ويكيبيديا

    "geç olmadan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قبل فوات الأوان
        
    • قبل أن يفوت
        
    • أن يفوت الأوان
        
    • قبل فوات الاوان
        
    • قبل فوات الآوان
        
    • قبل ان يفوت
        
    • قبل أن يتأخر
        
    • قَبْلَ فوات الأوآن
        
    • قبل فوات الأوآن
        
    • ان يفوت الاوان
        
    • بدون تأخير
        
    • أن يتأخر الوقت
        
    • يُصبح الوقت مُتأخراً
        
    • قبل أن يطول
        
    • قبلما يتأخر
        
    Tılsım neredeyse kontrolden çıktı. Çok geç olmadan onu karanlığa gömmeliyiz. Open Subtitles التميمة خارج السيطرة علينا أن ندفنها في الظلام قبل فوات الأوان
    Çok geç olmadan, o tahtayı almalı ve buradan uzağa göndermeliyiz. Open Subtitles علينا أن نأخذ اللوح و نبعده من هنا قبل فوات الأوان
    Bu güne kadar. Keşke çok geç olmadan konuşmuş olsaydım. Open Subtitles حتى هذا اليوم أتمنى لو أني تحدثت قبل فوات الأوان
    Burns her şeye sahip oluyor! Çok geç olmadan onunla konuşmak zorundayım. Open Subtitles بيرنز يمتلك كل شىء لابد لى من التكلم قبل أن يفوت الأوان
    Ama sen çok geç olmadan iğneler için aceleyle çıkmışsın. Open Subtitles لا, لكن, اسرعت للخارج لانك اردة الحُقن قبل فوات الاوان
    Çıkmayacak. İşte bu yüzden çok geç olmadan döngüyü durdurmam lazım. Open Subtitles رقم هذا هو السبب الذي لدي لوقف دورة قبل فوات الأوان.
    Nereye gidiyorsan, yönünü değiştirmeni öneririm, çok geç olmadan yani. Open Subtitles أينما أردت الذهاب، أقترح عليَك بتغيير إتجاهُك. قبل فوات الأوان.
    Haklısın. Çok geç olmadan vazgeç. Düşündüklerini söyle O'na. Open Subtitles أنت محق ، توقف عن ذلك قبل فوات الأوان أخبرها عما يجول فى خاطرك
    Çok geç olmadan önce yazacak gücü kendimde bulmalıyım ve belki yazdıkça, bize olanlarının asıl nedeninin, birbirimizi anlayamayışımızdan kaynaklandığını görebilirim. Open Subtitles يجب أن أجد القوة لأكتب الآن قبل فوات الأوان و بينما أكتب ، ربما سيتضح أن ما قد حدث لنا كان له سبب أبعد من سوء فهمنا
    Çok geç olmadan tedavi olmalı! Open Subtitles يجب أن يذهب إلى مكان للعلاج قبل فوات الأوان
    Denizler tanrısı bizi terk etti. Daha geç olmadan geri dönelim. Open Subtitles إله البحار هجرنا عُد بنا قبل فوات الأوان
    Dave, çok geç olmadan bunu yapmamız lazım. Bütün kasabayı maskara ediyor. Open Subtitles ديف ، يجب أن نفعل هذا قبل فوات الأوان إنه يسخر من البلدة بأكلها
    Çok geç olmadan önce, ben bunun ne kadar yanlış olduğunun farkına vardım. Open Subtitles , و قبل أن يفوت الوقت . . انا أدركت كم هو خاطئ
    Onun için çok geç olmadan önce bu şey boyunca hareket etmeliyiz. Open Subtitles نحتاج أن نزيح هذا الشيء جانباً قبل أن يفوت الأوان بالنسبه له
    Halk Majestelerinin harekete geçmesini istiyor. Çok geç olmadan imzalayın. Open Subtitles انهم يطالبونك مولاي بالتصرف وقع علي هذا قبل فوات الاوان
    Daha çok, bulduğum şeyi geç olmadan Dr. Blake'e iletmekle ilgileniyorum. Open Subtitles أنا مهتم أكثر بإخبار الدكتور بليك عما وجدته، قبل فوات الآوان
    Özel birime izin verin, bende çok geç olmadan Amon'u durdurayım. Open Subtitles صوتوا لصالح هذه الفرقة. وسوف أوقف آمون قبل ان يفوت الاوان
    Çok geç olmadan hastalığın eski biyolojik belirteçleri için araştırma yapmaya başlayabilecek fırsatımız var. TED ولدينا الفرصة للبدء في البحث عن المؤشرات الحيوية المبكرة للمرض قبل أن يتأخر الوقت.
    Django, git! Kendini kurtar, çok geç olmadan kaç. Open Subtitles أنقذ نفسك جانجو إهربْ قَبْلَ فوات الأوآن.
    Çok geç olmadan bütün bunlara sırtını dönmelisin. Open Subtitles يجب أن تبتعد عن كلّ هذا قبل فوات الأوآن.
    geç olmadan takviye göndermeleri gerektiğini bildirin! Open Subtitles اخبرهم بان الامدادات يجب ان ترسل بدون تأخير
    Tövbe et, Tanrı'ya git, çok geç olmadan günah çıkar, baştan başla. Open Subtitles التوبة ، فلتتوب إلى الرب ، قد يُزيل جميع خطاياك قبل أن يُصبح الوقت مُتأخراً لذلك
    Her ne oluyorsa, geç olmadan halletmen gerek. Open Subtitles أيا كان ، لا بد أن تحل الأمر قبل أن يطول
    Çok geç olmadan ben de onu yemek için uyandırmaya gidiyordum. Open Subtitles كُنت على وشك إيقاها للعشاء . قبلما يتأخر الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد