Benim güzel halkım gibi, bunlar da halk içinde sevgi gösterisine öncelik vermiyor. | Open Subtitles | مثل شعبي الحميد، إنّهم ليسوا بالضبط مكلّفين بالحياء لعرض العاطفة على عامّة الناس |
PP: İş için sevgi ve tutkum var, bu yüzden halkım için çalışmaya devam edeceğim. | TED | ب.ب: لدي حب وشغف للوظيفة، لذا سأواصل العمل من أجل شعبي. |
Mevzu şu: ülkem ve halkım, küresel ısınmanın olması için hiçbir şey yapmadı ama bunun sonuçlarına bizler katlanıyor. | TED | و الفكرة هي: أن بلدي و شعبي لم يفعلا شيئا يساهم في زيادة حرارة العالم، لكننا الآن نتحمل وطأة نتائجها. |
Ve bu ciddi geldiğinde halkım Duvarı'nın güney değilse, hepimiz ölü beter bitireceğiz. | Open Subtitles | و إن لم يكن قومي جنوب الجدار سننتهي بما هو أسوء من الموت |
Buz Kraliçesi sana ne teklif ediyorsa benim halkım daha fazlasını verir. | Open Subtitles | اسمع، أيّما يكن ماستعطيك إياه ملكة أمّة الثلج، سيعرض عليك قومي أكثر |
halkım onun yokluğuna dayanamaz. | Open Subtitles | لا أجرؤ على إحضارها لأن شعبى لا يتحمل غيابها |
Eğer senin ordu sınırda dururken imzalarsam halkım ne der? | Open Subtitles | ماذا يعتقد شعبي اذا وقعت مثل هذه المعاهدة عندما يكون جنودك على الحدود؟ |
halkım, her şeyi Abu'ya borçluyum... ve o büyüyünce benim baş vezirim olacak. | Open Subtitles | شعبي أنا أدين بكل شىء إلى أبو ولاحقاً سيكون هو وزيري الكبير |
halkım toplama kamplarındayken nasıl rahat olabilirim ! | Open Subtitles | كيف لي أن أكون مستريحاً بينما شعبي يعاني في مخيمات تجمعية؟ |
halkım yıllarca mobil evlerde ve tahsis edilmiş bölgelerde yaşamaya zorlandı. | Open Subtitles | ، في غضون سنوات قليلة سيضطر شعبي . للعيش في منازل متنقلة ومحميات |
Benim halkım acı çekerken ve zavallı bir şekilde yaşarken, seninkiler refah içinde. | Open Subtitles | شعبي سيكون يعاني من . الألم والإضمحلال . بينما شعبك يتمتع بالتطور |
Size olan sevgim azalmadığı halde acı veren bir mücadele sonucunda kendi mutluluğumu halkım için feda etmeye kararlıyım. | Open Subtitles | بالرغم من أن مودتي لك ثابتة أنا أملك بعد كفاح مؤلم مصممة على التضحية بسعادتي لرفاهية شعبي |
Buz kraliçesi size ne teklif ediyorsa benim halkım daha fazlasını verir. | Open Subtitles | اسمع، أيّما يكن ماستعطيك إياه ملكة أمّة الثلج، سيعرض عليك قومي أكثر |
halkım sürekli kil kullanarak inşa ediyorlar, ama çamur ile ilgili hiçbir yenilik görmüyorlar. | TED | قومي يبنون دائماً بالطين لكنهم لا يرون أية ابتكار في الطين |
Ama burada bir yabancı. halkım tanıdıklarının sözüne itaat eder. | Open Subtitles | وغريب هنا، قومي يحترمون الصوت الذي يعرفونه |
Eğer halkım sizinle gelecek olursa, şüpheleri ve büyük korkuları olacaktır. | Open Subtitles | إذا ذهبوا قومي معك سيعانون من الشكوك والمخاوف العظيمة |
Gördünüz, Teğmen Lawrence halkım patlayıcılara ve makinelere alışık değil. | Open Subtitles | انت تفهم ،الملازم لورنس ان شعبى غير معتاد على هذه المتفجرات والالات |
Şu anda yaptığımı halkım ve Camelot için yapıyorum. | Open Subtitles | ما أفعله الآن ، أفعله لأجل شعبى و لأجل كاميلوت |
halkım, benim dışarıya, kaldırıma çıkıp kameraların önünde ağlamamı istiyor. | Open Subtitles | جماعتي يريدون مني الخروج للرصيف والبكاء امام الكاميرات. |
Ben taç giyecek olsam, zamanımı halkım için bir konuşma hazırlıyarak geçirirdim. | Open Subtitles | لو كانوا سوف يتوجوني، لربما قضيت الساعات الماضية في إعداد خطاباً لشعبي. |
Ama benim halkım hiçbir zaman böyle bir yer görmedi. Korkuyorlar. | Open Subtitles | لكن قومى لم يسبق لهم مطلقا أن كانوا فى مكان كهذا |
Ve halkım bizi buradan... ..uzaklara götürecek olan gemiye binmek için kaleden çıkacak. | Open Subtitles | ويخرج أتباعي من الحصن إلي مكان إنتقال بعيد عن هنا |
Ataların Afrika'da tamtam çalıp yalınayak av peşinde koşarken... benim halkım dünyaya Michelangelo'yu kazandırıyordu. | Open Subtitles | ليونيل دعني اذكرك انه حينما كان اجدادك يضربون الطبول ويطاردون الحيوانات حفاة ..كان شعبنا يقدم للعالم مايكل آنحلو |
Kendi halkım tarafından ihanete uğradım. | Open Subtitles | {\cHCF6DDF}تمت خيانتي من اقرب الناس لي |
halkım gelecek ve onları durdurmak için hiçbir şey yapmayacaksın Zaman Lordu. | Open Subtitles | وقومي سوف يأتون ولن تفعل أي شئ لتوقف هذا ياسيد الزمن |
halkım beni Fildişi kuleye İmparatoriçe'den yardım istemeye gönderiyor. | Open Subtitles | ناسي يرسلونني إلى البرج العاجي، إلى الإمبراطورة، للمساعدة. |
Onları durduramazsak bunun halkım için ne anlama geleceği konusunda endişeliyim. | Open Subtitles | إن لم نتمكن من إيقافهم فأخشى مما قد يعنيه هذا لقومي |
Burada hapis olanlar, benim halkım değil. | Open Subtitles | الرِجال المَسجونونَ هُنا إنَهُم ليسوا قَومي |
Asil komutanlarım cesur askerlerim yüreği iman dolu halkım. | Open Subtitles | قوادى النبلاء.. جنودى الشجعان.. وشعبى المؤمن.. |
Sadık halkım, tüm dünya sevgili kralımızın ölümünden dolayı yasta. | Open Subtitles | رعيتي الأوفياء إن العالم بأسره حزين علي ملكنا المحبوب |