ويكيبيديا

    "gizlenmiş" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مخبأة
        
    • مخفية
        
    • مخبأ
        
    • المخفية
        
    • مختبئة
        
    • متنكر
        
    • مختبئ
        
    • مخفى
        
    • مدفون
        
    • المخفي
        
    • مخبّأة
        
    • مخفي
        
    • يختبأ
        
    • مُخبأ
        
    • متخفية
        
    O... o... orası dağlarda gizlenmiş, ve bir savaşçı ordusu tarafından korunuyor. Open Subtitles إن القلعة مخبأة في الجبال ويحرسها جيش من المحاربين
    Saçının içinde gizlenmiş olmalı. Kes saçını, numarayı göreceksin. Open Subtitles إذا لم تكن الإشارة مرئية فلا بد أنها مخبأة تحت الشعر
    Bu algoritmalar, yüzleri kısmen gizlenmiş olsa da protestocuların kimliğini belirleyebilir. TED هذه الخوارزميات يمكنها أن تتعرف على المعارضين حتى ولو كانت وجوههم مخفية جزئياً.
    Sonra zekice gizlenmiş bir kamerayla umulmadık yerlerden görüntü alır. Open Subtitles التالي، يفتش المصرف عن طريق آلة تصوير مخفية بشكل ذكي في مكان غير معروف
    Mektuba göre para, 24 ncü kilometra taşından sonraki hurda bir arabaya gizlenmiş. Open Subtitles تقول الرسالة بأنّ المال مخبأ بسيارة مهجورة بعد علامة الأربع و عشرين ميل
    Evi arayıp gizlenmiş viski şişeleri buldum ve... tek tek topladım. Open Subtitles و كان يجب علي أن أدور حول المنزل لجمع قارورات الجعة المخفية واحدة بواحدة
    Ama boyutlar gizlenmiş olsa bile, bizim gözlemleyebildiğimiz şeyler üzerine etkisi olacaktır, çünkü bu ek boyutların biçimleri sicimlerin ne şekilde titreşeceğini sınırlıyor. TED ولكن بالرغم من ان الابعاد مختبئة ولكن لديها تأثير على الاشياء نستطيع ملاحظته لأن شكل الابعاد الاضافية يقيد كيفية قدرة الأوتار على الاهتزاز
    Mücevherlerin tenis raketinin sapına gizlenmiş olduğu sadece bir şekilde bilinebilirdi. Open Subtitles مع العلم بأن هذه المجوهرات كانت مخبأة داخل مقبض مضرب تم الحصول عليه فقط في اتجاه واحد
    Paravan şirket arkasına gizlenmiş İsviçre merkezli bir firma. Open Subtitles إنها شركة سطحية مخبأة بحساب إئتمان سويسري محجوبة بإسم شركة وهمية
    Otobüste ölen kimse yok ve buraya gizlenmiş bir bedende yok. Open Subtitles لميمتأحدفيهذهالحافلة, ليس و كأن هناك جثة مخبأة هنا
    Duyulan silah sesleri, kurşunların açtığı delikler tırabzan ve kilimdeki kan izleri dolabınızda gizlenmiş kıyafetleri ve birden ortadan kaybolması. Open Subtitles طلقات نارية سُمعت , ثقوب وُجدت دماء على الدرابزين والسجادة ملابسة مخفية داخل خزانتك وهو نفسه أختفى
    Kendi uydu sistemimiz içinde gizlenmiş bir sinyal buldum. Open Subtitles حسنا لقد وجدت اشارة مخفية في نظام أقمارنا الداخلي
    Baban iyi bir adın altına gizlenmiş borçlardan başka birşey bırakmadı bize. Open Subtitles والدك لم يترك لنا شيء ما عدا ميراث من الديون المعدومة . . مخفية باسم جيّد
    Ayı derisiyle tepeden tırnağa gizlenmiş bir halde kış uykusundaki kara ayıya yaklaşmış. Open Subtitles و تخفت من الرأس للقدم في مخبأ الدب أقتربت من الدب الأسود الهائج
    Kişiliğim, görünürde sessiz olan bir vücut içine gömülmüştü, güpegündüz bir koza içine gizlenmiş canlı bir zihin... TED شخصيتي كانت مدفونه داخل مايبدو الجسد الصامت ، عقل نابض بالحياة مخبأ داخل شرنقة على مرأى من الجميع.
    Ve 16 mm.'lik bir film makarasının yiyecekler arasında gizlenmiş olduğunu görünce... Open Subtitles وحين رأيه فيلم بقياس 6 ملم مخبأ بين الأغراض
    Evinde gizlenmiş kanıt vardı. Dün onu görmesi hakkında yalan söyledi. Open Subtitles كان لديه بعض الدلائل المخفية وكذب علينا أمس حولها
    Hondalar termik santralin dışında bir yere gizlenmiş. Open Subtitles أن سيارات الهوندا مختبئة في مكان ما خارج المدينة
    Kelimeler arasına gizlenmiş bir mantık ama birinin hazır olup olmadığını anlamak için iyi bir ölçek. Open Subtitles التفكير السليم متنكر في أحجية من الكلمات,لكنه مقياس ممتاز لتقييم استعدادية شخص ما
    Üç bacaklı hamamböceğini bir piyano ile karıştıran bile olsa... burada gizlenmiş birisini bulmamız için dua etsen iyi olur. Open Subtitles من الافضل أن تصلى أن نعثر على شخص مختبئ هنا حتى لو كان متنكراً فى صورة صرصار بثلاث أرجل
    Hondalar termik santralin dışında bir yere gizlenmiş. Open Subtitles سيفيس مخفى في مكان ما خارج التيار الدافئ.
    Sanırım bu bir çifte olumsuzluk ardına gizlenmiş bir iltifattı yani...teşekkürler. Open Subtitles أعتقد هذا كان إطراء مدفون برد سلبي لذا شكراً
    Aynı zamanda, evde gizlenmiş olabilecek programı arayacaksın. Open Subtitles بينما هم هناك، أنت ستبحث عن البرنامجِ المخفي أيضاً
    Ama Bayan Purcell'in bilgisayarındaki gizlenmiş fotoğraflar daha çok ilgimi çekti. Open Subtitles لكنّي اكتشفت, صور فوتوغرافيّة مخبّأة في كمبيوتر السيدة بيرسل
    Sabit diskinin gizlenmiş bir bölmesinden gizli bir e-posta adresini yönetiyormuş. Open Subtitles كان يُدير بريداً إلكترونياً سرياً من داخل قسم مخفي بقرصه الصلب.
    Işığın gölgesinde gizlenmiş bir gezegen. Büyük ihtimalle bir yıldız kümesi. Open Subtitles كوكب يختبأ فى ظل الضوء ربما فى مجموعة نجمية
    Belki de grafitinin içine gizlenmiş bir ipucu vardır. Open Subtitles رُبما هُناك شيء ما مُخبأ في زخرفة الجدران
    Orada, yörüngede bir yerlerde gizlenmiş bir gemi olabileceğini biliyor ve onu elde etmeyi çok istiyorlardı. Open Subtitles كانوا يعلمون أن هناك إحتمالية أن تلك السفينة متخفية في المدار وهم أرادوها بشدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد