ويكيبيديا

    "hepinizi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • جميعاً
        
    • جميعا
        
    • جميعًا
        
    • كلكم
        
    • جميعكم
        
    • كلّكم
        
    • كل واحد منكم
        
    • أجمعين
        
    • جميعاَ
        
    • جيمعاً
        
    Ama önce, Hepinizi çok sevdiğim için herkesle kucaklaşmak istiyorum. Open Subtitles لكن أولاً، بما أني أحبكم جميعاً، أود أن أعانقكم جميعاً.
    Majestelerine şükürler olsun, Hepinizi papalığın kötülüğünden, köleliğinden, esaretinden ve hurafelerinden kurtardı. Open Subtitles شُكراً لِفخامتِه، لقَد تم تَسلِيمُكم جميعاً مِن ظَلام وعِبودِيَة البَابَا والوَثنِيه والخُرآفَات
    Yani vereceğiniz en ufak sebepte, Hepinizi dışarı atmaktan mutlu olurum. Open Subtitles لذا سأكون سعيداً تماماً بطردكم جميعاً إلى الخارج، بوجود عذر أقل
    Bugün, yani 100 yıl sonra, Hepinizi, benimle -37 yaşında ve Yale mezunu bir profesörle- müthiş bir yolculuğa davet ediyorum. TED إذن اليوم، بعد 100 سنة، أدعوكم جميعا في رحلة رائعة معي، خريجة جامعة ييل وأستاذة جامعية بالغة من العمر 37 عاما،
    Hepinize gerçekten çok teşekkür ederim. Hepinizi görmekten çok mutlu oldum. Open Subtitles أنا سعيد برؤيتكم جميعا وأتمني أن يكون هناك الكثير من الجعه
    Ne kadar olumlu bir yaklaşım. Keşke Hepinizi birden vurabilsem. Open Subtitles يا لها من روح إيجابية، أكاد أتمنى لو أرديتكم جميعًا
    Artık Hepinizi görmüş olduğumuza göre, ziyaretimize gelmenize gerek yok. Open Subtitles الآن بعد أن رأيناكم كلكم لستم بحاجة المجيء
    Hepiniz o kadar zekisiniz ki. Keşke Hepinizi mideme indirebilseydim. Open Subtitles جميعكم حكماء جداً ليتنى أستطيع أن اَكل كل واحد منكم
    Yerinizde olsam gözümü yumardım, yoksa Hepinizi tokat manyağı yaparım ha! Open Subtitles يُستحسن أن تبعدهم من هُنا، قبل أنا أقاضيكم جميعاً أيها الأوغاد.
    - Yukarıdaki erkeklerle aynı eğitimden geçti ve Hepinizi koruyor kendisi. Open Subtitles إنها إجتازت نفس الإختبار الذي إجتازه الرجال بالأعلى وهي تجمينا جميعاً
    Hepinizi tekrar görmek çok güzel bir duygu. Mutlu yıllar Sheldon. Open Subtitles وإنه لطيف للغاية رؤيتكم جميعاً مجدداً إذن, عيد ميلاد سعيد, شيلدون
    Hepinizi ayağa kaldırdım. En sonda alkışlayacağınızı biliyordum. TED أنا فقط جعلتكم تقفون جميعاً. عرفت أنكم ستصفقون في النهاية.
    Hepinizi davet edebilmekten daha güzel bir şey hayal edemiyorum ama maalesef bu isteğimi geri plana itmek durumundayım. Open Subtitles كنت أود لوكان باستطاعتي أن أقوم بدعوتكم جميعاً لكن أخشى أنه لن يكون باستطاعتي فعل ذلك
    Dostlarım ve komşularım Hepinizi karımla tanıştırmak istiyorum. Open Subtitles أيهـا الأصـــدقاء والجيران أريدكم جميعاً أن تقابلوا زوجتي
    Ama hala param var. Hepinizi kapının önüne koyacağım. Open Subtitles لكني مازلت أملك المال و أسرميكم جميعاً خارج الشركة
    Şimdi, size söyleyeyim niye bu gece Hepinizi buraya topladığımı. Open Subtitles ... إذن الآن .. سأخبركم لماذا دعوتكم .جميعاً هنا الليله
    Hepinizi topun üstünde görmek istiyorum, kek üzerindeki şişko çocuk gibi. Open Subtitles أريدكم جميعا على هذه الكرة كفتى سمين يهجم على قطعة حلوى
    Hepinizi ailem gibi görüyorum fakat Arayıcı'nın yardımıma ihtiyacı var. Open Subtitles .و ليس سهل علي , ايضاً .فانا اعتبركم جميعا عائلتي
    Eğer başaramazsak belki de bunu yeterince söyleyemedim ama Hepinizi çok seviyorum. Open Subtitles اذا لم ننجوا، ربما لم أقل ذلك بشكل كافي، لكن أحبكم جميعا.
    Beni susturmak isteyen insanlara, terör aşılıyorum Hepinizi susturmak, isteyen insanlara... Open Subtitles لازلت أسبب الخوف لأولئك الذين يريدون سكوتى الضين يريدون إسكاتكم جميعًا
    Hemşire dinlenir dinlenmez Hepinizi görecek. Open Subtitles ها انت، سوف تراكم الراهبة كلكم بمجرد ان ترتاح لحظة
    Hepinizi buradan çıkaracağız fakat bizim adımlarımızı izlemeli ve çok sessiz kalmalısınız. Open Subtitles نحن سوف نخرجكم من هنا. جميعكم. ولكن عليكم ان تتبعونا وإلتزموا الصمت.
    Kim bilir? Belki bir gün Hepinizi popüler yapar. Open Subtitles لربّما في أحد الأيام هو سيجعل كلّكم شعبيين
    Demokratik politikaların yeniden hayat bulması sizden kaynaklanacak, siz derken Hepinizi kastediyorum. TED إحياء السياسات الديمقراطية سيأتي منك ، و أعني بذلك كل واحد منكم
    Yaşayanlar diyarına sağ salim dönene kadar Hepinizi rahatsız etmeyi düşünüyorum. Open Subtitles أخطط لإزعاجكم أجمعين ريثما أعود لأرض الأحياء.
    Eğer kanıt bulabilirse, Hepinizi devirebilir. Open Subtitles لو أثبتت قضيتها فيمكنها الإطاحة بكم جميعاَ
    Hepinizi buradan rahatça öldürebileceğimi gördünüz, değil mi? Open Subtitles إذاً أنتم رأيتم حقاً أنني أستطيع قتلكم جيمعاً من مكاني هذا صحيح ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد