Işık yılları uzaktaki tek solunabilir hava o wraith gemisinde. | Open Subtitles | الهواء الوحيد الموجود ضمن سنوات ضوئية هو عل سفينة الريث |
Hiç olmazsa, iyi tasarlanmış bir uzay gemisinde kan kaybından öleceğim! | Open Subtitles | على الأقل سأنزف على أرضية سفينة فضاء ذات تصميم جيد حقًا |
Görünen o ki, bir seyahat gemisinde 8 yıl mühendis olarak çalışmış. | Open Subtitles | يبدو أنه قد تم وضعه لثماني سنوات كمهندس على متن سفينة سياحية |
SD: Birincisi, o uzay gemisinde olmak için her şeyi yapardım. | TED | ش.د: أولًا، أنا مستعد لدفع أي ثمن مقابل أن أكون على متن تلك السفينة الفضائية. |
Düğün günümde kendimi onun uzay gemisinde buldum. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر بي على سفينته في يوم زفافي |
Eğer hepimiz bir uzay gemisinde olsak ve sadece bu örneklerden yer kürenin haritasını tekrar oluşturmaya çalışsaydık bunu asla başaramazdık. | TED | لو أننا جميعًا في مركبة فضائية، نحاول رسم خريطة للعالم فقط من خلال هذه العينات، لمَا أمكننا ذلك أبدًا. |
İşi yapmak için tuvalette mi yoksa uzay gemisinde mi kullanılacağını bilmeniz gerekmez. | Open Subtitles | هل تظن ان الشخص المسئول عن صنع المراحيض في سفن الفضاء |
Şu uzun mesajların birini bırakıp onun bir sahtekar olduğunu ve yolcu gemisinde yazarlık dersi vermekten iki ay uzakta olduğunu söyledi. | Open Subtitles | تركت لي رسالة طويلة تقول فيها ذلك بأنه كان محتال وكان بعيداً لمدة شهرين من تعلمين الكتابة الماهرة من على سفينة بحرية |
Bu ise 1718'den, Karasakal'ın gemisinde bulunmuş bir dizi tıbbi araç ve gereçten bir parça. | TED | وهذه، ضمن سلسلة أدوات طبية عثر عليها في سفينة بلاكبيرد منذ 1718. |
CA: Bir şekilde, bu şeyin etrafında gezen bir uzay gemisinde olsaydın çevresini dolaşmak ne kadar sürerdi? | TED | ك.أ: وإذا كان أحدنا بشكل أو بآخر، على متن سفينة فضائية تدور حول ذلك الشيء، كم سيلزم من الوقت لإنجاز دورة كاملة؟ |
Hiçbir Birleşik Devletler savaş gemisinde isyan olmamıştır. | Open Subtitles | لم يحدث أبدأً أي عصيان على سطح سفينة حربية تابعة للولايات المتحدة |
Biliyor musun biz bir İtalyan yolcu gemisinde çalıştık? | Open Subtitles | هل تعلم بأننا عملنا على سفينة رحلات إيطالية ؟ |
Bir hastane gemisinde binlerce hayalet olmalı! | Open Subtitles | لابد من وجود مئات الاشباح على سفينة طبية |
Emin değildim. Bunun gibi bir Goa'uld gemisinde hiç bulunmadım. | Open Subtitles | لم اكن متأكد، لم اصعد على سفينة جواؤلد كهذه |
Hastane gemisinde, 6 yıl çalıştım. | Open Subtitles | أنا كنت في البحرية سفينة مستشفى، ستّ سنوات وأنت؟ |
Aptal köylüler bir nakliye gemisinde silah olmadığını anlamıyor bile. | Open Subtitles | السذج لا يعلمون حتى أن سفينة النقل لا تملك أى أسلحه |
Savaş gemisinde çalışan denizciler kraliyet ailesiyle birlikte poz veriyor. | Open Subtitles | يا بحارة السفينة الحربية ، قفوا لإلتقاط صورة مع العائلة الملكية |
3 gün sonra bir hastane gemisinde uyandım. | Open Subtitles | استيقظت بعد ذلك بثلاثة أيام في مستشفى السفينة |
Bir keresinde bir kaptan gemisinde refakatsiz bir yolcu olmasından hiç hoşlanmamıştı. | Open Subtitles | أتذكر قبطان كان يستنفر وجود إمرأة لحالها علي ظهر سفينته |
Delice gelecek biliyorum ama dokunduğum zaman bir uzay gemisinde pilot oldum aniden. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو مجنوناً لكني عندما فتحته كنت اقود مركبة فجأة |
Su kısıtlamasına gidince, bir yolcu gemisinde isyan çıktı. | Open Subtitles | اندلعت اظطرابات علي سفن الرحلات عندما خفضوا حصص المياه |
Baş cerrah iki kere uçak gemisinde görev yapmış. | Open Subtitles | قضى الجرّاح الرّئيسي دورتين على حاملة للطائرات. |
Savaşı Hudson Körfezindeki bir Fransız esir gemisinde geçirmektense son adama kadar savaşmayı tercih edeceklerdir. Cevabınızı aldınız, sayın Markiz. | Open Subtitles | يفضلون القتال للنهاية عن قضاء الحرب بسفينة احتجاز فرنسية بميناء هادسون |
Yüzlerce hayvanı toplamış çılgın bir ihtiyarın büyük gemisinde uyandım. | Open Subtitles | لقد إستيقظت ووجدت نفسي على قارب حيث يوجد رجل مجنون يجمع المئات من الحيوانات |
Verimlilik, verimsizlikten daha iyidir, bu bir kürek gemisinde bile olsa. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون الشخص كفئاً حتي و لو بالنسبه لعبداً في سفينه |
- Donanma'ya haber verip bizim Rus gemisinde Ruslar'ın da onların gemisinde olduklarını söyleyelim. | Open Subtitles | -ربّما يجب أن نتصل بالبحرية . لنخبرهم أنّنا على متن السفينة الروسية السرية، والروسيون على متن سفينتهم. |
Buckminster Fuller açıkça söylüyor: "Dünya gemisinde yolculara yer yok, sadece mürettebat var. Bizler, mürettebat olarak, az ile, çok daha az ile, daha fazlasını yapabiliriz ve yapmak zorundayız." | TED | أما بوكمينستر فولا فقد قالها بوضوح: ليس هناك من ركاب على المركبة الفضائية المدعوة الأرض، الطاقم فقط. نحن، الطاقم، نستطيع ان نفعل الكثير من خلال القليل، و الأكثر قلة. |
Işık hızının %86,6'sında, Lorentz faktörü 2'dir. Bu da zamanın uzay gemisinde iki kat daha yavaş geçeği anlamına gelir. | TED | في 86.6٪ من سرعة الضوء معامل لورنتز هو 2، هذا يعني أن الوقت سيمضي أبطأ بمعدل مرتين على متن المركبة الفضائية. |
Adamları alın ve bizi öteki korsan gemisinde izleyiniz. | Open Subtitles | خُذْ بضعة مِنْ الرجالِ واتبع في سفينةِ القرصانِ الأخرى |