Eğer benim hastam değilseniz, neden burada buluşmayı kabul ettiniz? | Open Subtitles | إذا لم تكن مريضي إذاً لماذا وافقت أن تقابلني هنا؟ |
Yanık hastam bu hafta sonu mezuniyet törenine gitmek istiyor. | Open Subtitles | يريد مريضي حقاً أن يذهب إلى حفلة تخرجه هذا الأسبوع |
- Bilirkişi yarım saat gecikti! - Bir hastam vardı. | Open Subtitles | إن شاهدى الخبير تأخر لمدة نصف ساعة كنت مع مريض |
Ve ben her bir hastam için elimden gelen her şeyi yaptım. | TED | ولقد قمت بكلّ ما في وسعي لكلّ مريض من مرضايا. |
hastam bir maratoncu ve kocasına da söylediğim gibi bacağını kurtarmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | مريضتي متسابقة ماراثون و انا أخبرت زوجها أنني سأحاول انقاذ قدمها .لذاخطتيهي. |
Kolu kopmuş bir hastam var ve kimse o kolu bulamıyor. | Open Subtitles | لديّ مريضة مبتورة الذراع و يبدو أن لا أحد وجد ذراعها |
Evet ama adam daha hastaneden ayrılmadı bile. 2 numaralı yataktaki hastam. | Open Subtitles | لكن هذا الرجل لم يترك المستشفى بعد إنه مريضي في السرير 2 |
ama sonra hastam evlendi ve erkek olarak doğmuş, erkek olarak evlenip iki çocuk sahibi olmuş sonrasında erkekten kadına operasyon geçirmiş biriyle evlendi | TED | لكن مريضي بعد ذلك تزوج وقد تزوج من امرأة كانت ولدت كذكر وتزوجت كذكر وأنجبت طفلين ثم توجه نحو التحول ليصبح أنثى |
- O benim hastam, onunla kalmam lâzım. | Open Subtitles | إنه مريضي و بحالة حرجة ، و لا بد لي من البقاء معه |
Marco hastam değil. O bir dinleyici. Arada büyük fark var. | Open Subtitles | ماركو ليس مريضي,انه متصل فقط وهناك فرق كبير بين الاثنين |
Eğer bir yere kadar etkilendiğim bütün hastaları başkalarına aktarsaydım hiç hastam kalmazdı. | Open Subtitles | لو قمتُ بتحويل كل مريض شعرت بالانجذاب تجاهه في مرحلة ما لم يكن ليتبقى لي أي مريض |
Bir hastam her şeyi iptal et, dedi. | Open Subtitles | كان عندي مريض اليوم، قال بأنني يجب أَن ألغي كل شئ |
Gerçek adı Benjamin Raspail, benim eski bir hastam duygusal bağlantıları, egzotik diyebileceğimiz biri. | Open Subtitles | اسمة الحقيقى هو بنيامين راسبيل مريض سابق من مرضاى كانت لدية اضطرابات عاطفية |
Daha önce bir insana bağımlılığı olan bir hastam olmamıştı hiç. | Open Subtitles | لم يكن لديَّ حقاً مريض مدمن على شخص أبداً. |
Annemden de huysuz olan yaşlı bir hastam var. İnanmazsın. | Open Subtitles | مريضتي هي سيدة عجوز وهي أسوأ طباعاً من أمي |
Çünkü o benim hastam. Hastalara böyle yapılır, onlara ilaç verilir. | Open Subtitles | لأنها مريضتي هذا ما نفعل مع المرضى، نعطيهم أدوية |
hastam da ondan. Hastalara bazı şeyler yapılır. İlaç filan verilir. | Open Subtitles | لأنها مريضتي هذا ما نفعل مع المرضى، نعطيهم أدوية |
Benim hastam olduğu, ve bunun beni rahatsız edebilecek olduğu için mi? | Open Subtitles | هل السبب كونها مريضة عندي و كونك تعتقد أنه ربما يزعجني لقائكما؟ |
Şimdi hem eşimin hayatı hem de yüzlerce hastam için yaptığım şeyden bahsedelim. | TED | دعونا نتحدث عما قمت به لنفسي ولزوجتي ولعدة مئات من المرضى الذين عالجت |
Ve,aslında hiç bir şey farketmedi çünkü artık herhangi bir hastam kalmamıştı. | TED | و فى الحقيقة، لم يشكل هذا أى فارق لأنه لم يعد لدى أى مرضى بعد ذلك. |
hastam kliniğe geldiğinde karın ağrım var diyecek, apandisit teşhisi koyacaktım. | Open Subtitles | :المريض يأتي الى عيادتي لدي الم في البطن, انها زائدة |
Eğer izin verirseniz, hastam trene buradan binecek. İzninizle. | Open Subtitles | لو سمحتوا لى, هنا حيث سيصل مريضى من الخارج |
Merhaba. Ben doktorum. Sanırım bir hastam unuttu. | Open Subtitles | أهلاً أنا طبيبة وأعتقد أن مريضاً ترك هذا فى مكتبى |
Yıllar önce bu isimde bir hastam vardı. | Open Subtitles | لقد عالجت مريضا بهذا الإسم منذ سنوات عديده |
Art arda iki hastam oldu ve ikisi de bana rahmetli nişanlımı hatırlattı. | Open Subtitles | لقد صادفتُ حالتينِ لدى مريضين على التَّوالي تذكّرانني بخطيبي المتوفّي |
Bir de 20 yıldır görmediğim eski bir hastam var ki şimdiye kadar olan her şeyden beni suçlu tutuyor. | Open Subtitles | وأيضاً لدي هذه المريضة السابقة والتي لم أرها من 20 سنة التي تظن أن كل شيء يحدث في الوقت الحالي هو خطأي |
Hanım benim hastam, yanına kimse giremez. | Open Subtitles | ولكنها الآن, هى مريضتى ولا اسمح لأحد بالذهاب الى هناك |
Birçok hastam bunları geleneksel kanser tedavilerine ek olarak kullanıyor. | Open Subtitles | الكثير من مرضاي يستعملونها كداعم لما يفعلونه مع الطب الشرقي |
Üç hastam daha semptomları göstermeye başladı ve iki aile daha beni aradı. | Open Subtitles | ، ثلاثة من مريضاتي بدأت بهنّ الأعرض . وقد وردني اتصالٌ من اثنين من أولياء الأمور |