gece yarısına kadar Dünya'dan gitmezse kendini imha eder ve gezegenini yok eder. | Open Subtitles | إذا لم يغادر الأرض بحلول منتصف الليل .فسيفجر نفسه ذاتياً،مدمراً معه كوكبك الصغير |
Ben sabah 8'den gece yarısına kadar açık olan köşedeki Arap dükkanını işletiyorum. | Open Subtitles | أنا الركن العربي أفتح من 8 صباحا إلى منتصف الليل حتى أيام الأحد.. |
gece yarısına kadar bir pilici takip etmem gerekiyor. Dedektifçilik oynama. | Open Subtitles | يجب أن أتتبع فتاة حتى منتصف الليل لا تلعبا دور المحققين |
gece yarısına kadar bir pilici takip etmem gerekiyor. Dedektifçilik oynama. | Open Subtitles | يجب أن أتتبع فتاة حتى منتصف الليل لا تلعبا دور المحققين |
Zaten programın gerisindeyiz. Ted, haydi. gece yarısına bir buçuk saat kaldı. | Open Subtitles | نحن متأخرين عن جدولنا عندنا ساعو و نصف قبل منتصف الليل .. |
Hayır. Tabakları yıkadım ve gece yarısına kadar bazı dilekçeler üzerinde çalıştım. | Open Subtitles | لا، قمت بغسل الاطباق، وعمل على بعض الاشياء الخاص حتى منتصف الليل |
Cumartesiden perşembeye, öğlenden gece yarısına kadar açığız ama bugün cuma, maaş günü, olduğundan erken başlar ve son müşteri çıkıncaya kadar kalırız. | Open Subtitles | نحن نفتح من السبت للخميس من الظهر حتى منتصف الليل لكن يوم الجمعه,يوم الدفع نبدأ في وقت مبكر ونبقى حتى مغادرة اخر زبون |
O akşam hastanede koluma dikiş atıldı. Neredeyse gece yarısına kadar sürdü. | Open Subtitles | كان يتم خياطة يدي في المستشفى حتى منتصف الليل تقريبا تلك الليلة. |
Öldürme evine hoş geldiniz. Kanlı Mary gece yarısına kadar beleş. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في بيت القتل إراقة الدماء ستستمرّ حتّى منتصف الليل |
Sanırım bu yüzden sana gece yarısına iki dakika kala girin dedi. | Open Subtitles | أعتقد أنه لهذا طلب أن نقوم بالعمليه قبل دقيقتين من منتصف الليل |
Hepiniz gece yarısına kadar beni hayatta tutmayı kabul ettiniz, değil mi? | Open Subtitles | كلكم اتفقتم ان تبقوني حي حتى منتصف الليل . أليس صحيح ؟ |
Düşünceme göre Savunma Bakanlığı gece yarısına kadar internet sitelerinde bir cevap yayınlayacaktı. | Open Subtitles | انا ظننت ان وزارة الدفاع ستقوم بالرد من خلال موقعها بحلول منتصف الليل |
Bu yüzden borcun olan 6 bini gece yarısına kadar ödemen lazım. | Open Subtitles | لا توجد رهانات، لذا 6 آلاف التي تدينها أريدها بحلول منتصف الليل. |
Bu arada kahvecilerin gece yarısına kadar açık olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | بالمناسبة انا لم اعرف ان المقاهي كانت مفتوحة منتصف الليل |
Dün gece nerede olduğunu bilmiyorum. gece yarısına kadar eve gelmedi. | Open Subtitles | لم أعلم أين كان البارحة ولم يعد للمنزل حتى منتصف الليل |
Bu otel sadece gece yarısına kadar açık, yani kalmak için bi otel değil. | TED | يفتح أبوابه للنزلاء حتي منتصف الليل فقط، لذا فهو الأمكنة التى يتعذر عليك الإقامة فيه. |
Eğer böyle devam edersem, gece yarısına kadar burada olacaksınız. | TED | إذا استمريت على هذا المنوال ستجدون أنفسكم هنا حتى منتصف الليل |
17. yüzyılın Japonya'sındayız batı sahilinde ve bilgeliğe ulaşmış küçük bir keşiş gece yarısına doğru aceleyle küçük bir tepenin sırtına doğru ilerlemekte. | TED | نحن في اليابان في القرن السابع عشر على الساحل الغربي هناك راهب ضئيل ذابل يسرع قرابة منتصف الليل إلى قمة تل صغير |
gece yarısına kadar sonra tekrar uyuyorlar gece 2 den güneşin doğuşuna kadar. | TED | وحتى منتصف الليل ثمّ ينامون مرّة أخرى من حوالي الثّانية صباحا و حتّى شروق الشّمس. |
14 Ağustos 1947'de, saat gece yarısına doğru ilerlerken Bombay'daki bir kadının doğumu başladı. | TED | في 14 أغسطس 1947، امرأة من مومباي يأتيها المخاض في مُنتصف الليل. |
Her gece yarısına kadar çalışman çok etkileyici. Bu da takvimdeydi. | Open Subtitles | أقصد ، أنه من الجيد أن تعملين لمنتصف الليل كل يوم |
Bu gece yarısına kadar öldüğü sürece tüm havuzu kazanırlar. | Open Subtitles | طالما أنها تموت قبل منتصف الليلة فانه سيفوز بالجائزة الكبيرة |
Yarın gece yarısına kadar kardeşimin parçaladığının tamamiylen aynısı bir araç getireceksin. | Open Subtitles | أحضر لي سيارة مماثلة للتى دمرها أخي قبل منتصف ليلة الغد |
- Ambulans çağırıyorum! - Grace, gece yarısına kadar vaktimiz var! | Open Subtitles | اتصل بسيارةَ الإسعاف غرايس، لدينا حتى منتصف الليلِ |
Sahneyi 30 kez çektik, gece yarısına kadar bitiremedik. | Open Subtitles | لقد صوّرنا المشهد 30 مرّة ولم ننتهي حتى منتصف اللّيل. |
Cuma gece yarısına kadar süreniz var. Bu, onların kutsal günü. | Open Subtitles | بعد مرور دقيقة بعد منتصف ليل الجمعة هذا يعني السبت |
gece yarısına kadar bunu düşündüm. | Open Subtitles | ظللت مستيقظاً نصف الليلة أفكر بهذا الأمر |