Ve bu projenin başında insanların gezegende etki ettikleri yerlere odaklanmak için bu muhteşem teknolojiyi kullanmaya karar verdim. | TED | وقررت في بداية هذا المشروع أنني سأستخدم هذه التكنولوجيا الفائقة للتركيز على الأماكن التي يتأثر بها الناس نحو الكوكب. |
Bu güzel gezegende beraber yaşamaya devam etmek istiyorsak buna gerçekten ihtiyacımız var. | TED | إذا أردنا العيش معاً على هذا الكوكب الجميل، فإننا نحتاج إلى ذلك بالفعل. |
Ama ben daha büyüğüm. Bu gezegende önemli olan boyut. | Open Subtitles | انا اضخم , و فى هذا الكوكب الحجم هو المقياس |
- Bu gezegende buluduğum sürece yapmak zorunda kaldığım en zor şey. | Open Subtitles | إنه أصعب شيء اضطررت القيام به في وقتي كله على هذا الكوكب |
Yani tam olarak bu gezegende doğmadı diye, hiçbir hakkı yok, öyle mi? | Open Subtitles | إذن لأنه لم يولد على هذا الكوكب ليس لديه أى نوع من الحقوق |
Carter, o gezegende böcekler var. Büyük, kocaman, çirkin, gürültücü böcekler! | Open Subtitles | كارتر , هناك حشرات على هذا الكوكب حشرات كبيره و قبيحه |
Tüm varlığımız süresince bu gezegende dünya dışı yaşamın da süregeldiğinden bahsediyorum. | Open Subtitles | أتحدّث عن الحياة من الفضاء الخارجي حيّ على هذا الكوكب في عمرنا. |
Bir kara delik tarafından yutulmak üzere olan bir gezegende. | Open Subtitles | إنه على الكوكب الذى إقترب من الأبتلاع بواسطة الفجوة السوداء |
Durumunuzun değişim yoğunluğuna bakılırsa gezegende geçirdiğiniz süre ile orantılı görünüyor. | Open Subtitles | التقلب فى حالتك النفسية يبدو متأثرا بالفترة التى قضيتها على الكوكب |
Ve şimdi de bu gezegende yaşayan her canlının genlerinin patentini almaya başlıyorlar. | Open Subtitles | ويبدأون الآن لتسجيل براءة إختراع الجينات الوراثية لكل المخلوقات الأخرى على هذا الكوكب |
gezegende bulunmamızın, daha fazla panik ve korkuya sebep olacağını söyledi. | Open Subtitles | يقول أن تواجدكم على الكوكب سيولّد فقط المزيد من الفوضى والرعب |
Magrathea, bekleyebilir. Bu gezegende bitirmem gereken bir iş var. | Open Subtitles | على ماجراثيا أن ينتظر لدىّ دين لأسويه على هذا الكوكب |
Bu meteorit 15 km çapında tüm gezegende tahribâta sebep olacak büyüklükteydi. | Open Subtitles | كان النيزك بعرض 15 كيلومتر، يكفي لإحداث دمار هائل عبر الكوكب بأكلمه. |
Bu gezegende etten başka güzel yiyecek olmaması benim suçum değil! | Open Subtitles | ليس خطأي أنه لاشيء أفضل للأكل على هذا الكوكب إلا اللحم |
Siz bu gezegende bulmuş olmaları saklanabileceğiniz başka bir yer olmadığı anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | عندما وجدوكِ على هذا الكوكب لا يعني بإنكِ لا تستطعين الأختباء بأي مكان |
Belki de gemi bizi buraya getirdi, çünkü bu gezegende kireç var. | Open Subtitles | ربما السفينة جلبتنا الي هنا لوجود طبقة من الجير علي هذا الكوكب |
Bir senatörün kızı olmak kimsenin gezegende hayatta kalmasına yardımcı olmayacak. | Open Subtitles | كوني ابنة سيناتور, لن يكفي لمساعدة اي شخص علي هذا الكوكب. |
Bunun önemi şu: Yıldıza uzaklığının yanı sıra, bir gezegende yaşam olup olmadığını belirleyen birçok faktör vardır. | TED | وها هي أهمية هذا العمل: عامل بعد الكواكب عن نجومها ليس هو العامل الوحيد للتأكد من وجود حياة على كوكب ما. |
Bayanlar ve baylar, yılda kullandığımızın 5,000 katı enerjiyle yıkanan bir gezegende yaşıyoruz. | TED | سيداتي وسادتي، نحن على كوكب يعوم بطاقة أكثر 5000 مرة مما نستخدم سنوياً. |
Hayır. Görevlerimiz bizim pek çok gezegende misyonerlik faaliyetleri yapmamızı gerektirir. | Open Subtitles | لا , مهمتنا تتطلب منا التواجد على كواكب مختلفه |
General, Aschen'in 970'ten başka bir gezegende olduğunu düşünmek sadece iyimserlik olur. | Open Subtitles | إذا ما حسبنا الأستشن واحداً من هذه العوالم |
Güneş olmadan bu gezegende hayat olmazdı büyük ihtimalle. | TED | من غير الشمس، فعلى الأرجح ستنعدم الحياة على وجه الأرض. |
Yakınındaki bir gezegende bir yıldız geçidi buldum. | Open Subtitles | وجدت كوكباً قريباً يحوي بوّابة نجوم |
Bu nedenle, eğer ciddi şekilde kentleşen gezegende iklim değişikliğiyle ilgili konuşuyorsak, çözüm için başka yere bakmamız gerek. | TED | لذا ان كنا فعلا راغبين في ايقاف مشكلة التغير المناخي على كوكبنا المتمدن هذا علينا ان ننظر الى نوعية حلول أخرى |
Başka bir gezegende ölüme terk etmek ondan kurtulmaya yetmedi mi? | Open Subtitles | ماذا؟ أتركه بكوكب مهجور لا يكفي للتخلص من هذا الشخص؟ |
- Onu o gezegende bırakmamalıydın. | Open Subtitles | كان من الأفضل أن لا تتركهُ على الكَوكب. |
Belki onların gezegende "sorumluluk", "hıyar" anlamındadır. | Open Subtitles | ربما يعني إصطلاح "المسئولية" في كوكبهم أن تكون وغداً |
Beşinci seviye bir gezegende tohumlama yapmak, galaktik kanunlara aykırı. | Open Subtitles | التكاثر في كوكب من المستوى الخامس هو ضد قوانين المجرة |
Başka bir gezegende üniversiteye kabul edilmiş. Gitmeye karar vermiş. | TED | حيث قُبلت في جامعةٍ علي كوكبٍ آخر، وقررت أن تلتحق بها. |
Güzelimin başka bir gezegende lanet bir buzula saplanıp nasıl kayıp gittiğini onlara söylemek zorundasın. | Open Subtitles | يجب ان تخبرهم ان سيارتى الجميلة الحمراء على الكوكبِ الآخرِ ملتصقة بجبل ثلجى |
Öyle uçmuş durumdalarki hangi gezegende olduklarını bilme bilmiyorlar. | Open Subtitles | أنت تعرف أنهم في أمستردام محبطون جداً و لا يعرفون ما الذي يريدونه |