ويكيبيديا

    "hissetmen" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تشعر
        
    • تشعري
        
    • لتشعر
        
    • تشعرى
        
    • للشعور
        
    • تَشْعرُ
        
    • يجعلك تشعرين
        
    • لتشعري
        
    Terk edilmiş gibi hissetmen normal. Ama kendini yalnız hissetmeni istemiyorum. Open Subtitles من الطبيعيّ أنّ تشعر بالهجران، لكنّني لا أريدكَ أنّ تشعر بالوحدة.
    Bence kızları etkilemek için bunlara ihtiyaç duymayı hissetmen çok üzücü. Open Subtitles أعتقد أن هذا محزن حقاً، أنك تشعر في الحاجة لكل تلك الأشياء لكي تؤثر على الفتايات
    Bence kızları etkilemek için bunlara ihtiyaç duymayı hissetmen çok üzücü. Open Subtitles أعتقد أن هذا محزن حقاً، أنك تشعر في الحاجة لكل تلك الأشياء لكي تؤثر على الفتايات
    Kendini böyle güçlü hissetmen harika. Pekçok insan böyle güçlü hissetmez. Open Subtitles كم هو رائع أن تشعري بالقوّة، الكثير من الناس يفتقدُ ذلك.
    - Dinle. İlk başta yabancı gibi hissetmen tamamen doğal. Open Subtitles إنه من الطبيعي أن تشعري بأنكِ غريبة عنها في البداية
    Daha iyi hissetmen için... istediğin kadar vaktin olacak Open Subtitles و خذ الوقت الذي تحتاجه لتشعر بشعور أفضل مره اخرى
    hissetmen gereken heykeller yapıyor. Open Subtitles تصنع منحوتات لا يمكنها رؤيتها فقط تشعر بها
    Kız arkadaşın var gibi hissetmen için işimi bırakmamı mı istiyorsun? Open Subtitles هل تريدنى ان اترك عملى لكى تشعر انك تمتلك صديقة
    Şey, bu şekilde hissetmen sanırım en iyisi. Open Subtitles حسنٌ، أعتقد أنّه من الأفضل أن تشعر بتلك الطريقة
    Bunu istediğimi söyleyecek kadar çok, suçlu hissetmen gerekmeyecek kadar az. Open Subtitles بما فيه الكفاية لأعرف أنني أريد أن أفعل هذا. ليس كثيرا بحيث يجب عليك أن تشعر بالذنب.
    Kendini tamamen kapana sıkışmış, belirsizlik içinde veya belki de biraz korkmuş hissetmen gayet normal. Open Subtitles من الطبيعيّ أن تشعر بأنك مقيّد أو محتار أو حتّى خائف قليلاً حقاً ؟
    Uyandıktan sonra kendini anormal hissetmen olağandışı bir durum değil. Open Subtitles هذا الأمر غير شائع فعندما تستيقظ من النوم تشعر بقليل من التشويش
    -Ve senin iyi hissetmen için. -Bu sevgili hediyeyi sana vermek istiyorum. Open Subtitles ولجعلك تشعر بالارتياح، سأعطيك هدية الحفل هذه الرائعة
    İnsanlar kendini iyi hissetmen için sana her türlü şeyi söylüyorlar. Open Subtitles سيحكي لك الناس جميع أنواع القصص هنا و يجعلوك تشعر بشكل أفضل
    Bu sabah bana elinde bilgilerle geliyorsun, bir barış önerisi ile, ama bu benim değil senin iyi hissetmen içindi. Open Subtitles أتيت إلي هذا الصباح و معك معلومات عرض للسلام و لكنه كان من أجل أن تشعر بأنك أفضل حالاً و ليس أنا
    Ve bir sonraki bildiğin şey kendini daha iyi hissetmen? Open Subtitles والشيء التالي الذي تعلميه انك تشعري أنك راضية عن نفسك؟
    Bu koşullar altında böyle bir şey hissetmen son derece normal. Open Subtitles في ظل هذه الظروف إنه من الطبيعي أن تشعري بهذه الأمور
    Bu iyi. Bu noktada hissetmen gereken de tam olarak bu. Open Subtitles هذا بالضبط ما يجب أن تشعري به في هذه اللحظة
    Sanırım parmaklarını taç yaprağının içine sokarak ısıyı hissetmen gerekiyor. Open Subtitles اعتقد أنه من المفترض عليك وضع اصابعك داخل التفاف البتلة لتشعر بالحرارة.
    Aslında bence, böyle bir zamanda kendini korkunç hissetmen normal. Open Subtitles فى الحقيقة ، اعتقد انه من الطبيعى لكن ان تشعرى بالخوف
    Başka biriyle tanışman çok güzel. Kendini suçlu hissetmen gerekmiyor. Open Subtitles من الجيد أنكِ قابلتي شخص أخر لا حاجه للشعور بالندم
    Kendini iyi hissetmen için. Neden? Open Subtitles مثل أيّ شئِ لجَعْل أنت تَشْعرُ بالتحسّن؟
    Birisi sana biraz kilo aldığını söylese kendini iyi hissetmen için ne yapmak gerekirdi? Open Subtitles ما الذي يجعلك تشعرين بشكل أفضل .. إنأخبركشخص ما. أنك زدت قليلاً بالوزن؟
    Kendini evinde hissetmen için bir iki parça eşyanı getirdim. Open Subtitles احضرت لك بعض الاشياء لتشعري كأنك في المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد