Felluce ve Bağdat'ta arka arkaya 3 kere hizmet etmiş. | Open Subtitles | خدم في ثلاث جولات متتالية لأداء الواجب في الفلوجة وبـغـداد |
O bir savaş gazisi, Irak'ta ve Afganistan'da orduya hizmet etmiş. | TED | هو محارب مخضرم، قد خدم في العراق وأفغانستان |
Ama ülkesine onuruyla hizmet etmiş bir adamın ölümü için uğraşmam. | Open Subtitles | لكنى لن أبحث عن الموت لرجل قد خدم بلاده بشكل مشرف أنا لأ أريد ذلك أعرضها مرة آخرى |
Şimdi, sorun şu, ...ulusumuza onurlu bir şekilde hizmet etmiş olman, ...sana, benimle bu şekilde konuşma hakkı vermez. | Open Subtitles | لمجرّد أنّك خدمت أمتنا بشرف لا يمنحك الحق للتحدّث معي هكذا |
Ayrıca vatana hizmet etmiş birilerine ufak bir şeyler vermek güzeldir bilirsiniz. | Open Subtitles | إضافة إلى أنه من الجيد أن ترد قليلا من الجميل للأشخاص الذين خدموا بلادهم ، كما تعلم ؟ |
Yılladır bu aileye hizmet etmiş bu yaşlı adama güven. | Open Subtitles | ثقي في رجل عجوز خدم هذه العائلة لسنوات عديدة |
Bizim lrak içinde hizmet etmiş bölgesel uzmanlarımız vardı. | Open Subtitles | كان لنا الخبراء الإقليميين أن كان قد خدم في العراق. |
Garrett'la beraber hizmet etmiş ve yakın zamanda Garrett'ın arabasının ön camını beysbol sopasıyla kırmaktan kınama cezası almış. | Open Subtitles | خدم بجانب قاريت ومؤخراً كسر زجاج سيارة قاريت بمضرب كرة قاعدة |
Ülkesine layıkıyla hizmet etmiş birini aramızda görmekten onur duyarız. | Open Subtitles | يشرّفنا تواجد رجل خدم هذه البلاد بشرف بيننا |
Ülkesine hizmet etmiş bir adama işkence edilmesine izin vermeyeceğiz değil mi? | Open Subtitles | ونحن لن نتركهم ليعذبوا رجلاً خدم هذه البلاد، صحيح؟ |
Yılladır bu aileye hizmet etmiş bu yaşlı adama güven. | Open Subtitles | ثقي في رجل عجوز خدم هذه العائلة لسنوات عديدة |
"Kendisi, ülkesine cesurca hizmet etmiş bir denizciye karşı oldukça kabaydı." | Open Subtitles | "أنها كانت وقحة تجاه جندي بحرية سابق الذي خدم وطنه ببسالة" |
Örneğin Andrew Wilder, Pakistan-Iran sınırında doğmuş, tüm hayatı boyunca Pakistan ve Afganistan'da hizmet etmiş. | TED | وأندرو ويلدر أيضاً على سبيل المثال ولد على الحدود الايرانية-الباكستانية وقد خدم جُل حياته في باكستان و أفغانستان |
Bu ülkede İslam'a en çok hizmet etmiş iki insanı aklınızdan çıkarmayın. | Open Subtitles | ...و لا تنسوا أن أكثر من خدم الإسلام ...في هذه البلاد هما اثنان |
GongShan Niu, Ji Ailesine yıllarca hizmet etmiş. | Open Subtitles | خدم جوانج شان نيو لي لعدة سنوات |
Ülkesine hizmet etmiş birisi, gerçek bir vatansever. | Open Subtitles | -الحارس؟ ذلك الذي خدم وطنه يالها من وطنية حقيقية |
Siz, Yavuz Sultan Selim Han'a büyük bir başarı ve sadakatle hizmet etmiş bir paşasınız. | Open Subtitles | فأنت باشا خدم السلطان "سليم خان" بكل وفاء وإخلاص |
Sizin dükkanınız gibi küçüklüğümden beri toplumumuza hizmet etmiş eski dükkanları desteklemeyi görev addediyorum. | Open Subtitles | أنني اعتبر ذلك كواجب اجتماعي لدعم المشاريع مثل مشروعك المحلات الحرفية القديمة التي خدمت مجتمعنا منذ أن كنت طفلة |
Daha önce hizmet etmiş olduğunuz Vietnam ve Fransız güçlerinden ayrıldığınızı açıkladınız. | Open Subtitles | ...تقول إنك انفصلت عن القوات الفرنسية والفييتنامية... واللتان خدمت معهما |
Sanırım seni uyararak amacıma hizmet etmiş oldum. | Open Subtitles | اعتقد انني خدمت هدفي .من تحذيرك |
Bu vakfı kurmamın nedeni, babamın, büyükbabamın ve onun babasının orduya hizmet etmiş olması. | Open Subtitles | لقد بدأت منظمتى لأن والدى و والده وجدى الأكبر من قبله جميعهم قد خدموا فى الجيش |