ويكيبيديا

    "geçmelerine" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يعبرون
        
    • يمرون
        
    • يعبروا
        
    • بعبور
        
    • بالعبور
        
    • بتجاوزنا
        
    • ليعبروا
        
    Dinle, ne olursa olsun, İran'dan Irak'a geçmelerine izin verme. Open Subtitles إسمع, مهما حدث لا تدعهم "يعبرون من "إيران" إلى "العراق
    Şimdi çenemizi kapatıp geçmelerine izin veriyoruz. Open Subtitles والآن أصبحنا نخرس عندما يأتون ولا ننبــُـس بأي كلمة وندعم يعبرون بسلام
    Açılın beyler. geçmelerine izin verin. Open Subtitles حسناً، يا أصحاب دعوهم يمرون وحسب
    geçmelerine izin vermeyin. Open Subtitles لا تدعهم يعبروا
    Tıbbi ekiplerimizden birinin Phnom Penh'i geçmelerine izin verilmemiş. Open Subtitles إحدى فرقنا الطبية لم يسمح لها (بعبور (فات زيم
    geçmelerine izin vediğimiz takdirde Hanyang kesinlikle yanacaktır. Open Subtitles لو سمحنا لهم بالعبور العاصمة ستُباد حتماً
    Böyle geçmelerine nasıl izin veririz? Open Subtitles {\pos(190,240)}سمحنا لهم بتجاوزنا
    geçmelerine izin vermeyin. Gerekirse güç kullanın. Open Subtitles لا تتركوهم يعبرون استعمال القوة اذا لزم
    Bekleyin. Motorları durdurun, geçmelerine izin verin. Open Subtitles إنتظر, أوقف المحركات دعهم يعبرون
    geçmelerine müsaade edin Open Subtitles دع أولئك الناس يعبرون
    Teli geçmelerine izin vermeyin. Open Subtitles لاتدعوهم يعبرون السلك
    geçmelerine izin vermeyin! Open Subtitles لا تدعوا هؤلاء الرجال يعبرون
    Nehri geçmelerine izin vermeyin. Open Subtitles لا تدعوهم يعبرون هذا النهر
    - geçmelerine izin vermeyin. Open Subtitles أخلوا الطريق - لا تدعهم يمرون -
    geçmelerine izin verin Open Subtitles دعهم يمرون
    geçmelerine izin vermeniz gerek. Open Subtitles دعوهم يمرون
    - geçmelerine izin verme! Open Subtitles لاتدعوهم يعبروا
    Carol Anne onların bu ışıktan geçmelerine yardımcı olmalı. Open Subtitles (كارول آن) يجب أن تساعدهم لكي يعبروا
    geçmelerine izin vermeyin! Open Subtitles ! لا تدعهم يعبروا
    Marrakaz hakkında bir hikaye üzerine çalışıyorum, bilirsiniz otlaklara ulaşmaları için sınırı geçmelerine izin verilen kişiler. Open Subtitles أنا أقوم بعمل موضوع عن (الماركاز) الذين يسمح لهم بعبور الحدود كي يجدوا أرضا صالحة للرعي
    Bazı Fae'ler bölgelerine düşkündür diğer Fae'lerin sınırlarını geçmelerine izin vermezler. Open Subtitles بعض الـ (فاي) هم محليون ، هم لا يسمحوا للـ (فاي) الاخرين بعبور حدودهم
    Tabii ya, geçmelerine izin verin! Open Subtitles هذا صحيح،من الأفضل السماح لهم بالعبور
    Böyle geçmelerine nasıl izin veririz? Open Subtitles {\pos(190,240)}سمحنا لهم بتجاوزنا
    - Karşıya geçmelerine yardım edin. Open Subtitles -ساعدُ هؤلاء الناسِ ليعبروا !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد