ويكيبيديا

    "geri gelirse" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إذا عاد
        
    • إن عاد
        
    • إن عادت
        
    • إذا عادت
        
    • لو عاد
        
    • إذا ما رجع
        
    • أنه عاد
        
    • اذا عاد
        
    Ama o şey geri gelirse diye en az birinizin telefonuna ihtiyacım olacak. Open Subtitles ولكن إذا عاد ذلك الشيء, فسوف أحتاج إلى رقم واحدة منكن أو كلاكم
    Eğer gölge geri gelirse ona yaklaşmayacağına dair söz ver. Open Subtitles إذا عاد الظلّ، عِديني أنّكم لن تقتربوا منه
    Pekâlâ Stan, eğer o avukat geri gelirse sakın ona güvenme. Open Subtitles حسناً " ستان " إن عاد ذالك المُحامي مُجدداً . فلا تثق به
    Peki ya Corcoran geri gelirse? Open Subtitles و ماذا إن عاد كوكران ؟
    Tanık geri gelirse onu hemen adliyeye götürün. Tetikçiler gelirse onları indirin ve bir daha kalkamamalarını sağlayın. Open Subtitles إن عادت الشاهدة تنقلوها مباشرةً إلى المحكمة أمّا أنّ عاد القتلة فأردوهم مباشرةً وتأكّدوا من ذلك
    geri gelirse, 4000 bile alamazsınız. Hiçbir şey alamazsınız. Open Subtitles ، إذا عادت لن تحصل حتى على الأربعة آلاف . لن تحصل على شئ
    Ya savaş meclisi yaparken geri gelirse? Open Subtitles لكن ماذا لو عاد أثناء الإجتماع الحربي مع الـ شاركس؟
    - Eger o geri gelirse... - Rabbit mi? Open Subtitles ...و إذا ما رجع - أتقصدين (رابيت)؟
    Ben de kendi başıma öğrenebileceğimi düşündüm olur da bir gün geri gelirse ona ihtiyacım olmadığını göstermek için. Open Subtitles لذا قررت أن أعلم نفسي في حال لو أنه عاد يوماً سأريه أنني لست بحاجة إليه
    Yani, ya buraya geri gelirse sadece iki haftalık mı erzağımız kaldı? Open Subtitles اعنى ماذا اذا عاد مره اخرى وكنا نملك سوى حصص تكفي لأسبوعين؟ هذا...
    Bize geri gelirse diğer Demokratların da fikrini değiştirmesini sağlar. Open Subtitles إذا عاد إلينا، فإنه قد جعل الديمقراطيين الاخرين قد حصول على القدمين الباردة
    Tom'u biliyordun geri gelirse, görev gücünü korumak adına onu bırakacaklarını biliyordun. Open Subtitles لقد عرفت بخصوص توم إذا عاد سيبرؤونه لحماية القوات الخاصة
    geri gelirse, onu öldüreceğim. Open Subtitles إن عاد فسأقتله
    Peki ya Pitch geri gelirse? Open Subtitles لكن ماذا إن عاد (بيتش)؟
    Eğer anahtarlar için geri gelirse, bu notu ona verir misiniz? Open Subtitles ...إن عادت من أجلهم ايمكنك إعطائها هذه الملاحظة؟
    Pekala, eğer Piper geri gelirse, onu öldüreceğim. Open Subtitles حسناً، إن عادت "بايبر" فسأقتلها
    Tablo geri gelirse, bundan kurtulacağız. Sadece birbirimiziniz. Open Subtitles إذا عادت اللوحة فسنصبح أحرار ونبقى لبعضنا
    Eğer geri gelirse bu notu ona verebilir misiniz? Open Subtitles هل تستطيع أن تعطيها هذه الرسالة إذا عادت هنا ؟
    Bak, eğer adam geri gelirse beni ara. Open Subtitles انظري، لو عاد هُنا أو فكرتِ في شيء آخر، اتصلي بي
    Ben hastalandığımda kulağım ağrıyordu, ateşim vardı bana eğer ağrı geri gelirse uzun yaşamayacağımı söylediler. Open Subtitles عندما كنتُ مريضاً, مع الالم الذي في أذني والحمى, قالوا لي بأنه لو عاد الالم مره اخرى,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد