O halde söyler misin benim gibi giyinmiş bir siyah kendisine bir soru sorulmadan içeri girip, etrafa bakabilir mi? | Open Subtitles | إذاً أخبرني كيف لرجل أسود يلبس مثل ملابسي يدخل هنا ويتجول في المكان بدون ان يسئلني أحد أي سؤال ؟ |
NasıI yanan bir uçağa girip 54 kişiyi kurtardın, peki? | Open Subtitles | فكيف إذا دخلت إلى تلك الطائرة و أنقذت هؤلاء الناس؟ |
Bu iş düşündüğünüz kadar kolay değil. Stüdyoya girip doğrudan şova çıkmak... | Open Subtitles | الأمر ليس سهلاً كما تعلم أن تدخل للأستديو, إلى عرض حىّ مباشرةً |
Labirente girip boğa kafalı Minotaur'u öldüren Theseus gibi olağanüstü ol. | TED | كن مذهلا كزيسيوس الذي دخل المتاهة وقتل المينوتور ذو رأس الثور |
İşte başka bir çizim ve bu da bir araştırmacının HIV virüsünün hücreye nasıl girip çıktığını düşündüğünün çizimi. | TED | هنا رسم إيضاحي آخر، وهذا رسم عن كيف يمكن أن يتصور الباحثون دخول فيروس الإيدز لداخل الخلية والخروج منها. |
Tamam, mümkün olan en kısa sürede içeri girip çıkın. Tamam? | Open Subtitles | علينا فقط أن ندخل ونخرج بأسرع وقت ممكن ، حسناً ؟ |
Tamam, yani telefon numarasını girip o kodu mu tuşluyorum? | Open Subtitles | حسنٌ، إذن أطلب الرقم الهاتفي، ثم أدخل هذا الرمز فحسب؟ |
Bu odaya girip çıkan kaç kişi var biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتعرفين كم عدد الناس الذين يدخلون ويخرجون من هذا المكتب؟ |
Ne tür bir hırsız eve girip bir şey almaz? | Open Subtitles | لماذا يدخل اللص ألى المنزل و لا يسرق شيئا ؟ |
Bir filme girip meraklı gözlerle perdeye bakan bir çocuk gibi. | Open Subtitles | أنت كالطفل الصغير، الذي يدخل على الفلم بمنتصفه ويريد أن يعرف.. |
Odasına girip onu parmağında oynatır bize sıralarımızı taşımamızı söylerdin. | Open Subtitles | أتريدين الزواج منه؟ يدخل الغرفة ويحرك إصبعه، يسألنا تحريك المكتب |
Sonuncusu da sağ öndeki dişli kasın sağından girip kalbi delmiş. | Open Subtitles | و الأخيرة دخلت تماماً إلى العضلة المنشارية الأمامية اليمينية ثقبت القلب |
Böbreğine girip oradan dalağına geçmiş ama elimizden geleni yaptık. | Open Subtitles | لقد دخلت كليتها وأخترقت الطحال لكننا خسرنا وقتاً ثميناً معها |
Merak etmeyin. Neden ben işimi hallederken içeri girip birkaç deney yapmıyorsunuz? | Open Subtitles | لا توجد مشكلة، لم لا تدخل وتواصل عملك بينما أقوم أنا بعملي؟ |
Oynaşmakla zaman kaybetmek istemezsen, Seal Team 6 gibi girip çıkabilirsin. | Open Subtitles | إذا لم تضيع وقتك بالمداعبة سوف تدخل وتخرج مثل القوات الخاصة |
Eve girip çıkan herkesi çilingir dahil olmak üzere sorgulamıştık. | Open Subtitles | لقد حققنا مع كل شخص دخل أو خرج من المنزل |
Askeri giysiler içinde olan birinin evine girip ona saldırmaya çalıştığını söyledi. | Open Subtitles | تدعي أن دخيل بالملابس العسكرية دخل منزلها و حاول أن يتهجم عليها |
O odaya girip de ikinizi yerde baygın yatarken gördüğüm o anın tekrar gözümde canlanmaması biraz zaman alacak. | Open Subtitles | لا لكن يلزمني عدة أيام قبل أن أتمكن من دخول تلك الغرفة بدون أن أراكما فاقدي الوعي على الأرض |
Kelimenin tam anlamıyla, duvarlarını çizdim, kartona modelledim, ve biz içeri girip kestik, ve bazı şeylerin yanlış olduğuna karar verip çıkarıp taktık. | TED | لقد قمت حرفيا بالرسم على جدران المقطورة نسختها على ورق مقوى كنا ندخل ونقطع، نقرر أن أمر ما خاطئ نخرجه، نعيده |
İçeri girip belli bir sebep olmaksızın bir kontrol mu etsem acaba? | Open Subtitles | رُبما يجب أن أدخل هُنا لدقيقة فقط لأتفقد المكان بدون أي سبب |
O zaman mutfağa girip çıkan 60'ın üstünde insan vardı. | Open Subtitles | كان هناك أكثر من 60 شخص يدخلون ويخرجون الى المطبخ |
Eğer izin verirsen, o odaya girip yaptıklarımın arkasında duracağım. | Open Subtitles | والان اذا عذرتني سأدخل لهذه الغرفة حالا واعترف بما فعلت |
Bu sabah erken saatlerde buranın çok yakınlarında hırsızın biri, saygıdeğer amcamın tapınağına girip bunları çalmaya kalkıştığı için. | Open Subtitles | لإنه في وقت مبكر هذا الصباح وليس ببعيد عن هنا اقتحم لص أكثر معابد عمي توقيراً وحاول سرقة هذه |
Biri zorla içeri girip kasamı ve bazı malzemelerimi aldı. | Open Subtitles | شخص ما إقتحم المكان و سرق خزنتي و بعض المعدات. |
Bir şekilde girip çıkmaları gerekiyordu. Bu gemide halka var. | Open Subtitles | كان عليهم الدخول والخروج وأعرف أن هذه السفينة تملك حلقات |
Hepsi bir odaya girip sadece dört saat mi konuşmuşlar? | Open Subtitles | كلّ ذلك، كل ماحدث دخلوا الغرفة وتحدثوا عنه لـ4 ساعات؟ |
Bu insanlara verdiğin onca sözlere rağmen Meisner'in dükkanına zorla girip bu silahı çaldın. | Open Subtitles | بالرغم من وعودك لكل هؤلاء الناس .. مع ذلك اقتحمت متجر خردوات ميزنر وسرقت هذا المسدس |
Dersine girip, kaç tane göt siktiğimizi anlatmak için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | إني متشوق للدخول و التحدث حول كم من مؤخرة سحقناها |