"hareket ediyordu" - Translation from Turkish to Arabic

    • يتحرّك
        
    • كانت تتحرك
        
    • يَتحرّكُ
        
    • كان يتصرف
        
    • كانت تتحرّك
        
    • لقد كان يتحرك
        
    • رأيته يتحرك
        
    Cisim saniyede 30.000 kilometreyi bulan bir hızla hareket ediyordu. Open Subtitles كان الهدف يتحرّك بسرعة ثلاثة أضعاف 10 إلى 17 أمتار بالثانية
    Çok büyüktü ve de çok hızlı hareket ediyordu. Open Subtitles كان ضخمًا للغاية ،وكان يتحرّك بسرعة بالغة
    Kafa yapan bir ot. Geçen hafta çok yavaş hareket ediyordu bu yüzden biraz endişelenmiştim. Open Subtitles على الرغم من أنني كنت قلقاً لأنها كانت تتحرك ببطء للغايه الأسبوع الماضي
    Yemin ederim ki hareket ediyordu. Çıldırıyor olmalıyım. Open Subtitles أُقسمُ اني رايته يَتحرّكُ لابد انني جننت.
    Eğer sizin onayınız olmadan hareket ediyordu ise bizim kanunlarımıza göre yargılanıp mahkum edilmesi için hükümetimize teslim edilmesi gerekiyor. Open Subtitles لو كان يتصرف من غير إذنكم فلابد من تسليمه لحكومتنا لتتم محاكمته ومعاقبته طبقاً لقوانين بلادنا
    Kendi başına hareket ediyordu. Open Subtitles لكني ما كنت أتحكّم بها، بل كانت تتحرّك من تلقائها.
    1 ve 2. bölümler. İçeri aldığımda hareket ediyordu. Open Subtitles القولون , الامعاء و الشرج الجزء الاول و الثاني لقد كان يتحرك عندما احضرته للداخل
    Kalabalığın arasında hareket ediyordu, sanki kaçmak istiyor gibiydi. Open Subtitles لقد رأيته يتحرك عبر الحشد. يبدو كأنه كان يحاول الهرب.
    Buz önce %10, 2002'ye gelindiğindeyse %30-40 hızla hareket ediyordu. Open Subtitles إن الجليد يتحرّك بسرعة ، بداية بـ 10 بالمئة وعام 2002 وصل ل 30-40 بالمئة
    İttim çünkü çok yavaş hareket ediyordu kahrolası bir Fransız gibi. Open Subtitles {\pos(190,210)}دفعتُه لأنّه كان يتحرّك ببطئ كفرنسيّ لعين.
    Bilmiyorum, çok hızlı hareket ediyordu. Open Subtitles لا أعلم، إنّه يتحرّك بسرعة.
    Ayrıca inanıyorz ki harplen yalnız başına hareket ediyordu... Open Subtitles (نحن أيضاً نعتقد أن (هاربن كان يتحرّك لوحده
    Gördüm lan, hâlâ hareket ediyordu. Open Subtitles رأيته يتحرّك
    Görüşürüz. Kol hareket ediyordu. Beni öldürmeye çalıştı. Open Subtitles لكن هذه اليد كانت تتحرك وحاولت قتلى ، لا يمكنك الذهاب فحسب
    hareket ediyordu, canlıydı. Orda olduğumuzu biliyordu. Open Subtitles لقد كانت تتحرك ، لقد كانت حية إنها تعرف بوجودنا هنا
    Yani, Rosie tekerlekler üstünde hareket ediyordu. ve diğeri de düz bir sistemin üzerinde. TED لذا , روز تتحرك بواسطة أرجل خاصة بينما الأخر كانت تتحرك على بكر أو عجل مُسطح .
    Tabut hareket ediyordu. Open Subtitles التابوت كَانَ يَتحرّكُ. ..
    Yemin ederim ki hareket ediyordu. Open Subtitles أُقسمُ اني رايته يَتحرّكُ.
    Yemin ederim ki hareket ediyordu. Open Subtitles أُقسمُ اني رأيته يَتحرّكُ..
    Bir şeyler olacağını biliyormuş gibi hareket ediyordu. Open Subtitles لقد كان يتصرف وكأن شيءٌ ما سيحدث.
    Kanatları hareket ediyordu. Open Subtitles أجنحته كانت تتحرّك
    Çok hızlı hareket ediyordu. Open Subtitles لقد كان يتحرك بسرعة كبيرة
    Ne demek öldü? Hâlâ hareket ediyordu. Open Subtitles لقد رأيته يتحرك ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more