ويكيبيديا

    "hatırlamıyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تتذكر
        
    • تذكر
        
    • تتذكرين
        
    • تذكرين
        
    • تتذكّر
        
    • يذكر
        
    • تتذكرني
        
    • يتذكّر
        
    • تتذكّرين
        
    • لا يتذكر
        
    • تتذكري
        
    • لاتتذكر
        
    • تذكرني
        
    • تَتذكّرُ
        
    • تتذكرون
        
    Mesaj yazdığını hatırlamıyor, hatta telefonu nerede onu bile hatırlamıyor. Open Subtitles إنه لا تتذكر أنها أرسلت وهي لا تعرف أين جوالها
    Kadın misafirle ilgili bir şey hatırlamıyor. Çocukları mı acaba? Open Subtitles أنها لم تتذكر أي شيء حيال وجود ضيف أو أطفال؟
    Kafasında bir delikle, orada öylece nasıl oturduğunu hatırlamıyor musunuz? Open Subtitles الا تذكر عندما كان جالس هناك وفتحة الرصاصة في رأسه
    Sana olan hislerimi hatırlamıyor olman, onların gerçek olmadığı göstermez. Open Subtitles فقط لانك لا تتذكرين مشاعري نحوك لا يعني انه اختفت
    Belki hatırlamıyor olabilirsin ama 20 yıl önce o merdivenleri çıkıyordun. Open Subtitles ربما أنت لا تذكرين ولكنك كنت تقفين هنا منذ 20 عاماً
    Kadın misafirle ilgili bir şey hatırlamıyor. Çocukları mı acaba? Open Subtitles أنها لم تتذكر أي شيء حيال وجود ضيف أو أطفال؟
    Masasında aşırı çalışmaktan, çenesiyle gözlerini incittiği zamanı hatırlamıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما آلمهُ فكّه وعينيه من الدراسه على مكتبه؟
    Kim olduğunu, ya da burada bir ailesi olup olmadığını bile hatırlamıyor. Open Subtitles إنها لا تتذكر مَن تكون أو حتى إن كان لها عائلة هنا
    Joong Won, sen hatırlamıyor olabilirsin ama hayaletleri gördüğü için sana yapışmıştı. Open Subtitles قد لا تتذكر . لكنها كانت تلتصق حولك لـ تري الشبح
    Şu sandalyede otururken ne dediğini hatırlamıyor musun? Open Subtitles ألا تتذكر عندما كان يجلس على ذلك الكرسى : وكان يقول
    Birkaç dakika önce dışarıda. hatırlamıyor musunuz? Open Subtitles فى الممر بالخارج , منذ دقيقتين الا تتذكر ؟
    250 bin kronluk silahlarda adınızı ne zaman gördüğünüzü hatırlamıyor musunuz? Open Subtitles لا تذكر متى شاهدت اسمك محفور على بنادق بقيمة 250000 كرونر؟
    Pek bir şey hatırlamıyor ve 5 dakika içinde ameliyata girecek. Open Subtitles انها لا تذكر الكثير ويجب ان تدخل العمليات بعد 5 دقائق
    O sapığın 8 hafta boyunca hastanede yattığını hatırlamıyor musun? Open Subtitles مهلا، هل تذكر كيف قضى المنحرف 8 أسابيع في المستشفى؟
    Karaoke'nin ne zaman bittiğini hatırlıyorsun ama bunu hatırlamıyor musun? Open Subtitles أنت تتذكرين متى الكاريوكي قد انتهى، ولكنك لا تتذكرين ذلك؟
    İş yerindeki partide beraber olduğumuzu hatırlamıyor musunuz? Open Subtitles ألا تتذكرين أننا كنا سوية في حفلة المكتب؟
    Çocuklar bahçede oynadılar. hatırlamıyor musun? Open Subtitles الأطفال كانوا يلعبون بالخارج ألا تذكرين كلّ هذا؟
    Onu buraya getiren olaylar hakkında hiç bir şey hatırlamıyor. Open Subtitles إنها لا تتذكّر مطلقاً الأحداث التي جلبتها إلى هنا هذا مناسب
    Her zaman ismimi hatırlamıyor... ama onunla çalışmaktan çok keyif alıyorum. Open Subtitles إنه لا يذكر دوما إسمى لكننى كنت دوما أستمتع بالعمل معه
    Şu an beni hatırlamıyor olabilirsin ama ömrünün geri kalanında hatırlayacağına dair garanti veririm. Open Subtitles ربما لا تتذكرني الآن لكن أضمن لك أن تتذكر اسمي لبقية حياتك
    Araba arkadaşınındı, ama adını hatırlamıyor musun? Open Subtitles عادت العربة إلى صديقك , لكنّك هل لا يتذكّر اسمه؟
    Cidden olan hiçbir şeyi hatırlamıyor musun? Open Subtitles انتِ حقاً لا تتذكّرين أية شيء حصل؟
    İçinde olanlardan endişeleniyor ya da içinde ne var hatırlamıyor. Open Subtitles إنه قلق بسبب مابه. أو إنه لا يتذكر ما به.
    Şu küçük şakanızı hatırlamıyor musunuz hani dökme camdan bir pencerenin kırılması ile sonuçlanan? Open Subtitles الا تتذكري دعابتك العمليه هذا تسبب في تكسير زجاج نافذه
    hatırlamıyor olabilirsin, ama benim de burnum kanadı ve senin yüzünden arabam çekildi. Open Subtitles ربما أنت لاتتذكر لكنكانلدىنزيفبالانفأيضاً ًوسُحبت سيارتى أيضا
    Ayrıldıktan sonra hiç kimse beni hatırlamıyor. Open Subtitles لا أحد تذكرني بعد رحيلي
    Üç tekerlekli bisikletini kaybettiğin zamanı hatırlamıyor musun? Open Subtitles لا تَتذكّرُ الوقتَ بأنّك فَقدتَ درّاجتكَ الثلاثيةَ؟
    Ama hiçbiriniz adamın ırkını hatırlamıyor, çünkü onu hiç görmediniz. Open Subtitles ولكنكم لا تتذكرون جنس ذلك الرجل لأنكم لم تنظروا إليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد