنا الحراس ليدخل أحدنا دون سبب محدد.
    Gardiyanlar yaşadıklarımın yol açtığı travmaya duyarlı görünmüyorlardı. TED لم يراعي حراس السجن الصدمة التي كنت أعانيها جرَّاء هذا الأمر.
    Gardiyanlar ölmüş olmalı, ama mahkumlar değil. Open Subtitles ربما اكون قد قتلت الحرّاس,ولكن, ليس المساجين جميعهم
    Ayrıca kapının kontrolü bizde olduğu sürece, Gardiyanlar hiçbir yere gidemezler. Open Subtitles أيضاً, طالما تحكمنا بالبوابة، فلن يذهب الحرس إلى أي مكان.
    Buradakiler Gardiyanlar, güç ve anonimlik sembolleriyle. TED هؤلاء هم الحراس ولديهم رموز تدل على السلطة دون إفصاح عن هوياتهم.
    Ama Gardiyanlar onu infaz odasına götürdüklerinde DeSilva gergin ve kafası karışık görünüyordu. Open Subtitles ولكن عندما قاد الحراس يديه وقدميه المحكوم عليهم بالإعدام إلى غرفة الإعدام , بدا ديسيلفا العصبي و مشوشا تماما.
    Her sabah 7:1 5'te Gardiyanlar inekleri, bu yoldan cezaevine götürür ve orada sağılırlar. Open Subtitles كل صباح الساعة 7: 15 يأتي الحراس بالأبقار من هنا,لأعلي هذا الطريق
    Motoru çalıştırırsak Gardiyanlar gelir ve hepimizi deliğe tıkarlar. Open Subtitles ان أدرة المحرك, الحراس سيأتون الى هنا ويجرونا ويرمونا في الزنزانه الى الأبد انسى ذلك
    Burada, Gardiyanlar bile gelmez. Open Subtitles إلى حيث سننزل لن ينزل الحراس حتى إلى هنا
    Gardiyanlar birazdan burada olurlar. Open Subtitles الحراس سيكونون هنا في أي لحظة، كنت سأبداً في إفشاء السّر
    senin emrinle Gardiyanlar bir genci pazardan esir aldılar. Open Subtitles لقد أخذ الحراس فتىً من السوق بناءً على أوامرك
    Ama Gardiyanlar gidince kısa bir süre özgürlüğü tattık. Open Subtitles لكن مع رحيل الحراس ,شعرنا بشيء من الحرية
    Ama Gardiyanlar gidince kısa bir süre özgürlüğü tattık. Open Subtitles لكن مع رحيل الحراس ,شعرنا بشيء من الحرية
    Gardiyanlar seni diğer adamın üstünden almışlar. Open Subtitles التقرير يقول أن الحراس إضطروا أن يبعدوك عن الرجل الآخر.
    Burada Gardiyanlar yok. Kimse ne yapacağını söylemez. Open Subtitles نحن لا نملك حراس هنا لا أحد يملي عليك ما تفعله
    Bu deneyimler sırasında orada başka Gardiyanlar da var mıydı? Open Subtitles هل كان هناك أيّ حراس آخرون أثناء هذه التجارب؟
    Ancak bir an için bile unutmamalıyız ki... Sanırım Gardiyanlar fabrikaya girmek üzere. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت لوصول الحرّاس الى المصنع
    Gardiyanlara karşı tutuklular. Gardiyanlar haftada dört antrenman yapardı. Open Subtitles الحراس ضد النزلاء الحرّاس يلعبوها أربع مرات كل إسبوع
    Gardiyanlar teslim oldu, silahlarını aldık ve onları sıraya dizdik. Open Subtitles , استسلم الحرس , أخذنا أسلحتهم وجعلناهم يصطفون
    Memur Rivera'ya yaptıkları yüzünden... tecritteki Gardiyanlar onu aç bırakıyorlar. Open Subtitles بسببِ ما فَعلهُ للضابط رفيرا الضُباط في الانفرادي يُحاولونَ تَجويعَهُ
    Birileri bağırıyor, Gardiyanlar dolanıyor. Open Subtitles صحيح؟ شخص يصرخ ، حرّاس يقومون بالنوبات تعوّدت على ذلك
    Eğer Gardiyanlar telefonumu bulurlarsa, sen de kullanamazsın. Open Subtitles لو صادَرَ الحُرّاس هاتفي فلَن تَتَمكَّنَ مِن استخدامِه
    Biz yakalarız, o alır. Gardiyanlar da avantalarını cebe indirir. Open Subtitles نصطادهم، وهو يشتريهم، والحراس يحصلون على النسبة الكبرى.
    Ve eğer adam hapis tutuluyorsa muhtemelen Gardiyanlar vardır. Open Subtitles وإذا كان الرجل مسجون أتوقع أن يكون هناك حرس.
    Ne işle uğraşıyorum. Ne Gardiyanlar canımı sıkıyorlar. Ne serserilerle uğraşıyorum. Open Subtitles لا مَهمات عمَل، و لا ضُباط يُضايقونني،و لا سريرَ فوقي
    Rüşvet almayan Gardiyanlar bile alanları ispiyonlayamazdı. Open Subtitles حتى أولئك المأجورين الذين لم نستطع رشوتهم لم يخونوا الرجال الذين خناهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد