İsmimin dün gece bir inilti formunda konuya dahil olduğunu varsayıyorum. | Open Subtitles | أظنّ أنّ اسمي برز في الليلة الماضية على شكل آهةٍ جنسيّة |
Bu demek oluyor ki dün gece bir bar dolusu şüpheli varmış. | Open Subtitles | الذي يعني أن هناك بار ملئ بالمشتبه بهمِ هنا في الليلة الماضية |
Bu gece bir otelde kalsan daha iyi olacak galiba. | Open Subtitles | يا رجل، وربما كنت أفضل الإقامة في الليلة الفندق. |
Tanrım, dün gece bir şey yaptıysak da hatırlamayacak kadar sarhoşumdur. | Open Subtitles | يا الله ، إذا كنا فعلنا شيئاً الليلة الماضية فقد كنت ثملة فلا أتذكر ، فمن فضلك |
Dün gece bir randevuya gittim, ve kıskanç olanlardan biri suratımı parçaladı. | Open Subtitles | ذهبت بموعد غرامي الليلة الماضية و واحدة منهم شعرت بالغيرة فمزقت وجهي |
Bu havyar satış makineleri ve Art-o-mat (hepsi birlikte) hakkında düşünmeye başladım. ve birkaç gerekçe, bir gece bir makineyi boyadım, | TED | بدأت بالتفكير حول هذا وآلة بيع الكافيار وآلة آرت أو مات معًا، ولسبب ما، كنت في ليلة ما أرسم آلة بيع، |
Dün gece bir balığı işaretledim, ve sizin ağınızda mı görmek istedim. | Open Subtitles | ووضعت جهاز مراقبه على سمكه في الليله الماضيه وكنت أريد فقط ماكان داخل الشبكه ؟ |
Bu gece bir harikaydı ki sizinle pek de mümkün olacağını düşünmemiştim. | Open Subtitles | هذه الليلة كانت رائعة ولم اكن اتوقع ان هذا ممكن معكم |
Bak, dün gece bir tur yaptım. | Open Subtitles | أنظر، لقد قمت بالرحلة الأولى في الليلة الماضية |
Onun öldüğü gece bir kadın seni öldürmeye geldi. | Open Subtitles | في الليلة التي توفي فيها، إمرأة جاءت لقتلكِ. ماذا حدث؟ |
Ama daha önce de karşılaşmıştım onunla. Aslında dün gece bir partide. | Open Subtitles | إلا إنني قابلتها من قبل يا سيد بوارو للعلم في الليلة السابقة في الحفلة |
Geçen gece bir kaçamak yaptılar. Görünüşe göre iyi geçmiş. | Open Subtitles | خرجوا في موعد سريع في الليلة التالية وعلى ما يبدو انها مرّت بشكل جيّد. |
Dün gece bir şey yok. Geçen günlerde de editöre yapılan birkaç arama. | Open Subtitles | ولكن تحققتُ من سجل مكالماته، ولا شيء في الليلة الماضية سوى مكالمات قليلة إلى محرّره |
Turp gibi. Hmm... Dün gece bir kadınla tanıştım. | Open Subtitles | كل شيء في حالة جيدة لقد قابلت امرأة في الليلة الماضية |
Son gece, bir arkadaşla beresini çalmıştık. | Open Subtitles | لذا في الليلة الماضية ، انا وصديق اخر ، قمنا بسرقة قبعته |
İyi geceler. Dün gece bir polis memuru öldürülmüş. | Open Subtitles | .تُصبحون على خيْر .ضابِط شُرطة قُتل في الليلة الماضيَة |
-Belki gece bir şeyler yaparız. | Open Subtitles | أوه , حسناً , ربما يمكننا فعل شيئاً الليلة |
Bu gece bir randevum var da. | Open Subtitles | في الحقيقة لدي موعد غرامي الليلة |
Muhtemelen gece bir yeri açık bırakmıştır. | Open Subtitles | في الغالب لأنه تركه في الخارج في ليلة ما |
"Dün gece bir adam, Manhattan'n SoHo bölgesinde öfkeli bir cete tarafndan Ç kol ve bacaklarndan parçaland. | Open Subtitles | الرجل تمزقت اطرافه"..." من قبل الجمهور الغاضب في الليله" الماضيه"... في منطقة الازياء عند "سوهو" |
Ben gece bir başarı olduğunu sadece mutluyum. | Open Subtitles | أنا ممتنة فقط أن الليلة كانت ناجحة |
Beni kandırdığın bu bir saat yüzünden bu gece bir saat fazladan kalacaksın. | Open Subtitles | سوف تتأخر ساعة واحدة الليلة لكي تدفع لي قيمة الساعة التي سرقتها مني |
Dün gece bir noktada sana sarılarak uyuduğumu fark ettin mi? | Open Subtitles | هل لاحظت في وقت ما ليلة أمس أنني كنت أحضنك |
Dün gece bir şey oldu ve bunu tüm gün boyunca hissettim. | Open Subtitles | لقدء حدث شيءٌ ما الليلة الماضية و قدْ شعرتُ بهذا طوال النهار |
Evet, duydum, haberleri de izledim, ve gece bir arkadaşımda kalacağım. | Open Subtitles | نعم لقد سمعت و رأيت الاخبار و سأمضي الليلة مع صديقة |