Büyük Firavun, Halkımız tarafından size 700 büyükbaş hayvan getirildi. | Open Subtitles | الفرعون العظيم, 700 رأس ماشية تم أحضارها اليك من شعبنا. |
Ama Halkımız Hitler ve Nazi eşkıyalarının Avrupa'nın sorunu olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | لكن شعبنا يظن أن هتلر وعصابته من النازيين هم مشكلة أوروبا |
Böylece, Halkımız, Tanrı'nın da yardımıyla İspanyol işgalcilerinin boyunduruğundan kurtulmuş ve özgürlüğü haykırmıştır. | Open Subtitles | بهذه الطريقة , شعبنا سيساعده الله ذلك بعد تصدياته للإسبان و المطالبة بالحرية |
Çok yakında silahı bulup kullanacağız ve Halkımız güvende olacak. | Open Subtitles | كلّما أسرعنا بالحصول على السلاح و استخدامهه، أصبح قومنا بأمان |
İşimizi bitereceğimizi düşünüyordum, Halkımız özgür kalacaktı ve bizim yaşayacak birkaç yılımız daha olacaktı. | Open Subtitles | أعتقد أننا أنهينا عملنا قومنا سوف يذهبوا طلقاء. ونحن مازال لدينا عدة سنوات لنحياها هنا. |
...eğer Mandalore'u zorla almaya kalkarsak Halkımız bize karşı döner. | Open Subtitles | اذا حاولنا ان نحصل على ماندلاور شعبنا سوف يتحول علينا |
dediler. Ben de "Piyasalarda güveni yeniden tesis etmezden evvel Halkımız arasında güven ve itimadı tesis etmeliyiz." | TED | فقلت لهم: قبل أن نستعيد ثقتنا في الأسواق يجب أن نستعيد الثقة بين أفراد شعبنا |
AG: En büyük gücümüz, Halkımız ve her zaman sadece hükûmete bağlı kalmadan değişiklik yapma yeteneğimiz. | TED | أروناب جوش: قوتنا العُظمى هي شعبنا وقُدرتنا على إحداث تغيير بدون الاعتماد بالضرورة دائمًا على الحكومة. |
Unutmayın, Halkımız dört buçuk yıldır zorluk içinde. | Open Subtitles | تذكرو لقد مر شعبنا بأوقات صعبة لأربعة اعوام و نصف |
Halkımız daha fazla naylon çorap ve çamaşır makinası istiyorlardı | Open Subtitles | فى نفس الوقت , شعبنا تذمر من أجل زيادة الأقمشة والغسالات |
Halkımız daha fazla naylon çorap ve çamaşır makinesi istiyorlardı... | Open Subtitles | وسباق السلام فى نفس الوقت , شعبنا تذمر من أجل زيادة الأقمشة والغسالات |
Büyük Nebula patlamasından sonra Halkımız tek bir halktı. | Open Subtitles | فى الخمسة ملايين سنه التى عقبت إنتفاضة شعب نيبيولا شعبنا كان شعب واحد |
Halkımız sıradan Rus insanlarının bunu yaptığına zor inanabiliyordu. | Open Subtitles | كان إحتفالاً عظيماً شعبنا صدقّه بصعوبه أولئك الفتيان الروس العاديين فعلوا ذلك |
Ama Halkımız Hitler ve Nazi eşkıyalarının Avrupa'nın.. | Open Subtitles | لكن شعبنا يظن أن هتلر وعصابته من النازيين هم مشكلة أوروبا |
Bence Halkımız bu sorunun çözümü için bir nesil beklemek istemiyor. | Open Subtitles | لا أعتقد أن شعبنا يريد الانتظار جيل لإنهاء هذه المشكلة. |
Halkımız arasında bir kadının halk içinde yüzünü göstermesi ölüm demektir. | Open Subtitles | ما بين قومنا الموت للمرأة التي تعرض وجهها علنا |
Halkımız buna bir son vermek istiyor, öyle ya da böyle! | Open Subtitles | يريد قومنا نهاية هذا الأمر بشكل أو بآخر. |
Gezegenimizden haber aldık. Halkımız gelmeye hazırmış. | Open Subtitles | تلقّينا خبراً للتو من الوطن قومنا مستعدّون للحضور |
Halkımız için yersiz biri oldun ve şimdi de bana. | Open Subtitles | لقد أصبحتِ غير ذي صلة لشعبنا ، والآن لي أنا |
Evet. Halkımız düzensizliğe yöneldi. | Open Subtitles | فى المائة سنه الماضيه سقط مجتمعنا فى حاله من الفوضى |
Kralımız ve Halkımız adına şu dileklerimizi ileteceksin. | Open Subtitles | سوف تحمل هذه العريضة باسم ملكنا وشعبنا |
Dinimiz; umutlarımızı ve dualarımızı sunmamız, Halkımız adına iyi şeyler istememiz için tanrılara haberciler göndermemizi emreder. | Open Subtitles | ديننا يقول أننا قد نرسل رسائلنا لآلهتنا ليقدم دعواتنا، آمالنا ليطالب بالأمور الطيبة لقومنا |
Halkımız arasındaki bir savaş hem bizim hem de insan ırkının neslinin tükenmesine sebep olur. | Open Subtitles | الحرب بين جماعتنا سوف تنهي السلالة البشرية وكذلك سلالتنا |
Halkımız Las Palomas ve Trincheras' ı ele geçirdi. | Open Subtitles | أهلنا استولوا على بالوماس و ترينشارس |