Biliyor musun Hayattaki en değerli şeyler çoğunlukla zor şeylerdir. | Open Subtitles | أتعرفين، أكثر الأمور المُستحقّة في الحياة تكون غالباً أكثر صعوبة. |
Bu yüzden, Hayattaki en iyi arkadaşlarım kitaplarda okuduğum karakterlerdi. | TED | لذا أفضل أصدقائي في الحياة كانوا الشخصيات التي قرأت عنها في الكتب. |
Kalp kırıcı olabilir ya da Hayattaki en güzel şey olabilir. | TED | قد يكون محزنًا. أو قد يكون أفضل شيء في الحياة. |
Artık yaşlı insanlar Hayattaki en önemli arkadaşlarıyla birlikteyken ev konforunda ihtiyaç duydukları tedaviyi alabilecekler. | TED | فالآن يستطيع كبار السن الحصول على العلاج الذي يحتاجونه براحة في منازلهم ومع أفضل رفيق لهم في الحياة. |
Unutma, Hayattaki en güzel bazı şeyler onun sana sunduğu sürprizlerdir. | Open Subtitles | تذكري: احد اجمل الاشياء في هذه الحياة المفاجات اللتي تبينها لنا |
İtiraf etmeliyim ki, Hayattaki en büyük zevklerimden biri biraz farklı. | TED | أحد أعظم الملذات في الحياة بالنسبة لي، ويجب علي أن أعترف، هو شيء مميز. |
Sanırım Hayattaki en büyük şeylerin tesadüfi olduğunu hissetti, ve hiçbir şekilde planlamadığını. | TED | أعتقد أنه كان يشعر بأن أعظم الأشياء في الحياة هي الأشياء العرضية و الأشياء الغير مخططة على الإطلاق. |
Hayattaki en büyük trajedi askin bitmesidir. | Open Subtitles | الماساة الاعظم في الحياة عندما يتلاشي الحب |
Hayır, memnunum çünkü, uh-- çünkü Hayattaki en önemli dersi öğrenebilmek için yeterince büyüdün: | Open Subtitles | لا، أنا ممتنة لأن , اه لأنك كبيرة بما فيه الكفاية لان تتعلّمى الدرس الأكثر أهمية في الحياة: |
Daha basit günleri; Hayattaki en önemli şeyin sağda solda takılıp plak dinleyip, arkadaşlarınla eğlenmek olduğu anları hatırlamak. | Open Subtitles | أن نتذكر وقت أكثر بساطة عندما أفضل شيء في الحياة كان شنقا، الاستماع إلى السجلات، ويلهون مع الأصدقاء |
Ayrıca Hayattaki en iyi şeylerden biri de hatalarımızdır. | Open Subtitles | أضف إلى ذلك البعض من أفضل الأشياء في الحياة ماهي إلا مجرد أخطاء |
Hayattaki en zor şey sevdiğin birinin ölmesi, | Open Subtitles | أسوأ شيء في الحياة هو فقدان الناس الذين تحبهم |
Ancak kostüm ortaya çıktığında... Hayattaki en basit bazı şeylerin... en çok tehlikeli hissettirdiğini keşfettim. | Open Subtitles | ولكني أكتشف أنه عند نزع الزي بعض من أبسط الأشياء في الحياة ما زالت تبدو في منتهى الخطورة |
Hayattaki en önemli kararların bazılarını dakikalar, hatta saniyeler içinde alırız. | Open Subtitles | , على أي حال فلن أخذلك فبعضا من أهم قراراتنا في الحياة تتخذ غالبا بسرعة |
Hayattaki en kötü şey etrafındaki insanların seni yalnız hissettirmesiymiş. | Open Subtitles | أسوأ شيء في الحياة هو أن ينتهي بك الأمر مع أناس يجعلونك تشعر أنك وحيد |
Herkes Hayattaki en iyi şeylerin beleş olduğunu bilir. | Open Subtitles | الكل يعرف أن أجمل الأشياء في الحياة مجانية. |
Hayattaki en önemli kararları alması kolay değildir. | Open Subtitles | القرارات الأهم في الحياة ليست سهلة أبدا. |
Hayattaki en önemli kararları alması kolay değildir. | Open Subtitles | القرارات الأهم في الحياة ليست سهلة أبدا. |
Eminim hepimiz Hayattaki en güzel gizemin aşk olduğunda hem fikirizdir. | Open Subtitles | وأظن أننا جميعا متفقون بأن أعظم سر في هذه الحياة هو الحب |
Dinle, ben bu Hayattaki en önemli şeyin hayatımdaki insanlar... olduğunu öğrenmemi sağlayan bir iş kaybettim... | Open Subtitles | عملت وفقدت ووظائف كافية لمعرفة أن الشيء الوحيد المهم في هذه الحياة هو الناس فيها وأنا أريدك... |
Bu Hayattaki en önemli iki şey. | Open Subtitles | اكثر شيئين مهمين في هذه الحياة |