Onu aramaya gidemezsiniz, hastalarınızın size ihtiyacı var. | Open Subtitles | وأنت لا يمكنك البحث عنه، مرضاك في أشد الحاجة إليك |
hastalarınızın sorunlarıyla her zaman bu kadar yakından mı ilgilenirsiniz Dr. Richardson? | Open Subtitles | هل دائماً تتورّط في مشاكل مرضاك أيها الطبيب؟ |
Eğer hastalarınızın en az yarısında başarılı olursak bütün övgüleri siz alacaksınız. | Open Subtitles | إن حققنا نصف النتائج المرضية مع مرضاك الفضلُ سيعودُ إليك |
Durum sakinleşince, hastalarınızın, hasta bölümünden, revire getirilmesini sağlarım. | Open Subtitles | عندما تهدأ الأمور سأنقل مرضاكِ من عنبر المرضى |
Durum sakinleşince, hastalarınızın, hasta bölümünden, revire getirilmesini sağlarım. | Open Subtitles | عندما تهدأ الأمور سأنقل مرضاكِ من عنبر المرضى |
1995'te bir üniversite öğrencisi olarak, Boston'da çok yoğun bir hastanede hekimlerle aylarımı geçirdim, onlara şunu sordum, ''hastalarınızın sağlıklı olmak için en çok ihtiyaç duyduğu şey nedir?'' | TED | كطالبة جامعة في عام 1995 قضيت أشهراً أخاطب المختصين في مشفى بوسطن ما الذي يحتاجه مرضاكم ليكونوا بصحة جيدة؟ |
Önceki gün dosyalarınıza bakmak için izin aldıktan sonra bütün hastalarınızın takip muayenesi raporlarını istedik. | Open Subtitles | بعدما حصلنا على مذكرة لملفاتك بالأمس طلبنا من مرضاك القيام بفحص لاحق |
Fakat hastalarınızın gelir kaynakları sizin sağlığınızı etkilemiyor. | TED | لكن مصادر دخل مرضاك لا يؤثر على صحتك. |
Peki, bütün hastalarınızın ismini nasıl bilebiliyorsunuz? | Open Subtitles | كيف تعرف إذن أسماء جميع مرضاك ؟ |
Peki, bütün hastalarınızın ismini nasıl bilebiliyorsunuz? | Open Subtitles | كيف تعرف إذن أسماء جميع مرضاك ؟ |
Sanırım bu konu 2002'de Seattle'da başınıza iş açmıştı sanırım bu bazı hastalarınızın fazladan servis para alabilmesi için isimlerini "kaliteli" donörler olarak açığa çıkardığınız zamandı. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا ضايقك في سياتل 2002 حين أخبرت بعض مرضاك عن أسماء ...لمانحين ممتازين وطلبت المزيد من المال مقابل خدماتهم |
Dr. Sugar, bana en ünlü hastalarınızın adını söyler misiniz? | Open Subtitles | د. شوغار, أخبرني أسماء أشهر مرضاك |
hastalarınızın bir listesi lazım. | Open Subtitles | نحتاج قائمةً بأسماء مرضاك. |
hastalarınızın hepsi devlet tarafından mı yatırıldı? | Open Subtitles | هل جميع مرضاكِ تم حبسهم هنا بشكل فوري؟ |
hastalarınızın en çılgınlarından adına, İzin ver diyelim, eğer günü bitirmek istersen... | Open Subtitles | ...حسناً, نيابة عن أكثر مرضاكِ جنوناً دعيني اقول لك أن أردت أخذ إجازة اليوم |
bazı hastalarınızın... buraya geliş nedeni... | Open Subtitles | هل تعتقدى ..... بأن العديد من مرضاكِ |
hastalarınızın yerlerini ve istenen tahlilleri otomatik olarak güncelliyor. | Open Subtitles | إنها تُحدّث بشكل آلي موقع مرضاكم وأي فحوص تم طلبها. |
hastalarınızın size ihtiyacı olduğunu düşünmeniz umurumda değil, vardiyanız bittiğinde, eve gidip, zavallı, hüzünlü hayatlarınıza döneceksiniz. | Open Subtitles | الآن, أنا لا أهتم إذا كنتم تعتقدون أن مرضاكم بحاجة إليكم عندما تنتهي نوبتك, أريدك أن تذهب إلى بيتك! إلى حياتكم الحزينة الفارغة |