| Cisim saniyede 30.000 kilometreyi bulan bir hızla hareket ediyordu. | Open Subtitles | كان الهدف يتحرّك بسرعة ثلاثة أضعاف 10 إلى 17 أمتار بالثانية |
| Çok büyüktü ve de çok hızlı hareket ediyordu. | Open Subtitles | كان ضخمًا للغاية ،وكان يتحرّك بسرعة بالغة |
| Kafa yapan bir ot. Geçen hafta çok yavaş hareket ediyordu bu yüzden biraz endişelenmiştim. | Open Subtitles | على الرغم من أنني كنت قلقاً لأنها كانت تتحرك ببطء للغايه الأسبوع الماضي |
| Yemin ederim ki hareket ediyordu. Çıldırıyor olmalıyım. | Open Subtitles | أُقسمُ اني رايته يَتحرّكُ لابد انني جننت. |
| Eğer sizin onayınız olmadan hareket ediyordu ise bizim kanunlarımıza göre yargılanıp mahkum edilmesi için hükümetimize teslim edilmesi gerekiyor. | Open Subtitles | لو كان يتصرف من غير إذنكم فلابد من تسليمه لحكومتنا لتتم محاكمته ومعاقبته طبقاً لقوانين بلادنا |
| Kendi başına hareket ediyordu. | Open Subtitles | لكني ما كنت أتحكّم بها، بل كانت تتحرّك من تلقائها. |
| 1 ve 2. bölümler. İçeri aldığımda hareket ediyordu. | Open Subtitles | القولون , الامعاء و الشرج الجزء الاول و الثاني لقد كان يتحرك عندما احضرته للداخل |
| Kalabalığın arasında hareket ediyordu, sanki kaçmak istiyor gibiydi. | Open Subtitles | لقد رأيته يتحرك عبر الحشد. يبدو كأنه كان يحاول الهرب. |
| Buz önce %10, 2002'ye gelindiğindeyse %30-40 hızla hareket ediyordu. | Open Subtitles | إن الجليد يتحرّك بسرعة ، بداية بـ 10 بالمئة وعام 2002 وصل ل 30-40 بالمئة |
| İttim çünkü çok yavaş hareket ediyordu kahrolası bir Fransız gibi. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}دفعتُه لأنّه كان يتحرّك ببطئ كفرنسيّ لعين. |
| Bilmiyorum, çok hızlı hareket ediyordu. | Open Subtitles | لا أعلم، إنّه يتحرّك بسرعة. |
| Ayrıca inanıyorz ki harplen yalnız başına hareket ediyordu... | Open Subtitles | (نحن أيضاً نعتقد أن (هاربن كان يتحرّك لوحده |
| Gördüm lan, hâlâ hareket ediyordu. | Open Subtitles | رأيته يتحرّك |
| Görüşürüz. Kol hareket ediyordu. Beni öldürmeye çalıştı. | Open Subtitles | لكن هذه اليد كانت تتحرك وحاولت قتلى ، لا يمكنك الذهاب فحسب |
| hareket ediyordu, canlıydı. Orda olduğumuzu biliyordu. | Open Subtitles | لقد كانت تتحرك ، لقد كانت حية إنها تعرف بوجودنا هنا |
| Yani, Rosie tekerlekler üstünde hareket ediyordu. ve diğeri de düz bir sistemin üzerinde. | TED | لذا , روز تتحرك بواسطة أرجل خاصة بينما الأخر كانت تتحرك على بكر أو عجل مُسطح . |
| Tabut hareket ediyordu. | Open Subtitles | التابوت كَانَ يَتحرّكُ. .. |
| Yemin ederim ki hareket ediyordu. | Open Subtitles | أُقسمُ اني رايته يَتحرّكُ. |
| Yemin ederim ki hareket ediyordu. | Open Subtitles | أُقسمُ اني رأيته يَتحرّكُ.. |
| Bir şeyler olacağını biliyormuş gibi hareket ediyordu. | Open Subtitles | لقد كان يتصرف وكأن شيءٌ ما سيحدث. |
| Kanatları hareket ediyordu. | Open Subtitles | أجنحته كانت تتحرّك |
| Çok hızlı hareket ediyordu. | Open Subtitles | لقد كان يتحرك بسرعة كبيرة |
| Ne demek öldü? Hâlâ hareket ediyordu. | Open Subtitles | لقد رأيته يتحرك .. |