Gelecek ay 1 4 olacağım. Bir şeyler biliyor olmalıyım. | Open Subtitles | الشهر القادم سأبلغ الرابعة عشرة ولابد أن أعرف شيئا ما |
Ama Gelecek ay, biz Çinliler yeni ejderha yılına giriyoruz. | Open Subtitles | و لكن الشهر القادم نبدا نحن الصينيون الاحتفال بعام التنين |
Üzgünüm. Lulu Gelecek ay özel bir program yapmayı düşünüyoruz. | Open Subtitles | آسف لولو , نفكر بعرض فقرة خاصة , الشهر القادم |
Gelecek ay duvarı sağlamlaştırmamız gerekebilir çünkü beni neredeyse yakalıyordun ve bu... | Open Subtitles | الشهر المقبل ينبغي علينا أن تعزيز الجدار لأنّكَ إقتربت أن تمسكني مرّة |
Gelecek ay burada düzenlenecek şu konferansa katılacak ve çekinin hazır olacağını söyledim. | Open Subtitles | لان لدية مؤتمر هنا الشهر القادم وقلت لة ان لدى شيك جاهز لة |
- Gelecek ay vatandaşlığımı alıyorum. - Sonunda başardın demek. | Open Subtitles | ـ سأحصل على مواطنتي الشهر القادم ـ أخيراً فلح الأمر؟ |
Pekâlâ, şirin ufaklığım, Gelecek ay görüşürüz. Spor yapmaya devam et, tamam mı? | Open Subtitles | حسنًا يا صغريتي، سأراكِ الشهر القادم استمري في فعل تعبيرات الوجه تلك، اتفقنا؟ |
Gelecek ay taşınabileceğimi söylediler ama hâlâ yapmam gereken çok iş var! | Open Subtitles | قد قالوا أنّ بإمكاني الإنتقال الشهر القادم ولكن لازال لديّ الكثير لأفعله |
Bugün paylaşmak istediğim büyük haber, Gelecek ay Hindistan'ın son ayısını da kurtarma merkezimize alacağımızdır. | TED | الأخبار المفرحة التي أريد أن أعلنها اليوم أننا في الشهر القادم سنجلب أخر الدببة الهندية، الى مركزنا للإنقاذ. |
Gelecek ay, birkaç yıllığına Çin'e gideceğim. | Open Subtitles | ،سوف أغادر الشهر القادم إلى الصين لأبقى هُناك لعدة سنوات |
Gelecek ay onu sergilemeyi düşünüyorum. | Open Subtitles | لقد خططت أن أعرضها الشهر القادم ، لهذا أردت رؤيتها |
Gelecek yıl, Gelecek ay, gelecek hafta şu andaki gibi kalamayacağım. | Open Subtitles | العام القادم ، الشهر القادم ، الإسبوع القادم لن أصبح كما أنا اليوم |
- Sadece 17 yaşında. - Gelecek ay 18 olacak. | Open Subtitles | بعمر السبعة عشر فحسب ثمانية عشر الشهر القادم |
Gelecek ay içinde, tam bir kat daha çıkılacak. | Open Subtitles | الشهر القادم, مستوى كامل من الحجارة سوف يتم الآنتهاء منه. |
Ama sevgilim, Gelecek ay anatomi sınavım var. Unuttun mu? | Open Subtitles | لكن يا حبيبتى إن اختبار التشريح الشهر القادم ، هل تتذكرين ؟ |
Bu iki faturayı Gelecek ay ödemeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل أن أدفع هذه الفاتورتين الشهر القادم |
Gelecek ay Ünvanını koruman lazım. | Open Subtitles | سوف تدافع عن اللقب الشهر القادم ، استمر بالأكل |
Bu alana Gelecek ay büyük beyaz köpek balıklarının gelmesi bekleniyor. | Open Subtitles | ومن المتوقّع ظهور أسماك قرش ضخمة في المنطقة خلال الشهر المقبل. |
Siz bana takımı verin ben de ücretini Gelecek ay ödeyeyim. | Open Subtitles | مثل أن تسمح لي بأخذ البدلة وسوف أدفع لك الشهر المقبل |
Bu yüzden Gelecek ay Fas'ta bu ülkeler arasında bir toplantı olacak. | TED | ولهذا السبب، الشهر المقبل في المغرب، سيعقد لقاء بين جميع الدول. |
Yani, Rusya'da bulunmuş herhangi birisi bilir ki orada Gelecek ay için bile bir plan yoktur. | TED | أعني، أي شخص ذهب الى روسيا سيعرف أنه لا يوجد تخطيط لروسيا للشهر القادم. |
Ve hepsine Gelecek ay yeni parfümümün çıkacağını duyurmak istiyorum. | Open Subtitles | وأريد أن أذكّركم أنّ عطري الجديد سيضرب المتاجر الشهر المُقبل. |
Gelecek ay bilbordlarda... iç çamaşırı reklamında göreceksiniz. | Open Subtitles | والشهر القادم سيقوم بالاعلان عن ملابسه الداخلية بلوحة الاعلانات |