Bir daha zekama daha fazla hakaret etmemeye çalışır mısın? | Open Subtitles | الآن ، هل تهتمين بإضافة إهانة أخرى إلى ذكائي ؟ |
Hayır tatlım, sen cadalozlar kraliçesiydin fotoğrafçılara hakaret edip, organizatörleri üzerdin. | Open Subtitles | لا ، عزيزتي ، كنتِ ملكةالسافلات.. إهانة المصوّرين ، إغضاب الوكلاء |
Özür dilerim asker. Sena veya kızına hakaret etmek istemedim. | Open Subtitles | انا آسف، ايها الجندي لم اقصد اهانتك او اهانة ابنتك |
Artık bunu üstü kapalı bir hakaret hitabı olarak kullanıyor. | Open Subtitles | و التي تستخدمها عادة كغطاء حينما تود أن تهين أحدهم |
Bu da demektir ki, gerçek hakaret, eşyalarını karıştırmamak olur. | Open Subtitles | مما يعني أن الإهانة الحقيقة هي عدم البحث في أغراضها |
Ama bu neredeyse hakaret derecesinde kolay olurdu. | Open Subtitles | لكن يمكن أن يكون ذلك بسيط بشكل مهين تقريباً. |
Hayır albayım, bana hakaret etmeye çalışıyorsunuz galiba. | Open Subtitles | لا .. حضرة العقيد ، أعتقد أنك تحاول إهانتي |
Bayan fotoğrafçı olarak işim yöresel geleneklere karşı ciddi bir hakaret sayıldı, ailem ve benim için kalıcı bir leke yarattı. | TED | عملي كمصورة إمرأة كان يعتبر إهانة حقيقة للعادات المحلية مما جعلها وصمة عار أبدية لي و لعائلتي. |
Yüz iltifat ve tek bir hakaret duysam sonunda neyi hatırlarım? | TED | أنا قادر على الاستماع إلى مئة عبارة في مدحي، مقابل إهانة واحدة، و لكن ما الذي يستقر في ذاكرتي؟ |
Ertesi gün, ofisteydim ve ansızın telefonuma yüzlerce arama ve mesaj gelmeye başladı, hepsi hakaret içeriyordu. | TED | اليوم التالي كنت في العمل وفجأة، مئات المكالمات والرسائل انهالت على جوالي، بعضهم أكثر إهانة من الآخر. |
Bunlara hayatımı teslim ediyorum. Gitmelerini istemek hakaret olur. | Open Subtitles | أنا ائتمن هؤلاء الرجال على حياتي يا سيناتور و ستكون إهانة أن أطالبهم بالمغادرة |
Etrafta dolaşıp kurbağalara hakaret etmenin anlamı yok. | Open Subtitles | لا يوجد أي إحساس في الذهاب والألتفاف هذه إهانة للضفدع |
Bıçağı kullanmak aşçıya hakaret sayılır. | Open Subtitles | أن تستخدم السكين فهذا يعتبر إهانة للطبخة |
Yeni kitabında babama hakaret etmemenle ilgili bir şey yazmıyor mu? | Open Subtitles | هل هنالك اي شئ في كتابك عن عدم اهانة والدي ؟ |
Evet, zekâma hakaret ediyor olabilirsin ama zekâma hakaret edilmeyi hak ediyorumdur. | Open Subtitles | ربما نعم هذه اهانة لذكائي و أنا أستحق أن يتم أهانة ذكائي |
Diğer hatuna hakaret ederken gözlerinin güzel olduğunu mu söyledim. | Open Subtitles | هل قلت أن عندي عيون جميلة؟ بينما تهين الفتاة الأخرى |
Bizi hakaret, tehdit, aşağılama ve kötülük hakkında uyarır. | TED | إنه يحذرنا من الإهانة والتهديد والتجريح والأذى. |
- Onu siktir ederim. Parayı benim çaldığımı düşünmek... hakaret sayıyorum bunu. | Open Subtitles | تبا له يعتقد أننى سرقت المال هذا شىء مهين |
- Bana hakaret etmek istiyorsan iyi... ama aynı zamanda beni kıskanamazsın. | Open Subtitles | تريد إهانتي لا بأس بذلك ولكن لاتحسدني في الوقت نفسه |
..ve hakaret dolu sözler söylediğinde... ..senin de hissettiğin gibi.. | Open Subtitles | وتقوم بإهانة الشخص الذي أمامك إنك تظهر أن ذلك الشخص |
Bak, bana hakaret etmendense, gözüme iğne batırmanı tercih ederim. | Open Subtitles | اسمع، افضل ان تغرس ابرة في عيني عن ان تهينني |
biliyorum. eğer uyarıldıysam, bu nasıl bir hakaret olabilir ki? | Open Subtitles | أعرف ، لكن إذا أخذت أي ملاحظة كم ستكون مهينة |
Adam gibi hakaret bile edemiyorlar artık. | Open Subtitles | وصلوا لدرجة أنهم لا يستطيعون إهانتك وجها لوجه |
Kız arkadaşıma hakaret etti. Henri'nin suçu. O Fransız. | Open Subtitles | مستر جروين, لقد أهان صديقتي إنه خطا هنري كله, غنه فرنسي |
Bazen Khal kendisine sunulan köle sayısını hakaret olarak görebilir. | Open Subtitles | بعض الأحيان خال يشعر بالإهانة بعدد العبيد الذين يعطون له |
hakaret ediyorum, iltifat ediyorsun. | Open Subtitles | أنا أهينك على إطرائي هل يمكن أن نترك الطلب خلفنا ؟ |
Babam ona hakaret ettigi icin Gorgoni babami öldürmeye calismadi. Bundan daha fazlasi olmali. | Open Subtitles | جورجوني لن يحاول قتل بوب فقط لمجرد انه اهانه لابد ان هناك شئ اكبر من هذا. |