| Ev sakinlerinden birisi bu sabah 6'da bir gaz sızıntısı olduğunu rapor etmiş. | Open Subtitles | أحد السكان بلغ شم رائحة تسرب غاز في السادسة صباحاً |
| Bu sefer gaz sızıntısı yok ama. | Open Subtitles | باستثناء ,انه لا وجود لأي تسرب غاز هذه المرة |
| İşte bu yüzden bir gün günün birinde bir gaz sızıntısı, koma veya süper adet dönemi yüzünden zayıf hale geleceğini biliyordum. | Open Subtitles | ولهذا أعرف أنكم جميعاً ستمرون بفترة ضعف, من تسرب الغاز, أو الغيبوبة, أو دورة شهرية فائقة القوة. |
| Sayacınızı kontrol ediyordum da bir gaz sızıntısı olduğunu fark ettim. | Open Subtitles | لقد كنت أتفقد عدادك بالخلف و نعم لقد اكتشفت تسرب غازي |
| Pepper, alarm kutusunu gaz sızıntısı olarak görmesi için ayarladı. | Open Subtitles | لقد اصلح بيبر صندوق الانذار لذا سوف يقرأ تسرب للغاز |
| Neden onlara gaz sızıntısı falan var demiyoruz? | Open Subtitles | لمَ لا نخبرهم أنّ هناك تسرّب غاز أو ما شابه؟ |
| Müteahhitim de aldığım kahrolası binada gaz sızıntısı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | مقاولي اخبرني ان لديّ تسريب غاز في المبنى الذي اشتريه |
| Belediye binası biraz önce gaz sızıntısı nedeniyle boşaltılmış. | Open Subtitles | إذ إن مكتب العمدة أخلى توًّا دار البلديّة بسبب تسرّب غازيّ. |
| Güney Afrika Hükümeti, bu patlamanın kaynağının gaz sızıntısı olduğunu söylüyor ama resmi bir bildiri gelene kadar bunlar söylenti olarak kalıyor. | Open Subtitles | حكومة جنوب أفريقيا تتحدث عن تسرب غاز ربما كان سبب الأنفجار ولكن حتى نستلم بيان رسمي |
| Ama şu anda bir gaz sızıntısı var ve tamamen gerçek. | Open Subtitles | ،عدا أنني أرى الأن تسرب غاز .وهو ليس بإنذار كاذب هذه المرّة |
| Yeni arıtma tesisinde gaz sızıntısı var diyeceğim, değil mi? | Open Subtitles | تسرب غاز في محطة الصرف الصحي الجديدة ، أليس كذلك ؟ |
| Bu civarda gaz sızıntısı varmış burayı tahliye etmek için geldim. | Open Subtitles | لا يا سيدي، لست هنا من أجلها. هناك تسرب غاز في الحي. أخلوا المباني |
| Büyük bir gaz sızıntısı var. Sadece yetkili personel. | Open Subtitles | يوجد لدينا تسرب غاز هنا ممنوع المرور سوى للأشخاص المسموح لهم |
| - Kasabalılar gaz sızıntısı hikâyesine inandı mı? | Open Subtitles | . لذا , هل صدقت المدينة موضوع تسرب الغاز ؟ |
| gaz sızıntısı yılını da sayıyor muyuz? | Open Subtitles | هل نحن نقوم بإحتساب سنة تسرب الغاز ؟ |
| Sonra fırınımda bir gaz sızıntısı oldu. | Open Subtitles | ثم تسرب الغاز في الفرن |
| Evet. Evet, gaz sızıntısı, millet. Temiz hava almaya çalışın. | Open Subtitles | أجل , إنه كان تسرب غازي , كل شخص |
| Eğer zehirli gaz sızıntısı varsa, kuşlar hemen ölüyor. | Open Subtitles | ستموت الطيور أولا لو كان هناك تسرب للغاز السام في المناجم |
| Kilisenin arka kısmında gaz sızıntısı var. Herkes hemen dışarı çıkmalı. | Open Subtitles | لدينا تسرّب غاز في الكنيسة ليتضّل كلّ شخص للخارج الآن |
| Bunun iyi bir fikir olduğunu düşünmen için esaslı bir gaz sızıntısı olması gerekirdi. | Open Subtitles | أعتقد أن الموضوع يستدعي تسريب غاز كبير, حتى تصدق أن هذه فكرة جيدة. |
| Mahallede bir gaz sızıntısı var. | Open Subtitles | نحن هنا ل تسرّب غازيّ. |
| Babette'in yeri. gaz sızıntısı deyin. | Open Subtitles | فيما يخص المطعم أخبرهم أنّه تسرب في الغاز |
| - "gaz sızıntısı, onarım ekibi geliyor." | Open Subtitles | هناك تسرب بالغاز, وعمال الصيانة قادمون |