ويكيبيديا

    "gizliliği" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سرية
        
    • السرية
        
    • خصوصية
        
    • الخصوصية
        
    • سريّة
        
    • بسرية
        
    • السريّة
        
    • السرّية
        
    • إمتياز
        
    • غطاؤها
        
    • بالسرية
        
    • بالسرّية
        
    • الخصوصيّة
        
    • وسرية
        
    • الإمتياز بين
        
    Size sadece gizliliği kaldırılmış şeyler değil yeniden gizlenmiş şeyler TED سأعرض لكم بعض الأشياء التي لم ترفع عنها السرية فحسب, لكنها أصبحت الآن سرية من جديد.
    Burada avukat-müvekkil gizliliği var. Open Subtitles يجب المحافظه على سرية معلومات العميل هنا
    Mesele şu, Bay Saverese, ...eğer tehdit edilirsem, avukat müvekkil gizliliği geçersiz kılınır. Open Subtitles نسيت أمرًا يا سيد سفريس السرية بين المحامي وموكله تكون ملغاة إن هددتني
    Doktor-hasta gizliliği ve ne olursa olsun kendisi bu şehre yardım etti. Open Subtitles إنّها خصوصية المريض مع الطبيب. وفي مطلق الأحوال، إنها ساعدت هذه المدينة.
    Babası ölünce ihtiyacı olan kontrolü, kurbanları ve gizliliği elde ediyor. Open Subtitles يموت والده,و يرث كل الخصوصية و التحكم و الضحايا الذين يحتاجهم
    Şirket politikası gereği ajanlarımızın gizliliği korunuyor. Open Subtitles سياسة الشركة تقضي بالإبقاء على سريّة عملائها.
    Gizli örgütün hiçbir gizliliği kalmaz ve hepsi ya hapse girer ya da öldürülür. Open Subtitles هذه الجماعة الإجرامية السرية لن تكون سرية مِن بعد ذلك
    Gizli örgütün hiçbir gizliliği kalmaz ve hepsi ya hapse girer ya da öldürülür. Open Subtitles هذه الجماعة الإجرامية السرية لن تكون سرية مِن بعد ذلك سينتهي بهم الأمر في السجن أو ميتين و القائمة موجودة في باريس ؟
    - Hekim, hasta gizliliği. Open Subtitles سرية الدكتور والمريض شاملة لذا انت لا تستطيع
    Bizim problemi anlayıp bu tür gizliliği ortadan kaldıracak yasaları değiştirmeyi vaat eden, politik liderlere ihtiyacımız var. TED نحن بحاجة إلى أن يدرك ويعترف القادة السياسيين بهذه المشكلة، والالتزام بتغيير القانون للكشف عن هذا النوع من السرية.
    Bu, gizliliği aşıyor. Potansiyel bir kurbanı korumak için yasal bir mecburiyetin var. Open Subtitles لذلك فلننسى أمر السرية و عليك أن تلتزم بواجبك القانوني من أجل حماية ضحية محتملة
    Burada anlattıklarınız doktor-hasta gizliliği kapsamına girer. Open Subtitles ما ستخبرني به هنا يقع تحت مسمى خصوصية الطبيب و المعالج
    Kapı yok ama bunlar gerekli gizliliği sağlar. Open Subtitles هناك باب مفقود لكن هذه تقدم خصوصية كافية
    Bu konuda konuşamam. Hasta gizliliği ilkesi. Open Subtitles تعلم أني لا أستطيع التحدث عن ذلك خصوصية المريض
    Eğer internet gizliliği istiyorsak, bunun için dışarı çıkıp, kendimiz almak zorundayız. TED إذا أردت الخصوصية على اﻹنترنت، ما يتوجب علينا فعله هو الخروج من هذا العالم.
    - Doktor hasta gizliliği. - Ciddi misin? Open Subtitles معلومات المرضى سريّة للغاية هل أنت جادّ؟
    Bunların hepsi avukat-müvekkil gizliliği altında korunmaktadır. Open Subtitles هذه معلومات محمية بسرية علاقة المحامي وموكله.
    Söyleyemem. Kat görevlisi kilit gizliliği. Open Subtitles لا أستطيع، إنها السريّة بين عامل النظافة والخزانة
    Doktor - hasta gizliliği saçmalığını da bir kenara bırakırsan, söylediklerimizi geri alırız. Open Subtitles ولا تأتي بسيرة السرّية بين المريض و الطبيب و إلا سنتابع الحديث بالخارج.
    - Senin öldürdüğünü biliyorum. - Avukat-Müvekkil gizliliği içindedir. Open Subtitles أعرف أنك قتلتيه - هو إمتياز المحامي مع موكله -
    gizliliği ifşa oldu. Open Subtitles لقد انكشف غطاؤها
    Şeytan doktor gizliliği. Open Subtitles هذا أمر يتعلق بالسرية بين الطبيب والشيطان
    Ted Evelyn Mosby Kanka Andı'nın kutsal yemininin gizliliği üzerine ant içmek üzeresin. Open Subtitles "تيد إيفلين موزبي" أنت على وشك القسم بالسرّية عبرعهود مقدسةمن،قسم الأخوة،أو" عهدالأخوة "
    Hasta-doktor gizliliği hakkında saçmalık mı? Open Subtitles هل قولك من منطلق الخصوصيّة بين الطبيب ومريضه ؟
    bunu nasıl bilebilirsiniz? İkincisi, bilgi asimetrisi ve maaş gizliliği, piyasada hâlihazırda var olan ayrımcılığın göz ardı edilmesini kolaylaştırıyor. TED فبالتالي، التباين في المعلومات وسرية الأجور، يجعلُ من السهل تجاهل التمييز الذي هو في الحقيقة موجود في السوق اليوم.
    Rahat ol. Avukat-müvekkil gizliliği var, değil mi? Open Subtitles إهدأ، إنه الإمتياز بين المحامي وعميله، حسنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد